Обсидиан
Шрифт:
— Я замечаю, — вмешалась Леса, уткнувшись локтями в стол. — Эш смотрит так, будто желает ей скоропостижной смерти.
Я поморщилась:
— Эй!.. Очень мило.
— И ты не имеешь ни малейшего представления почему? — поинтересовалась Ди, повернувшись так, чтобы оказаться спиной к столику брата. — Сделай вид, что смотришь на меня. Прямо сейчас.
— Я смотрю на тебя прямо сейчас, — заметила я, снова откусив пиццы.
Леса прыснула от смеха:
— Смотри поверх ее плеча, гениальная ты наша. В сторону их столика.
Закатив
Потом мои глаза переместились и наши взгляды с Дэймоном сомкнулись. Мое дыхание замерло.
Было что-то… такое тревожное и обещающее в его изумрудного оттенка глазах. Поглощающее. Я не могла отвести взгляда, впрочем, он, видимо, тоже. Дистанция между нами, казалось, начинала растворяться.
Секундой позже он, хмыкнув, отвернулся, переключив внимание на то, что говорила ему Эш.
Втянув дыхание, я снова посмотрела на своих друзей.
— М-м-м, — протянула Леса, — вот почему.
— Я… говорю вам, нет никаких оснований. — Мое лицо вспыхнуло ярким пламенем. — Вы видели? Когда он на меня смотрит, на его лице постоянно эта отвратительная ухмылка.
— Эта его ухмылка невероятно сексуальна. — Леса покосилась на Ди: — Извини. Я, конечно, понимаю, что он твой брат и все такое…
— Все нормально. Я привыкла. — Ди оперлась подбородком на руки. — Помнишь день на крыльце?
Я сузила глаза.
— А что случилось на крыльце? — поинтересовалась Леса, ее темные глаза заблестели от любопытства.
— Ничего, — поспешно отрезала я.
— Они находились друг от друга примерно на таком расстоянии, — Ди сдвинула свои указательный и большой палец так, что между ними остался всего сантиметр. — И я уверена, что они собирались сократить и этот промежуток тоже.
Мой рот открылся.
— Мы не собирались, Ди! Мы даже не нравимся друг другу на обычном человеческом уровне!
Карисса, до этого болтавшая по телефону, снова обратила внимание на нас:
— О… что здесь происходит?
К моему ужасу, Леса посвятила ее во все подробности.
— О да, — кивнула Карисса. — Они так смотрели друг на друга в пятницу. В аудитории воздух порядком наэлектризовался на тему: «я хочу раздеть тебя глазами».
Я поперхнулась соком:
— Мы абсолютно ничего такого не имели в виду! Мы разговаривали!
— Кэти, именно это и происходило. — Леса взяла со стола салфетку и начала ее скручивать. — Не стоит смущаться. Я бы вела себя точно так же, если бы в игру был вовлечен такой, как он.
Я смотрела на нее секунду, а потом разразилась смехом.
— Девочки, да вы с ума сошли! Между нами ничего не происходит. — Я перевела взгляд на Ди: — Ты должна знать об этом, как никто другой.
Ди невинно пожала плечами:
— Я знаю много разных вещей, Кэти.
Мои брови сошлись
— И что это должно означать?
Она пожала плечами и кивнула в сторону второго куска пиццы:
— Ты собираешься доедать?
Я подцепила его и протянула ей. Она игнорировала мой сердитый взгляд, с удовольствием поглощая мою пиццу.
— О, а вы слышали новости про Сару? — Кариеса захлопнула сотовый и уставилась на нас. — Я чуть не забыла!
— Нет. — Леса посмотрела на меня: — Старший брат Кариссы, Бен, дружит с братом Сары. Они вместе учатся в Университете Западной Виргинии.
Я теребила в пальцах пустую упаковку из-под сока. Всякий раз при упоминании о Саре я вспоминала о больнице и о том, как я впервые услышала о ее смерти. А еще я вспоминала про Аэрумов, которые, вероятно, находились где-то поблизости.
— Роби сказал Бену, что полиция считает, что она умерла не от сердечного приступа и вообще не от каких-либо естественных причин. — Карисса окинула нас взглядом и понизила голос. — По крайней мере, не от тех естественных причин, которые были бы им известны.
Ди опустила кусок пиццы на тарелку. Явный признак того, насколько все было серьезно.
— Что ты имеешь в виду?
— Ее сердце практически разорвано. Никакой приступ не смог бы нанести травмы подобной тяжести.
Ди пожала плечами:
— Ясно. Но тогда… что это могло быть?
Я взглянула на нее, имея некоторые догадки о том, что или кто это мог быть.
После обеда я отозвала ее в сторону.
— Это был один из них? — спросила я. — Аэрум?
Ди закусила губу, а потом повела меня прочь от кафе, подальше от выходившего из его дверей брата. Когда мы оказались в самом конце длинного коридора, она остановилась.
— Это был Аэрум. Но не бойся, Дэймон уже позаботился о нем.
Я замерла в нерешительности:
— Это был тот же самый, который напал на меня?
— Определенно. — Ди оглянулась, поджав губы. — Дэймон считает, что Аэрум наткнулся на нее случайно. Она не была с нами знакома. Клянусь.
Я перестала что-либо вообще понимать:
— Тогда зачем?!
Ди встретилась со мной взглядом.
— Им не нужна причина, Кэти. Аэрумы — невменяемы. Они убивают нас из-за нашей силы. — Она запнулась, и лицо ее побледнело. — Людей они убивают просто ради развлечения.
ГЛАВА 21
Удивительно, но моя жизнь постепенно становилась… нормальной. За полторы недели след сошел на нет, и Дэймон вел себя так, словно его освободили из тюрьмы после двадцатилетнего заключения. Теперь, когда я находилась рядом с Ди, его никогда не было рядом.
Сентябрь и почти весь октябрь прошли без особых событий. Мама продолжала работать. У нее состоялось еще два свидания с мистером Майклзом. Он нравился ей, и я была за нее рада. Я уже и забыла, когда на ее лице сияла такая беззаботная улыбка.