Обыкновенная Арктика
Шрифт:
Наконец Игнат нарушает молчание:
— Ждем приказаний, товарищ начальник.
— Да, да, — говорит Старик и бросает взгляд на Костика.
Костик ловит этот взгляд и краснеет.
— Ну, тогда в путь, дети, — говорит профессор. — Что же еще? В путь!
Он задумчиво смотрит на груды камней, сваленных в кузове, — плоды нечеловеческой работы в сопках.
— Прежде чем тронуться в путь, — говорит он спокойно, — надо оставить здесь записку о том, где мы нашли нефть. На всякий случай, — прибавляет
Он садится писать записку.
«Поисковая партия профессора Старова, отправившаяся в путь… — пишет Старик, — по маршруту… с заданием…»
Он пишет обстоятельно, сухо.
«Мы сделали все, что могли, — заканчивает он записку. — От всей души желаем будущим партиям сделать больше».
Закончив, он подписывает сам и отдает подписать товарищам.
Потом он смотрит на часы.
— Двенадцать пятьдесят по-московски, — говорит он. — Десять минут на сборы.
Костик грустно усмехается: собирать нечего.
— В тринадцать часов, — тихо докладывает Игнат, — мы еще можем в последний раз послушать «Арктическую газету» по радио.
Да, радио! Последняя паутинка, связывающая их с далеким миром.
— Хорошо, — говорит профессор. — Мы еще послушаем радио.
Они усаживаются вокруг черной трубы и молча ждут. Игнат возится у приемника. Старик поглядывает на часы. Костик думает, что сейчас, вероятно, в последний раз доведется ему слушать чужой человеческий голос.
Из репродуктора вдруг вырывается могучий ливень звуков. Знакомая величавая мелодия растет, ширится, она уже гремит над безмолвной белой пустыней, и тогда, узнав ее, поспешно и молча подымаются со своих мест люди. Срываются шапки. Поворачиваются лицом на юго-запад. Теперь видно, что у Старика голова совсем белая.
Стихают последние аккорды, но люди еще долго стоят, обратив лица на юго-запад, к Москве.
Их пробуждает голос диктора:
— Внимание! Внимание! Говорит полярный радиоцентр на семьдесят втором градусе северной широты. Здравствуйте, товарищи полярники!
Мягкий голос диктора широко разносится окрест, и в машине сразу становится теплее и уютнее. Люди тянутся к репродуктору, как к костру, чтобы погреться, оттаять подле теплого человеческого голоса.
Они слушают новости далекого мира и удивляются им. Где-то заседают министры, соревнуются футболисты, торопятся на юг курортники… Мир живет, возится, поет и работает; и странно: заботы и радости этого далекого мира волнуют и радуют обреченных. Они жадно прислушиваются, они огорчаются и смеются, они вдыхают уже забытый аромат Большой земли… Эти люди не умеют умирать!
— Внимание! Внимание! — произносит репродуктор. — Вниманию геолого-разведочной партии профессора Старова.
Они удивленно поднимают головы.
— Слышит ли нас партия профессора Старова? Слышит ли нас партия?
— Да, да, слышим! — удивленно отвечает Старик.
— Это нас зовут. Это нас! — кричит Костик. Он вскакивает с места, мечется, суетится, не знает, что ему делать, и, наконец, снова бросается к репродуктору, тормошит Игната: — Нас зовут. Слышишь, Игнат?
— Слышу. Не мешай, — шепчет тот и обнимает за плечи Костика.
Все замирают и, затаив дыхание, ждут.
— Товарищ Старов! В третий раз передаем вам, на случай, если вы нас раньше не слышали, радиограмму для вас из базы экспедиции. Там обеспокоены вашим долгим отсутствием. Решили предпринять поиски. Отправлены три собачьи упряжки. Две в направлении: База — Сопка, по вашему маршруту, третья — на разведку в долину реки, на случай, если вы сбились с пути. Повторяю еще раз…
— Не туда! Не туда! — в отчаянии кричит в трубу Костик. — Нас надо искать в заливе Креста. Мы здесь, в заливе.
— Как жаль, — усмехается-профессор — что они нас не слышат, Костик.
— Ваша судьба, товарищи, — продолжает репродуктор, — беспокоит нас всех. Желаем вам бодрости и здоровья. Слышите ли нас? Все мы, зимовщики, желаем вам бодрости и здоровья…
Старик встает на ноги и долго смотрит на зюйд-вест. Там сгрудились медно-красные острые горы, они тянутся зубчатой грядой вдоль залива, камни блестят на солнце, как расплавленные.
— Они ищут нас там, — вытягивает Старик руку, — за этими горами… в долине.
Игнат подходит к нему. Щуря свои полуслепые глаза, смотрит на горы и тихо говорит:
— Мы перейдем эти горы. Так, профессор?
Старик порывисто оборачивается.
— Ты думаешь?
Костик прислушивается.
— Сядем, — говорит профессор и опускается на мешок, охватывает голову руками и молчит.
Костик и Игнат напряженно следят за ним.
— Видите, — говорит он наконец, — мы теперь чертовски богаты в выборе. Мы можем избрать любой способ спасения. Нас ищут и будут искать долго, пока не найдут нас или наши трупы. Я говорю так потому, что хочу, чтобы вы отдали себе полный отчет в обстановке. И сами приняли решение.
— Мы понимаем, профессор… — шепчут Игнат и Костик.
— Мы можем идти по старому маршруту, как решили полчаса назад. Дойдем? Может быть. Все-таки это шанс на жизнь. Подумайте. Мы можем остаться здесь ждать, пока нас найдут. Дождемся ли? Может быть, это тоже шанс жить. Мы можем наконец…
— Идти через горы навстречу поискам, — подсказывает Игнат.
— Да. Через горы. Рискуя, правда, не дойти, погибнуть от истощения и мороза. Но это тоже шанс на жизнь. Может быть, даже самый верный. Но самый рискованный. Решайте же.