Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оцеола, вождь семинолов(изд.1991)
Шрифт:

Терпение оказалось моим ангелом-хранителем,и развязка получилась совершенно иная.Я замер на своей ветке и затаил дыхание.Что они скажут? Что сделают?

Я чувствовал себя так, как будто надо мной был занесен меч. Хотя если вдуматься,то это сравнение и верное и неверное– меч уже опустился, сильнее он не мог меня поразить. И душа моя и тело как будто застыли, отныне я был нечувствителен к любой боли.

Итак, я сидел неподвижно, затаив дыхание. Что они скажут? Что сделают?

Свет луны падал на Маюми,озаряя ее с головы до ног.Как она выросла! Теперь это была уже вполне сложившаяся женщина,и ее красота не отставала

от ее развития. Она была еще красивее,чем раньше.Демон ревности! Неужели ты недоволен тем, что уже натворил? Разве я мало страдал? Почему ты представил мне ее теперь в таком восхитительном обличии?О,если бы она была уродливой, страшной ведьмой,это доставило бы мне наслаждение,исцелило бы мою израненную дущу!

Однако,как и прежде,выражение ее прекрасного лица было кротким и невинным. Ни одной черточки, изобличавшей вину,нельзя было заметить на этом спокойном лице, ни отблеска зла не мелькало в этих огромных глазах. Небесные ангелы прекрасны, но они добродетельны.Кто бы мог поверить,что под этой ангельской внешностью таилось зло?Я ожидал, что ее лицо отразит всю ее лживость, но мои ожидания не оправдались. И в этом,может быть, скрывался луч надежды.

Все эти мысли вихрем промчались у меня в голове,ибо мысль быстрее, чем молния.Я ждал первого слова,которого,к моему изумлению,мне пришлось прождать несколько секунд.Будь я на месте Скотта, я не мог бы встретиться с ней так хладнокровно.Все, что было у меня на сердце, высказал бы мой язык. Теперь я понял: первый порыв страсти прошел,прилив любви отхлынул,эта встреча больше не представляла для него прелести новизны.Может быть, девушка уже успела надоесть ему? Посмотрите-ка,как сдержанно они оба ведут себя.В их отношениях чувствуется какая-то холодность… может быть, даже произошла любовная ссора.

Как ни горьки были такие мысли, однако я чувствовал некоторое облегчение, наблюдая за влюбленными. В их отношениях мне почудилась какая-то враждебность. Ни одного слова, ни одного жеста, они как бы затаили дыхание. О чем они будут говорить? Что последует дальше?

Но моему тревожному удивлению был положен предел. Наконец адъютант заговорил:

– Милая Маюми, значит, вы сдержали свое обещание?

– А вот вы не сдержали своего.Нет… я читаю это в вашем взоре. До сих пор вы еще ничего для нас не сделали.

– Маюми,поверьте, что у меня не было подходящего случая. Генерал был так занят, и я не мог его беспокоить.Потерпите немного.Я уверен,что мне удастся убедить его, и ваша собственность будет вам возвращена.Скажите матери, чтобы она не беспокоилась: ради вас, Маюми,я не пожалею никаких усилий. Поверьте, что я так же озабочен этим,как и вы. Но вы ведь знаете, какой крутой нрав у моего дяди. Да к тому же он находится в самых дружеских отношениях с семьей Ринггольдов. Вот в чем самое главное затруднение, но я надеюсь преодолеть и его.

– Ваши речи прекрасны,сэр,но они мало чего стоят. Мы давно ждем, что вы исполните свое обещание помочь нам.Мы хотим только справедливого судебного следствия,и вы легко могли бы это устроить.Теперь мы уже больше не заботимся о своих землях,ибо нам нанесено еще более страшное оскорбление.Оно заставляет забыть другие,меньшие беды.Неужели вы думаете, что я пришла бы сюда ночью, если бы не это несчастье с моим братом? Вы уверяете, что хорошо относитесь к нашей семье.Теперь,когда я обращаюсь к вам с просьбой,вы можете доказать это.Добейтесь освобождения моего брата, и мы поверим вашим сладким речам,которые слышим так часто. Не говорите, что это невозможно. Это даже нетрудно для вас– ведь вы пользуетесь таким влиянием среди белых вождей. Мой брат,может быть,был резок,но он не совершил никакого преступления,за которое его нужно было бы наказать. Одно слово великому военному вождю – и Оцеола будет свободен! Идите и произнесите это слово!

– Милая Маюми!Вы даже не отдаете себе отчета в сложности поручения,которое вы на меня возлагаете. Ваш брат арестован по приказанию правительственного агента и главнокомандующего.У нас не то,что у вас, индейцев. Я только подчиненный, и если бы я обратился к генералу и посоветовал ему исполнить вашу просьбу, он мог бы не только сделать мне выговор, но даже, может быть, вздумал бы и наказать меня.

– О, вы боитесь выговора за справедливый поступок!А еще толкуете мне здесь о дружбе!Ну хорошо, сэр! Мне остается только сказать вам вот что: мы больше вам не верим. И вам больше незачем приходить в нашу скромную хижину!

Она отвернулась от него с презрительной улыбкой. Каким восхитительным показалось мне это презрение!

– Постойте, Маюми! Дорогая Маюми! Не расставайтесь со мной так! Не сомневайтесь,я сделаю все, что от меня зависит.

– Выполните мою просьбу: освободите брата и позвольте мне вернуться домой.

– И если я это сделаю…

– Ну…

– Знайте,Маюми,что,пытаясь исполнить вашу просьбу, я рискую многим. Меня могут лишить офицерского чина, разжаловать в солдаты, предать позору… Меня могут заключить в тюрьму,даже худшую, чем та, куда они собираются отправить вашего брата. И на все это я готов пойти, если…

Девушка молча ждала, что он скажет дальше.

– И я готов вынести все это, даже рисковать жизнью, если вы… – здесь в голосе его послышалась страстная мольба,– если вы согласитесь…

– На что?

– Милая Маюми,неужели мне надо говорить вам об этом? Неужели вы не понимаете,что я хочу сказать? Неужели вы не видите моей любви, моего преклонения перед вашей красотой…

– На что же я должна согласиться? – спросила она мягким тоном, в котором как будто послышалась снисходительность.

– Только любить меня,прелестная Маюми. Стать моей возлюбленной!

Несколько мгновений царило молчание.Благородная девушка стояла неподвижно, как статуя. Она даже не вздрогнула, услышав это наглое предложение. Она как будто окаменела.

Ее молчание ободрило пылкого влюбленного.По-видимому,он принял его за согласие.Он не мог видеть ее глаз,иначе он уловил бы в них то, что мгновенно заставило бы его замолчать. Он,наверно, не заметил взгляда, брошенного девушкой, иначе он вряд ли совершил бы такую ошибку. Он продолжал:

– Обещайте мне это, Маюми, и ваш брат уже сегодня будет свободен, а вы получите все свои…

– Наглец! Наглец! Ха-ха-ха!

Никогда в жизни не слышал я ничего более восхитительного,чем этот смех. Это были для меня самые сладостные звуки.Ни свадебный звон колокола,никакие лютни, арфы и кларнеты,никакие трубы и фанфары в мире не могли бы прозвучать для меня более пленительной музыкой, чем этот смех.

Казалось,что луна льет серебро с неба,звезды стали крупнее и ярче, ветерок повеял чудесным ароматом, как будто благоухание пролилось с небес, и весь мир для меня внезапно превратился в земной рай.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона