Очарован наповал
Шрифт:
И наконец, спасибо всем ученикам средней школы Маунтин-Вью, которые ходили на мои уроки последние одиннадцать лет. Надеюсь, вы не прочтете эту книгу (серьезно, она не детская), но, если вы вдруг читаете эти благодарности, хочу, чтобы вы помнили: дерзать не поздно никогда, сколько бы лет вам ни было, какой бы недостижимой ни казалась мечта. Если ваша мечта — писать, пожалуйста, знайте, что я в вас верю. Ваши истории офигительно важны. Никто кроме вас их не расскажет.
Об авторе
Элисон Кокран живет
МИФ Проза
Вся проза на одной странице: https://mif.to/proza
Подписывайтесь на полезные книжные письма со скидками и подарками: https://mif.to/proza-letter
#mifproza
Над книгой работали
Руководитель редакционной группы Анна Неплюева
Ответственные редакторы Светлана Суровегина и Валентина Люсина
Арт-директор Вера Голосова
Корректоры Евлалия Мазанник, Татьяна Бессонова
ООО «Манн, Иванов и Фербер»
mann-ivanov-ferber.ru
Электронная версия книги подготовлена компанией Webkniga.ru, 2023
notes
Примечания
1
Грета Гервиг — американская актриса, которая прославилась благодаря участию в независимом кино. Прим. ред.
2
3
«Тамз» — таблетки от изжоги. Прим. пер.
4
Фрекинг — разрушение горных пород в процессе добычи газа. Прим.
5
Фестиваль (ярмарка) Возрождения — массовое мероприятие на свежем воздухе, обычно коммерческое, на котором для развлечения гостей воссоздается историческая обстановка. Проводится по выходным дням. Прим. пер.
6
Пало-Альто — город, где находится Стэнфордский университет. Прим. пер.
7
«Мир Марди Гра» — музей и склад реквизита, задействованного в карнавале Марди Гра. Прим. пер.
8
Мюнхенская резиденция — комплекс сооружений с внутренними дворами в центре Мюнхена, историческая резиденция герцогов, курфюрстов и королей Баварии из династии Виттельсбахов. Прим. пер.
9
Гринпойнт — богатый пригород на Атлантическом побережье Кейптауна, Южная Африка, расположенный к северо-западу от центрального делового района. Прим. пер.
10
55 F = 12 С. Прим. пер.
11
Мачу-Пикчу — город древней Америки на территории современного Перу. Прим. пер.
12
Курица тикка массала — индийское блюдо, состоящее из жареных маринованных кусочков курицы в пряном соусе. Прим. пер.
13
Корнельский университет — один из крупнейших и известнейших университетов США, входит в Лигу плюща. Прим. пер.
14
Эль-Монте — город, расположенный в округе Лос-Анджелес. Прим. пер.
15
«Дикая» — фильм режиссера Жан-Марка Валле, вышедший на экраны в 2014 году. Сценарий написан Ником Хорнби и основан на автобиографической книге Шерил Стрэйд, которая в 1994 году решила в одиночку пройти часть тихоокеанской туристической тропы протяженностью 1100 миль. Прим. пер.
16
«Вам письмо» — комедийная мелодрама Норы Эфрон с Мег Райан и Томом Хэнксом (1998 г.). Прим. пер.