Очарованная
Шрифт:
И наоборот.
— Хлопья. — Джейк с улыбкой обнаружил на столе коробку. — Отлично! — Он открыл холодильник и выхватил оттуда обезжиренное молоко. — Фрукты какие-нибудь есть?
— Голубика. На второй полке. — Жан-Пьер выскочил в гостиную, на ходу застегивая молнию на своих любимых «Ральф Лорен». — Бонжур, Джейк.
— Доброе утро, Джей-Пи.
Руди уперся руками в бока, пораженно глядя на своего друга, который был все еще не одет. Тот, хоть и натянул свои коричневые джинсы с рыжими цветами, по-прежнему ходил босиком и без рубашки.
— Ты
— Сомневаюсь. — Джейк вытащил миску и ложку. — Ты когда-нибудь присутствовал при том, как Афия выбирает, что надеть?
— Да, — разом ответили оба. Джейк издал смешок.
— Верно. Я иногда забываю.
— Что за тип этот Мерфи? — поинтересовался Руди, переводя разговор на предмет, являвшийся причиной его отвратительного настроения.
Джейк с «завтраком чемпионов» прошел мимо него.
— Специалист по обеспечению безопасности.
— Это я уже вчера вечером понял, — ответил Руди, следуя за ним в столовую. — Кто он тебе и что он делает возле Лулу?
— Он мой коллега, и он выполняет свою работу. Жан-Пьер принес кофе и три чашки.
— Cafe?
Джейк с вожделением вздохнул.
— О да!
— A! Oui,cafe— это жизнь. — Француз с улыбкой разлил кофе. — Я и сам не прочь выпить чашечку. Кое-кто сегодня с самого утра покоя не знает, все понукает меня.
— Я, видишь ли, беспокоюсь о своей подруге. Я этого Мерфи знать не знаю, — недовольно заметил Руди.
— Зато я знаю. — Джейк махнул ложкой в сторону Руди. — Спокойно. Включи мозги.
— Но…
— Сядь!
Ну прямо начальник! Руди нахмурился.
— Не знаю, как Афия с тобой уживается.
— Сам удивляюсь, — улыбнулся Джейк.
— Раз ты говоришь, что на этого Мерфи можно положиться, мы, конечно, тебе верим, — сказал Жан-Пьер. — Но нам просто хочется заехать проведать Лулу, убедиться, что ей лучше. Да и ее машину нужно пригнать.
— Это розового «жука», который стоит перед домом? Я обратил на него внимание. — Джейк, качнув головой, отхлебнул кофе. — И как только можно ездить на розовых машинах?
— Если бы ты знал Лулу, — сказал Руди, — ты бы понял.
— Это так. — Жан-Пьер с улыбкой схватил свою дымящуюся чашку. — Прошу прощения. Пойду закончу свой туалет.
— Давно пора, — проворчал Руди.
— Я тоже люблю тебя, Банни. — Жан-Пьер запечатлел на изогнутых в суровой гримасе губах Руди невинный поцелуй и с чашкой в руках поспешил в спальню.
Джейк простонал.
— Не могу смотреть, когда вы, ребята, так делаете.
— Поцелуй меня в задницу.
— Мечтай! А ведь не отказался бы. — Джейк повел бровями и отправил в рот ложку пшеничных хлопьев.
Руди рассмеялся. Не рассмеяться было невозможно. Вот почему Афия так любит его. Джейк был лишен ханжества. Начисто.
— Ну ладно. Так о чем ты собирался со мной потолковать? Гетеросексуальный друг посерьезнел.
— О Лулу и Мерфи. — Он посмотрел Руди в глаза. — И об Афии.
Руди, в котором страх боролся с любопытством, подался вперед.
— А при чем тут Афия?
— Она об этом не должна знать.
— О чем об этом?
Джейк поболтал ложкой в тарелке с хлопьями.
— Вчера, уже поздно ночью, я вспомнил, где слышал имя принцесса Очарование. Лулу выступала перед детьми в «Морском змее», не так ли?
Речь шла о детском саде, где Афия работала на добровольных началах.
— Да. Она устраивала там представление в прошлом месяце, — кивнул Руди. — И что?
— А то, что Афия ее знает.
— Немного.
— И Лулу ей понравилась. — Руди скрестил руки на груди, чтобы не стукнуть кулаком по столу или еще того хуже — по носу своего друга. — Ты меня здорово злишь, Джейк. Что из этого?
«Золотой мальчик» отодвинул миску в сторону и наклонился вперед.
— Афия непременно захочет помочь женщине, если решит, что та в беде.
Пульс у Руди участился.
— А Лулу в беде?
— Похоже.
— Так почему ж она ничего не сказала вчера?
— Она не в курсе. Пока. — Джейк пожал плечами и снова опустил козырек кепки. — Дело непростое. И оно грозит еще больше усложниться, потому что я втягиваю в него вас с Джей-Пи. Мерфи обычно не по душе то, что нравится лично мне, но я сказал ему, что вы уже в деле и теперь от вас так просто не отделаешься.
— Это ты верно подметил. — Руди раздраженно погладил бородку. — Такты расскажешь наконец, что происходит?
Джейк склонил голову. В его изумрудных глазах блеснула решимость.
— Как только ты дашь слово, что Афия ничего не узнает. На лице Руди появилось решительное выражение.
— Ты же знаешь, чем все закончилось в прошлый раз, когда мы от нее скрытничали. — Афия тогда долго не разговаривала с Руди и на несколько месяцев разорвала отношения с Джейком.
— Придется рискнуть.
Это означало красный уровень опасности. Руди встряхнулся с помощью двух глотков приправленного корицей кофеина.
— По рукам. Выкладывай.
Лулу очень любила воскресенье. Во всем придерживаясь старых правил, она редко работала в последний день недели. Этот день был для нее свят. Она не ходила в церковь, но только потому, что не считала истинной какую-то одну веру. Она была верующей, но не набожной. И все это благодаря Вив. Бабушка была любящей, терпеливой душой и прекрасным человеком, самым достойным из тех, кого Лулу знала.
Нет, воскресенье — день, который, считала она, люди должны посвящать не столько церкви, сколько душе. В этот день, отринув от себя повседневные заботы, они должны предаваться размышлениям о своей жизни, о семье и благодарить Бога за все хорошее, что им даровано.