Очарованный кровью
Шрифт:
Курок издал сухой щелчок, будто сломанная ветка. Не заряжено?..
Кот попятилась назад, к самому холодильнику, и зацепила спиной календарь с котятами. Календарь оторвался и упал ей под ноги.
Убийца продолжал атаковать.
Она нажала на курок еще раз, и револьвер снова сухо щелкнул. Кот не могла понять в чем дело, потому что служащему автозаправочной станции — черт его дери! — не было смысла держать для самозащиты незаряженный револьвер, да и выстрелить он так и не успел — выпущенный из дробовика
Это был первый раз, когда Кот увидела убийцу в лицо. Прежде она видела в лучшем случае его затылок, макушку и даже профиль, но с большого расстояния или в полутьме. Он оказался совсем не таким, каким рисовало его воображение Кот; лицо его не было широким, челюсть не выглядела квадратной, а губы не были бледными и бескровными. Внешне убийца казался довольно привлекательным: голубизну глаз — чистых, без тени безумия — выгодно оттеняли густые и очень темные волосы, черты лица были крупными, а улыбка — располагающей.
Улыбаясь, он продолжал надвигаться на нее, и Кот нажала на спуск в третий раз. Курок снова попал на пустую камору. Не переставая улыбаться, убийца схватил револьвер за ствол и рванул из ее рук с такой силой, что едва не сломал Кот палец, застрявший в предохранительной скобе. Боль была такой сильной, что Кот не удержалась и вскрикнула.
Преступник отступил назад с ее револьвером в руках, его глаза заискрились от удовольствия. «Ай да приключение!» — словно говорили они.
Кот прижалась к спине холодильника, топча ногами кошачьи мордочки.
— Я знал, что это тот же самый револьвер, — проговорил пожиратель пауков. — Но ведь я мог и ошибиться, верно? Тогда в моем лице зияла бы сейчас огромная дыра, не так ли, маленькая леди?
Кот, ослабев от страха, в отчаянии огляделась, ища что-нибудь такое, что могло бы сойти за оружие, но ничего подходящего в пределах досягаемости не было.
— Огромная дыра… — повторил убийца таким тоном, словно эта перспектива чем-то ему импонировала.
Кот подумала, что в ящике буфета могут лежать ножи, но она не знала в каком именно.
— Сильная вещь, — убийца посмотрел на револьвер и снова улыбнулся.
Кот заметила пистолет, лежащий на кухонном столике рядом с раковиной, но до него было слишком далеко. Вместе с тем, она с трудом верила своим глазам: убийца пришел за ней с пистолетом, но не стал им пользоваться. Он нарочно отложил его подальше и бросился на нее с голыми руками.
— Ты привлекательная женщина.
Кот отвернулась от пистолета, надеясь, что убийца не успел перехватить ее взгляд. Впрочем, она сразу поняла, что обманывает себя, потому что он решительно все видел и все замечал.
Наставив на нее револьвер, он сказал:
— Ты была на автозаправочной станции.
Кот судорожно глотнула воздух, который, казалось, совсем перестал поступать в ее легкие. Она дышала слишком часто и слишком неглубоко, подвергая себя опасности и гипервентиляции; она сильно рассердилась на себя — главным образом потому, что он был так спокоен.
— Я знаю, что ты каким-то образом оказалась там и где-то пряталась, — сказал он, — и я знаю, что ты подобрала этот револьвер, после того как я ушел, но — Клянусь жизнью! — я не могу понять, зачем тебя понесло сюда!
Может быть, ей все-таки удастся схватить пистолет прежде, чем он успеет остановить ее? У Кот был один шанс на миллион. Даже на два, на три миллиона. Черт побери, это вообще было невозможно!
Стоя на расстоянии пяти футов от нее и нацеливая револьвер прямо ей в переносицу, убийца продолжил чуть невнятным от радостного волнения голосом:
— Но даже если это действительно револьвер того японца, я все равно совал голову в пасть льва. Но мне повезло. А тебе?
Несмотря на то, что дотянуться до пистолета не представлялось возможным, иной альтернативы у Кот не было.
С ноткой нетерпения в голосе убийца окликнул ее:
— Эй, солнышко, послушай… Я ведь с тобой разговариваю! Как ты думаешь, тебе повезет сейчас так, как только что повезло мне?
Стараясь не таращиться на пистолет и не желая глядеть в его слишком нормальные глаза, Кот уставилась на ствол револьвера в его руке, и сумела кое-как выдавить коротенькое «нет». При этом ей показалось, что это слово эхом вернулась к ней из трубы револьверного ствола. Нет.
— Давай проверим это на практике.
— Не стоит.
— Ну, милочка, будь хоть немного посмелее, немного поазартнее. Сейчас мы проверим, повезет тебе или нет, — сказал убийца, нажимая на спусковой крючок.
Несмотря на то, что револьвер подвел ее три раза подряд, Кот ожидала, что сейчас он выстрелит прямо ей в лицо, поскольку ее везение, похоже, кончилось. Кот поморщилась.
Щелк!
— Тебе везет еще больше, чем мне.
Кот никак не могла понять, что он имеет в виду. Ей никак не удавалось сосредоточиться на чем-то, кроме лежащего возле раковины пистолета. Это был ее последний, невероятный, но все-таки шанс.
— Ты не помнишь, что я обещал Фудзи, когда ой попытался направить на меня эту штуку? — спросил убийца.
Этот непонятный разговор и нечеловеческое спокойствие сукиного сына взвинчивали Кот все больше и больше. Она ожидала, что он подстрелит ее, или начнет резать ножом, бить, ломать кости, возможно даже изнасилует, чтобы под пыткой вырвать ответы на свои вопросы, но она была совсем не готова к тому, что они будут вот так запросто болтать, словно их связывала приятная поездка или совместно проведенный уик-энд, за время которого случалась пара занятных происшествий.