Очарованный меч
Шрифт:
— Ну, приступай. Покажи свое искусство, — распорядилась Натка.
— Тайная комната, — восторженно выдохнул Клэнси. — О ней легенды ходят. Если я проникну внутрь, все деловые Мидора от зависти удавятся. Воровской сход меня…
— Так, мечтательный ты наш, — оборвала увлекшегося воришку Натка, — если о награде размечтался — забудь. Десять тысяч тебе не светит.
— Он опять забыл, что работает за жизнь, а не за деньги, — просипел Темлан.
— Да при чем тут деньги! — отмахнулся вор. — Знаете, сколько нашего
— Нет, — удивилась наемница. — О том, что здесь побывали воры, мы не слышали.
— Чисто работали, потому и не слышали. Все замочки, все ставни потом аккуратно назад навешивали. От этих дверей у всех приличных воров давно ключи есть. Даже отмычек не требуется.
Воришка извлек из кармана связку ключей и быстро открыл все замки.
— Так ты в Рионг ради этой комнаты и прибыл? — дошло до Натки.
— Ага. Хотел ночью графство посетить. Решил размяться на базаре перед делом, а тут вы…
— Понятно.
Натка взялась за ручку, потянула на себя. Дверь бесшумно распахнулась.
— Умели раньше делать двери, — подивился Темлан. — Почти десять лет была закрыта, а ни одна петля не скрипнула.
— Еще бы, — фыркнул вор. — Ее почти каждую неделю братва смазывает.
— Это что, каждую неделю сюда воры ходят? — ужаснулся Темлан.
— Иногда и чаще, — пожал плечами Клэнси.
— Я так поняла, у них это что-то вроде соревнования, — сообразила Натка, таращась в темноту. — Проверка на крутизну.
Темлан осторожно отодвинул ее в сторону, протянул руку, и она уткнулась в невидимую стену.
— Все как двенадцать лет назад.
— Уже пытался пройти? — хмыкнула Натка.
— Конечно.
— Ясно. Дорогу профессионалу. Отойдите подальше и приготовьтесь меня ловить.
Клэнси окинул взглядом аппетитную фигурку Натки и усердно закивал головой:
— Обязательно поймаем.
Около его носа тут же нарисовался кулак.
— Только попробуй к ней ручонки протянуть, — просипел Темлан, — на куски порву.
— Но она сама сказала…
— И без тебя есть кому ловить.
— А-а-а… так вы из этих, — разочарованно протянул Клэнси, сразу потеряв к Натке интерес.
— Из каких из этих? — не понял юноша.
Натка захихикала:
— Тебе «Голубую луну» спеть? Хотя ты все равно не поймешь. Так, в сторону. Попытка проникновения в запретную зону номер один.
Натка отступила назад на несколько шагов и с разбегу бросилась на невидимую стену… которая оказалась телом Темлана. Как ее развернуло на сто восемьдесят градусов и впечатало в парня, она не поняла, но умильное выражение лица воришки подсказало ей, что зрелище было еще то!
— А ну отвернулся. Быстро!
Клэнси с большим трудом заставил себя отвернуться. Девица поднялась с Темлана, которого придавила своим молодым горячим телом к полу, дождалась, когда
— Тебе не больно? — просипел Темлан.
— Нет. Я на себя кевларовый доспех наколдовала, — сообщила Натка. — Я это заклинание у своего первого учителя Фиура подсмотрела. Оно у него, правда, называлось стальной доспех, но я его усовершенствовала и сделала кевларовым… Ой, а на тебя я что, кевларовый доспех наложить забыла?
— Вроде того. То-то я думаю, почему у тебя грудь такая жесткая, — простонал Темлан.
— Так она маг? — удивился Клэнси.
— Необученный и очень вредный, — сдал Темлан подругу. — Так, кажется, наша попытка не удалась.
— Да, — с сожалением вздохнул воришка. — Похоже, эта комната работает только на выход, а не на вход.
— Клэнси, да ты гений! — восторженно ухнула Натка, после чего недолго думая развернулась к дверному проему тылом и начала пятиться, пытаясь проникнуть в комнату задом наперед. — Выхожу. Ясно? Я выхожу, а не вхожу! — уговаривала она, и комната пропавшего мага ее впустила!
— Пресветлый! — простонал воришка. — До чего все просто! Ну надо ж быть такими идиотами! — Клэнси развернулся тылом и, старательно подражая Натке, закудахтал: — Я выхожу, а не вхожу. Ясно? Выхожу!
Как только и он исчез в дверном проеме, ту же операцию повторил Темлан. Внутри было светло, несмотря на плотно закрытые ставни, хотя ни факелы, ни свечи не горели. Светился, призрачно флюоресцируя, сам воздух, бросая мертвенные блики на стены, пол и потолок кабинета мага, а вот за дверным проемом теперь клубилась тьма, словно там наступила ночь.
Темлан разочарованно вздохнул.
— Что-то не так? — спросила Натка.
— Да нет, все так. Просто деда здесь надеялся найти, — признался юноша.
— Ой! — шарахнулся от него вор.
— Ты чего? — опешил Темлан.
— С тебя заклятие личины спало, — пояснила Натка. — Чую, старый граф был очень крутой маг.
Темлан посмотрел на свой меч и разочарованно вздохнул. Рукоять была все та же, в виде обрубка толстого зеленого стебля, гардой которого служили лепесточки розового цветка.
— И что с ним теперь будем делать? — кивнул Темлан на вора.
— Да, у нас проблема, — согласилась Натка. — Эта редиска на первом же скачке расколется. Сдаст нас по полной программе.