Чтение онлайн

на главную

Жанры

Очаровательная идиотка
Шрифт:

— А что с ним такое?

— Он страдает… бедный мальчик!

— И в чем причина страданий?

Миссис Пемсбоди положила правую руку на то место, где должна была бы находиться левая грудь, не будь природа так скупа к ней в этом отношении, и голосом, в котором слышались отзвуки безнадежного отчаяния Офелии, Симбелина и Дездемоны, изрекла:

— Та, кого он любил, умерла!

— Правда?

— Да! Несчастный случай…

— Это ужасно… Но, я думаю, в подобных обстоятельствах Гарри особенно необходим друг.

Так что, с вашего позволения, я поднимусь.

И, не ожидая означенного разрешения, полицейский стал взбираться по лестнице. Он вошел без стука, но шум распахнувшейся двери разбудил молодого человека, и тот вскочил с постели:

— А, это вы?

— Я вижу, мое появление вас не удивило?

Гарри пожал плечами:

— Я догадывался, что это так просто не кончится… Вы пришли за мной?

— Разумеется.

— Вы позволите мне прихватить чемодан?

— Я же не дикарь!

— Спасибо.

— Как вы думаете, что со мной сделают? — спросил Комптон, собирая вещи.

— О, знаете, в таких случаях наказание всегда одинаково…

— А, так вы хотите сказать…

Гарри сделал вид, будто затягивает на шее скользящую петлю. Гость вздохнул:

— О да! Веревка на шею, мой бедный друг! Однако, ввязываясь в подобное приключение, вы не могли не предвидеть исхода…

— По правде говоря… нет.

— Вы меня удивляете… но теперь все зашло так далеко, что расплаты не избежать… Ну-ну, мужайтесь… Момент трудный, согласен, но, стоит проявить немного понимания и доброй воли — и все пойдет как по маслу.

Комптон подумал, что только совсем бессердечный человек способен шутить на такую тему.

18 часов 20 минут

У подъезда стояла полицейская машина, а вокруг, в надежде на зрелище, которое, возможно, несколько отвлечет их от повседневной скуки, собрались любопытные. Как только из дома вышел Комптон с чемоданчиком в руке и в сопровождении Картрайта, по улице пополз слушок, что арестован важный преступник. И не успела машина тронуться с места, как несколько человек уже начали оживленно обсуждать, какое преступление совершил молодой человек, хотя никто не знал даже его фамилии.

Не обращая внимания, куда его везут, Гарри думал лишь о своей печальной судьбе.

— Наверное… очень трудно не… упасть духом, когда наступает… решительный момент?

— О, знаете, это вопрос личной философии.

— Вы… вы так думаете?

— Несомненно… и еще, конечно, вдохновения!

Теперь уже Гарри нисколько не сомневался, что полицейский садистски издевается над ним. Чувство собственного достоинства приказывало молчать, но это оказалось выше его сил. Он должен узнать всю правду!

— Говорят, самое страшное — дни перед… самой… церемонией?

— Вы хотели сказать, самые приятные?

— Приятные?!

— Естественно!

Вы еще не знаете, как все сложится, так что есть основания для оптимизма.

— Оптимизм в подобных обстоятельствах? Если вы думаете, что это очень остроумно, то жестоко заблуждаетесь!

К счастью, в это время машина остановилась, и разговор, который начал было принимать дурной оборот, прекратился. Увидев, что они подъехали к дому Пенелопы, Комптон хотел спросить, почему его сюда привезли, но Картрайт взял его за руку и подтолкнул вперед:

— Довольно болтать, нас ждут.

18 часов 50 минут

Дверь открыла миссис Лайтфизер. При виде Гарри с чемоданом в руке она ограничилась лишь весьма лаконичным замечанием:

— Вы и в самом деле очень странный мальчик…

В гостиной Пенелопа, как обычно, накрывала стол к чаю.

— Вот он, мисс… — объявил Картрайт. — Мне не без труда удалось притащить его сюда. И, уж не знаю почему, молодой человек непременно хотел взять с собой чемодан. А теперь — счастливо вам всем оставаться и до свидания!

Пенелопа тепло поблагодарила полицейского, а миссис Лайтфизер пошла провожать его до лестницы. На пороге Картрайт обернулся и, поглядев на Комптона, в свою очередь сделал вид, будто накидывает веревку на шею.

— По-моему, вам никак не удастся этого избежать, счастливчик! — бросил он на прощание.

Совершенно ошалевший Гарри оставил всякие попытки понять что бы то ни было. Как только полицейский ушел, Пенелопа приблизилась к молодому человеку.

— А вы, значит, надеялись отвертеться?

Огромным усилием воли Комптон попытался стряхнуть оцепенение.

— Что все это значит, Пенелопа?

— Да то, что я порядочная девушка, мистер Комптон!

— Что вы…

Опять все сначала!

— И если я принимаю ухаживания молодого человека, то лишь потому, что убеждена в серьезности его намерений!

Гарри уже начал различать слабый свет в конце туннеля, но пока не осмеливался верить своим глазам.

— Вы… вы совершенно правы, — пробормотал он.

— Счастлива слышать это от вас, мистер Комптон! Кстати, вы были искренни, когда уверяли меня в своей любви?

— Был ли я… Еще бы!

— И… эта любовь продолжается?

— Естественно!

— Тогда почему бы вам меня не поцеловать? Чего вы ждете?

— Вас по…

И тут до Гарри внезапно дошло, что если он, расспрашивая полицейского, имел в виду плаху и веревку, то Картрайт говорил исключительно о его грядущей женитьбе на мисс Лайтфизер! И на Комптона напал неудержимый смех. Глядя, как он корчится от хохота, Пенелопа слегка встревожилась.

— По-моему, предложение меня поцеловать произвело на вас довольно странное впечатление! — недовольно заметила она.

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена