Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1939 – 1945 гг. Книга 4
Шрифт:
1
Это был обычный еврейский мальчик‚ что родился в Германии в семье мелкого тоговца обувью. Звали его Шломо Перл. Он учился в немецкой школе‚ был прилежным учеником‚ и это продолжалось до тех пор‚ пока на улицах не закричали: "Жиды‚ убирайтесь вон!" Семья переехала в Лодзь‚ Шломо учился теперь в польской школе‚ но в 1939 году пришли немцы‚ начались издевательства над евреями‚ и родители отправили сыновей на восток‚ к русским. "Мы старые‚ – сказали родители. – А вы молодые‚ вы должны выжить". В декабре того года Шломо с братом Ицхаком добрались до реки Буг‚ голодные‚ усталые‚ измученные. По реке плавали льдины‚ и местные крестьяне переправляли беглецов на другой
Он учился в Гродно‚ в еврейском интернате‚ изучал идиш и русский язык; однажды пришла открытка от родителей‚ и связь на этом прервалась навсегда. Летом 1941 года появились немцы. Толпы голодных и растерянных беженцев уходили по дорогам‚ заваленным трупами‚ но танки со свастикой двигались быстрее. Их окружили‚ построили‚ начали проверять; где-то неподалеку слышались одиночные выстрелы‚ – вокруг говорили‚ что не уцелеет ни один еврей. К Шломо подошел немецкий солдат‚ тщательно его обыскал: "Еврей?" – спросил он. "Нет‚ – неожиданно для самого себя ответил Шломо. – Я фольксдойче"‚ – другими словами‚ немец‚ родившийся вне Германии. Этот ответ спас ему жизнь.
В армейской канцелярии Шломо объяснил‚ что потерял родителей еще в детстве и учился в интернате в Гродно. "Где документы?" – "Потерял во время бегства". – "Как зовут?" – "Йозеф Прайль". Его отправили в противотанковую роту и выдали мундир; солдаты полюбили этого заморыша в огромных сапогах‚ прозвали его Йоф – он был застенчив‚ скромен‚ прилежен. "Это казалось мне каким-то кошмаром‚ – вспоминал Шломо. – Я был уверен‚ что рано или поздно все это закончится".
Однажды Шломо усадили в коляску мотоцикла и привезли в громадный лагерь для военнопленных. Тысячи людей изнемогали от голода и жажды; раненые валялись на земле‚ и никто не оказывал им помощи. Офицеров содержали отдельно; Шломо подвели к одному из них‚ смуглому‚ коренастому‚ заросшему щетиной‚ велели переводить вопросы и ответы. "Назовите ваше имя". – "Я сын Сталина‚ – ответил тот. – Меня зовут Яков Джугашвили". Когда Шломо перевел эту фразу‚ все вокруг обомлели; воинская книжка подтвердила его показания‚ сына Сталина увезли куда-то‚ и больше Шломо его не видел.
К тому времени он превратился в образцового солдата. Получал паек и порцию алкоголя‚ переводил на немецкий язык показания пленных‚ вместе со своей частью двигался на восток – Витебск‚ Смоленск‚ пригороды Москвы‚ затем их перебросили под Ленинград. "Как-то утром началась русская атака‚ – вспоминал он. – Это был град пуль‚ люди гибли‚ как мухи. Меня спас офицер медицинской службы: он потащил меня за собой и сунул под танк. Это‚ кстати‚ был единственный человек‚ который знал о моей тайне и не выдал‚ – вскоре он погиб". Однажды‚ во время русской атаки‚ Шломо спрятался в избе‚ надеясь отсидеться до прихода красноармейцев; немецкий солдат заметил Йофа‚ не понял‚ к счастью‚ его намерений и заорал: "Ты что‚ спятил? Нашел время оправляться!" – и побег не удался.
Неожиданно в штабе выяснили‚ что Йоф по возрасту не имеет права служить в армии‚ и его отправили в Германию‚ в образцовое училище гитлеровской молодежи. В удостоверении отметили: "Йозеф Прайль – верный сын немецкого народа‚ показавший себя доблестным солдатом на Восточном фронте". В училище ему выдали мундир‚ кинжал‚ значок со свстикой; его торжественно вывели перед строем‚ и начальник училища провозгласил: "Знакомьтесь! Вот юный герой‚ которого отправили с фронта домой‚ чтобы он мог реализовать свое призвание – стать одним из вождей нации!" А Шломо думал в ту минуту: "Если это фанатики обнаружат‚ что я еврей‚ они разорвут меня на куски..." На его счастье‚ душевая разделялась на отдельные кабинки‚ и никто не догадывался о его происхождении.
Труднее было на уроках‚
Зимой 1943 года Шломо поехал на каникулы в Лодзь‚ где остались его родители. В гетто его не пустили‚ но разрешили проехать в трамвае через огороженное пространство. Он увидел людей‚ потерявших человеческий облик‚ опухших от голода детей; ему казалось‚ что за окном вагона мелькают знакомые лица; он пытался опознать дом‚ в котором жил‚ но не сумел... Затем наступили иные времена. Союзники бомбили Германию. Города лежали в развалинах. Шломо призвали в ополчение‚ вручили гранаты‚ которыми следовало подбивать американские танки‚ но он этого не сделал.
Война закончилась‚ Шломо уехал в Израиль‚ завел семью; однажды в Германии встретил на улице одного из воспитателей бывшего гитлеровского училища. "Йоф!" – закричал тот радостно. "Я не Йоф‚ – ответил он. – Я Шломо Перл‚ еврей".
Через много лет после войны на экраны разных стран вышел фильм "Европа‚ Европа"‚ и актеру в роли Шломо Перля было не страшно маршировать в рядах гитлеровской молодежи. А Шломо было страшно‚ постоянно страшно в той‚ неэкранной жизни: "Если это фанатики обнаружат‚ что я еврей‚ они разорвут меня на куски..." В США фильм получил приз "Золотой глобус"‚ а в Германии его приняли холодно. Это было давно‚ и это теперь не про них.
2
Из воспоминаний Л. Фейгина‚ жителя крымского города Джанкоя (опубликовано в "Черной книге"‚ составленной под редакцией В. Гроссмана и И. Эренбурга):
"Любимцем всего города был Наум Животовский – "Веселый маляр". Животовский был удивительным мастером – неутомимым‚ жадным к работе. Он писал яркие вывески‚ мимо которых нельзя было пройти‚ чтобы не остановиться‚ рисовал заманчивые афиши для кинотеатра‚ фантастические декорации для клубных спектаклей и так красиво расписывал легкие колхозные брички и тачанки-тавричанки‚ как будто готовил их для грандиозной свадьбы.
Я не видел Животовского мрачным. Может‚ бывали у него в жизни плохие дни‚ но он говорил: "Горе мое останется при мне‚ а радостью пусть пользуются люди". Он любил людей‚ а люди любили его. По вечерам Животовский выходил гулять на главную Крымскую улицу со всей своей семьей. Рядом с ним шла жена‚ веселая‚ смуглая красавица‚ одетая в нарядное‚ яркое платье. Вокруг шумной гурьбой шли дети: четыре озорных‚ загорелых мальчика и три девочки – красивые‚ кокетливые‚ во всем похожие на мать и такие же нарядные. Животовский гордился своей семьей и многочисленной родней. Он говорил: "О‚ Животовских много! Мы скоро весь Крым заселим..."
Три года я ничего не слышал о Животовском. И вот‚ наконец‚ письмо:
"Дорогой земляк!.. Может‚ вы уже забыли меня‚ но скорее всего не забыли. Ведь я‚ помните‚ всегда жил около людей‚ и люди меня запомнили‚ потому что я был чересчур шумным человеком. Но теперь мало осталось от прежнего Животовского. Я даже удивляюсь себе‚ что живу еще‚ дышу‚ ем‚ шучу с товарищами.
В апреле этого года я дрался на Перекопе‚ форсировал Сиваш‚ и вот дошел до Джанкоя. Город разрушен Все горит. Спешу к своему дому. Он цел‚ невредим‚ и на ставнях цветы‚ которые я нарисовал‚ на калитке намалеванная мною злая собака. Открываю калитку‚ вхожу в сад. Чужой мальчик стоит‚ смотрит на меня‚ улыбается‚ а я ничего не вижу: ослеп от волнения и спросить не могу. Вырвали немцы корень Животовского! И пусто‚ и холодно у меня на душе‚ как будто заморозило лютым морозом‚ и даже слезы замерзли. Тогда я узнал‚ дорогой мой земляк‚ как истребили немцы мою жену‚ моих детей‚ больную мать‚ старого отца‚ сестер моих с малыми детками – всего сорок два человека‚ о которых я знаю. Судьба остальных мне неизвестна.