Чтение онлайн

на главную

Жанры

Очищение Кадиллуса

Торп Гэв

Шрифт:

Майкон помог Тауно взобраться на валун. Оттуда Тауно мог видеть сияние рассвета где-то вдалеке. Он чувствовал, как под ним дрожит земля, и Тауно стало интересно, чудится ли все это ему или нет. Но запах отработанных газов и рев двигателей трудно было с чем-нибудь перепутать.

Повернув голову к северу, он увидел выкрашенные в серый цвет танки, пересекающие хребет. Снаряды, вылетавшие из их пушек, падали среди атакующих орков, пока лазпушки и тяжелые болтеры сеяли смерть в предрассветных сумерках. Транспорты высаживали дюжины пехотинцев Свободного Ополчения. Орки отступали под натиском

контратаки писцинцев.

Он удивился тому, что не заметил их, я был слишком занят, подумал он.

— Мы победили, сержант?— спросил Тауно.

— Да, пехотинец, мы выиграли сражение.

Штаб-сержант взглянул вниз, и взгляд Тауно последовал за взглядом ветерана. По всей лини хребта изможденные пехотинцы падали на землю, подпирая друг друга спинами. Они жадно пили воду из фляжек или наклонялись к трупам, валявшимся по всему спуску.

Недалеко от Тауно остановилась одна из машин. Открылся люк, оттуда появился полковник Граутц и тут же принялся разглядывать поле битвы через магнокуляры. Удовлетворенный увиденным, он повесил магнокуляры на шею и взглянул на пехотинцев собравшихся вокруг.

— Великолепная битва, бойцы!— произнес полковник.— Вам объявлена благодарность от имперского командующего Сосана. Я уверен, что каждый из вас будет вознагражден за усилия, проявленные сегодня и в последние несколько дней. Однако нельзя расслабляться, будет преувеличением сказать, что орочья угроза уничтожена. Темные Ангелы скоо будут здесь и помогут нам. Даю вам два дня на восстановление сил. Молодцы!

Транспорт двинулся дальше во главе колонны танков. Впереди космические десантники наносили беспощадные удары по убегавшим от бронированной техники оркам.

— Знаете, кто действительно выиграл эту войну?— произнес Тауно. Майкон кивнул, и снял флягу с ремня. Он поднял ее в сторону фигур в темно-зеленой броне, продолжавших свой беспощадный бой.

—Император храни Астартес,— пробормотал Тауно.

Свист лопастей был единственным звуком, который слышал Тауно. Он лег, закрыв глаза, и поплотнее закутался в одеяло. Больничная койка надежно подпирала его тело. После кошмара на хребте Коф, тишина и спокойствие были благословением самого Императора, выражаясь фигурально, на самом деле о нем заботились сестры из Ордены Госпитальеров.

Тауно услышал звук шагов по кафельному полу, интервал между шагами был слишком длинным для обычного человека, то были шаги космического десантника.

Пехотинец открыл глаза и сел на кровати. Огромное тело сержанта Офраила протиснулось в дверь. Он был облачен в рясу темно-зеленого цвета без рукавов. Без брони его тело казалось не менее впечатляющим: загорелая кожа, огромные мускулы и вздувшиеся вены. Его лицо было на удивление молодым, квадратная челюсть, собранные в пучок светлые волосы и зеленые глаза дополняли картину. Десантник вытянулся, вокруг послышались удивленные перешептывания остальных пациентов.

Тауно вздохнул.

— Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой,— обратился он к Офраилу, откидывая одеяло, чтобы поудобней сесть на кровати.— Я должен возвращаться?

— Один день,— ответил десантник, укрывая Тауно.— Орков не так легко

уничтожить. Силам обороны еще многое предстоит сделать, после чего, я уверен, вы будете годами проводить церемониальные парады. Но я здесь не ради этого.

— Да?

Космический десантник вытянул руку и разжал кулак. В его ладони лежал небольшой камень светло-серого цвета шириной в несколько сантиметров, черный с одной стороны.

— Это тебе,— произнес Офраил. Он передал камень Тауно, который осторожно принял его.

— Что это?— спросил боец.

— Я рассказал магистру Велиалу, о том, что произошло, во время второй обороны хребта Коф. Он был тронут твоими действиями и решил, что твоя храбрость и целеустремленность должны быть отмечены. У нас нет титулов и медалей для не-Астартес, но мы отмечаем людей, хорошо послуживших Ордену. Теперь ты можешь звать себя сыном Калибана.

— Благодарю Вас,— произнес все еще растерянный Тауно.— Но, все-таки, что это?

Офраил грустно улыбнулся.

— У сына Калибана нет материальной награды, но я подумал, что возможно тебе понравится это.— Астартес сжал пальцы Тауно в кулак на удивление мягким для таких пальцев движением.— Это кусок брони сержанта Наамана. Я вижу его пример в тебе. Делай из этого украшение, положи в шкаф или подвал, он твой. Просто помни что это.

Тауно моргнул, и слеза скатилась по его щеке, его голос стал похож на всхлипывание, когда он вспомнил космического десантника, однажды разговаривавшего с ним и спросившего его имя, и одного из многих, отдавших свою жизнь за всех жителей Писцины.

— Выполняй свой долг, сражайся и помни, что сам Император наблюдает за тобой…

История Велиала

Последствия

Штормовые облака заволокли небо Кадиллуса, сильный ливень обрушился на холмы, штормовой ветер сгибал низкорослые деревья. Ручейки растеклись между валунами ущелья Баррак, смешивая с грязью поломанные ветки и небольшие камни. Капли дождя колотили по корпусу разворачивавшегося «Носорога».

Велиал взял в руки свой штурмовой болтер, когда рампа пошла вниз. Он последовал за своим командным отделением, спрыгнув на землю, на его рясу полетели грязевые брызги, когда отделения Темных Ангелов начали выстраиваться перед командующим.

— На силовой установке замечен противник, брат-капитан,— доложил Гефест. Вспышка молнии прорезала сумрак, послышался раскат грома.— Не могу определить численность, помехи с геотермальной станции блокируют топографические сенсоры. Невозможно атаковать. Плохие атмосферные условия.

— Понял, брат, — ответил Велиал. — Возвращайся в Северный порт. Мы не можем рисковать последним «Громовым Ястребом».

— Вас понял. Возвращаюсь в Северный порт.

Отделения космических десантников рассыпались по всему ущелью, занимая позиции среди валунов и руин, дула оружий нацелились на силовую установку. «Хищник» проехал меж камней, стрелок вращал турель влево и вправо в поисках противника. Велиал напряг свои авточувства и просканировал шахту и установку, ища глазами орков. Повсюду мелькали тепловые сигнатуры, но отчетливых целей он не обнаружил.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Сопротивляйся мне

Вечная Ольга
3. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Сопротивляйся мне

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн