Одаренная
Шрифт:
— Я предоставлю вам испытательный срок, как посоветовали мне мои Сенаторы, во время которого вас тщательно обследуют и решат, готовы ли вы вернуться к своим обязанностям. Вас назначат в городской патруль. Мы решим, к какому из них вам лучше присоединиться, когда вернемся на базу в Пиерру. — Он поднимают одну бровь и оглядывается вокруг. — Сенаторы? Что-нибудь добавите?
Тишина. Один из них, наконец, говорит явно стараясь замаскировать усмешку в голосе.
— Знайте, что мы не считаем вас совершенно
— Благодарю вас, Электор, — отвечаю я, поднося руку к виску и салютуя, как и полагается солдату. — Благодарю вас, Сенаторы.
— Спасибо всем за помощь, — говорит Андэн, едва заметно склонив голову. Я держу голову опущенной, чтобы мне не пришлось встретиться с ним взглядом, и не увидеть истинный смысл его слов во взгляде — он благодарит меня за то, что я защитила его, и за будущую поддержку от меня и Дэя.
Где-то снаружи, Дэй в полной готовности как и остальные. От этих мыслей внутри зарождается тревога.
Солдаты сопровождают нас обратно к выходу из конференц зала. Я обдумываю каждый свой шаг, изо всех сил стараясь сконцентрироваться. Сейчас не время падать в обморок из-за болезни. Я не свожу глаз со входа в зал. С момента нашей поездки на поезде эта единственная мысль, которая пришла мне в голову и она должна сработать. То, что сможет выбить Патриотов из их графика-то, что я могу сделать, чтобы предотвратить нашу поездку обратно в Пиерру.
Надеюсь, это сработает. Я не могу позволить себе совершить ошибку.
В десяти футах от двери, я спотыкаюсь. Но сразу же выпрямляюсь и продолжаю идти, но затем снова спотыкаюсь. Сенаторы позади меня начинают что-то бормотать. Один из них спрашивает: — Что происходит?
Андэн тут же оказывается рядом, заглядывая мне в лицо. Двое его охранников встают прямо перед ним.
— Электор, сэр, — говорит один из них. — Пожалуйста, отойдите. Мы обо всем позаботимся.
— Что случилось? — спрашивает Андэн, обращаясь сначала к солдатам, потом ко мне. — Ты ранена?
Не так сложно сделать вид, что я на грани обморока. Мир вокруг меня исчезает из поля зрения. Голова болит. Я поднимаю голову и стараюсь встретиться взглядом с Андэном. А затем падаю на пол.
Вокруг слышны испуганные возгласы. Затем я слышу голос Андэна, перекрывающий остальные, говорящий как раз то, что мне нужно.
— Отведите ее в больницу. Немедленно. — Он помнит мой совет, то, что я сказала ему на поезде.
— Но, Электор… — возражает тот же охранник, который преградил ему путь.
Теперь в голосе Андэна слышится сталь.
— Вы задаете мне вопросы, солдат?
Сильные руки поднимаю меня на ноги. Мы проходим мимо дверей обратно в тусклый утренний свет. Я осматриваюсь по сторонам, выискивая
Если другие Патриоты услышат, что случилось, об этом узнает и Дэй. Я закрываю глаза, надеясь, что он все поймет. Мысленно пытаюсь послать ему сообщение. Беги. Когда ты узнаешь, что я отклонилась от плана, беги так быстро как умеешь.
Охранник сажает меня на заднее сиденье одного из джипов. Андэн с солдатами садятся в другие джипы. Сенаторы, недоумевающие и возмущенные, садятся в обычные машины. Я с силой заставляю себя не улыбаться, безвольно садясь в кресло и уставившись в окно. Джип с ревом заводится и едет вперед. Через лобовое стекло я вижу, как джип Андэна едет впереди, увозя нас от конференц.зала.
Затем, когда я уже поздравляю себя с победой, я понимаю, что наши джипы едут прямиком на базу. Они не собираются ехать в больницу. Мое ликование исчезает. Его заменяет страх.
Один из моих охранников тоже это замечает.
— Эй, шофер, — говорит он солдату за рулем. — Это не та дорога. Больница в другой стороне. — Он вздыхает. — Кто-нибудь, свяжитесь с водителем Электора. Мы…
Водитель отмахивается от него, прижимает руку к уху, затем нахмурившись, смотрит на него в ответ.
— Никак нет. Мы только что получили приказ двигаться по прежнему курсу, — отвечает он. — Коммандер ДеСото говорит, что Электор хочет, чтобы мы отвезли мисс Ипарис в больницу оттуда.
Я замираю. Должно быть, Рэйзор врет водителю Андэна — я очень сомневаюсь, что Андэн позволил бы отдать ему такой приказ. Рэйзор следует плану; он хочет заставить нас двигаться по запланированному маршруту несмотря ни на что.
Неважно, в чем именно причина. Мы все еще движемся в сторону базы Пиерры.... прямо в руки Патриотов.
Глава 16
Дэй
НАСТУПАЕТ ДЕНЬ УБИЙСТВА ЭЛЕКТОРА. Он наступает как ураган, предвещающий перемены, и обещающий все, чего я жду и боюсь. Ожидание: смерть Электора. Страх: сигнал от Джун.
А может все наоборот.
Я до сих пор не знаю, что именно это означает. Но когда, я чувствую прилив энтузиазма, это что-то останавливает меня. Я беспокойно кручу в руке нож. Будь осторожна, Джун. Это единственное, о чем я сейчас в состоянии думать. Будь осторожна — ради себя, ради нас обоих.