Один из дней творения
Шрифт:
Посетители недоуменно переглянулись, вошли в дверь и поздоровались с белокурой девушкой, сидевшей за кассовым аппаратом. По правую руку был туалет и слышалось, как там, переливаясь, шумела вода. С левой стороны был вход в магазин. Синяя стрелка над дверью указывала вниз.
– Вот здесь, - сказал Уайт, - здесь я приобрел книгу "История растений". Спустимся в хранилище?
– Да, мне это любопытно, - ответил Лампетер.
– Обязательно надо осмотреть...
Он хотел добавить вслух: "...осмотреть место, куда телепортируются
– Джентльмены?
– обратилась к ним белокурая Мэгги, ибо то была она. Могу я вам чем-нибудь помочь?
– Мы хотели бы осмотреть магазин и, если возможно, встретиться с владельцем.
– Одну минуту, - сказала Мэгги.
– Ваши фамилии и откуда вы прибыли?
Лампетер назвал себя и Уайта.
Мэгги набрала номер хозяина, сказала о просьбе посетителей. Выслушала ответ, положила трубку.
– Хозяин будет ждать вас в разделе периодики, - подчеркнуто вежливо сказала она.
– Через четверть часа. Внизу есть указатели.
Уайт и Лампетер поблагодарили Мэгги и спустились по лестнице в царство печатного слова.
Вначале они просто шагали с безучастным видом вдоль металлических полок, скашивая глаза на переплеты книг. Но вот первым остановился Уайт, привлеченный какой-то необычной обложкой в испанском разделе. Лампетер ненамного опередил его и, зацепившись взглядом за черную обложку "Полного Оксфордского литературного словаря", тут же остановился и взял книгу в руки.
Потом они уже просто переходили от полки к полке, от раздела к разделу. Они то вертели в руках громоздкие тома, то листали тоненькие брошюрки, то перебирали многотомные собрания, книгу за книгой.
Очнулись они минут через двадцать, и оба заторопились в раздел периодики. Они не сразу нашли его, но им попался хромой продавец, который вызвался их проводить. Владельца на месте еще не было.
Хромоногий заверил, что хозяин сейчас будет, и неожиданно спросил:
– Вы поняли, что означает реклама "Книги - лучшее топливо"?
– Признаться, нет, - ответил Лампетер.
– Да, такое вы вряд ли встретите где-либо еще, - сказал хромоногий. Просто мой хозяин не любит, когда книги залеживаются на полках...
– Добрый день, джентльмены!
– ворвался в: их разговор энергичный мужской голос.
Посетители обернулись и застыли в недоумении. Перед ними стоял небрежно одетый, обрюзгший человек лет пятидесяти. Густые черные волосы на его голове были в беспорядке. Поверх клетчатой ковбойки - дешевый пуловер, какими торгуют в универмагах "Маркс и Спенсер". Брюки на коленях пузырились.
Билл-книжник понял их недоуменные взгляды и поторопился извиниться:
– Я не предполагал, что сегодня у меня будут такие важные гости... Простите за мой костюм. Когда имеешь дело с книгами, удобнее ничего не придумаешь.
Тут только Лампетер узнал его.
– Здравствуйте, Вильям Хайуотер!
– сказал он, отчеканивая каждое слово.
– Право же, не знал, что Билл-книжник - это вы!
И обернувшись к Уайту, он пояснил:
– Мистер Хайуотер прежде работал в нашей лаборатории. Мы старые знакомые.
– Здравствуйте, Лампетер, - ничуть не смущаясь, отвечал Хайуотер.
– Я не поверил своим ушам, когда Мэгги назвала вашу фамилию. Как дела в лаборатории?
– Лаборатория в порядке, без вас не пропали, - не слишком приветливо проговорил Лампетер.
– Вы, как мне известно, тоже не сидите без дела?
– Вот занялся книгами, это моя страсть...
– ...которая помогла вам стать миллионером!
– Для меня главное не в этом, профессор. К тому же ваш запальчивый тон неуместен, - сказал Хайуотер.
– Вы знаете, что порядочный англичанин никогда не касается в разговоре трех тем: заработка, возраста и политических симпатий собеседника.
– Тогда ответьте на вопрос, не подпадающий под эти категории, но более для меня интересный: с помощью каких технических средств и откуда телепортируются книги в ваше хранилище?
Вопрос, видимо, застал Хайуотера врасплох.
– Я вправе не отвечать, - неторопливо сказал он, - но коль скоро вы до этого докопались, извольте. Пожалуйте в мой кабинет!
11
Интерьер кабинета контрастировал с затрапезной внешностью Хайуотера. На столе стоял кнопочный переговорный пульт, несколько телефонов модных конфигураций, в их расцветке преобладали холодные тона. Рядом примостился портативный компьютер с печатающим устройством. Одна стена кабинета была сплошь, сверху донизу, занята телевизионными экранами. Всего их было шестнадцать.
Когда посетители вошли, два экрана светились. На одном из них виднелся торговый зал со стеллажами, среди которых бродили покупатели, на другом Мэгги, получавшая в этот момент деньги у бородатого молодого человека в очках.
Стол в кабинете Хайуотера был красного дерева, как и кресла, стоявшие подле него. В центре стола, на самом видном месте, поблескивала зубчиками небольшая золотая корона.
– Итак, отвечаю на ваши вопросы, - заговорил Хайуотер, как только гости расселись, и, видимо по привычке, взял корону в руки.
– Я располагаю ТМ-оборудованием, аналогичным тому, которое разработано "Лабораторией экспериментальной физики". Не скрою, я воспользовался чертежами и некоторыми деталями, заимствованными в лаборатории. Но ведь я сам их разрабатывал. Вся установка, приемная и передающая ее части, создавались при моем участии.
Лампетер порывался что-то сказать, но Хайуотер продолжал:
– Я знал больше вас. Мне было известно, что причина всех неудач на первой стадии крылась в неправильном методе фокусировки инкарнационного поля. Я понял, что это - единственный мой шанс стать независимым в обществе, в котором я живу. Задержка работ давала мне время создать свою собственную ТМ-установку, которой я решил воспользоваться по своему усмотрению...
– Вы знали, в чем ошибка, и никому не сказали?
– негодующе спросил Лампетер.