"Один из..." - "100 миллиардов солнц". Компиляция. Книги 1-6
Шрифт:
Альбина едва уловимым, но четким движением оттолкнулась от поручня и поплыла по коридору спиной вперед и лицом к гостям, что выдало в ней опытного космоплавателя. Теперь, в движении, стало понятно, что она вовсе не миниатюрная, и к тому же, явно не пренебрегает физкультурой. Такие скупые, но в то же время четкие и ловкие движения бывают у практикующих спортсменов и, если подумать, у мастеров боевых искусств. А взгляд все такой же оценивающий и полностью лишен эмоций.
Гостей расположили в кают-компании, пристегнув к дивану за большим раскладным столом, после чего майор Сурдинский и загадочная девушка заняли пару кресел напротив.
– Здесь довольно уютно, - осторожно начал Дэйв, все еще пытаясь скрыть свои попытки тщательного осмотра помещения. Как он ни старался, ничего необычного не заметил. Здесь чуть просторнее и чуть роскошнее, чем на «Санте», но и не хоромы, если учесть внешние габариты.
– И не скажешь, что ваш корабль такой резвый, - странным тоном сказал Скотти, упорно не глядя на собеседников, и его волнение незаметно стало передаваться всему экипажу «Санты».
– Вы правы, господин Лайман, - теперь и голос Альбины вслед за ее взглядом стал почти мертвенно-ровным.
– Наша «Регина» быстра и надежна. Только у нас тут прохладно, не находите? Вы ведь поэтому в куртке?
И только сейчас Дэйв начал понимать, что дело пахнет крупной подставой. Все взгляды устремились на Скотти, который затравленно запахнул поглубже полы своей куртки и побагровел лицом, притом явно не от стыда. Майор Сурдинский ничего не сказал, но усмехнулся, но теперь уже с опасным прищуром.
– Вы собираетесь действовать, господин Лайман?
– таким же мертвым голосом спросила Альбина.
– Покажите нам свой «Глок Зеро», не зря же вы его сюда тащили. И кассеты с отравой тоже доставайте.
Дэйв сразу же поверил своим ушам, хоть и не смог бы объяснить, почему. Слишком убедительно все прозвучало, да и Скотти своим поведением, фактически, все подтвердил. Отстегнулся, отлетел к закрытому люку, ведущему, судя по всему, на камбуз, и сунул руку во внутренний карман куртки.
– Ты что творишь?!
– не найдя других слов прошипел Дэйв.
– Настоящий космический пират, - вдруг усмехнулась Альбина, и вокруг нее словно черная тучка собралась. – Где еще такое увидите? Мне все еще интересно, он вытащит оружие, или нет? И куда он потом денется? Мостик заблокирован, запись идет.
Ее почти черный взгляд стал совсем убийственным, но как же Скотти перепугался! До дрожи в руках и скрипа зубовного! Не должен бывший пилот-морпех, прошедший несколько войн, так пасовать перед безоружной девицей, которая даже не угрожает ему, а только смотрит пристально, как на букашку. И он все-таки не выдержал, рванул в сторону полу куртки, и направил миниатюрный «Зеро» прямо в лоб Альбине.
– Назад! Не приближайся!
А она только улыбнулась! Майор Сурдинский тоже не показал никакого страха и по-прежнему не проронил ни слова, а Дэйв начал прикидывать, как отобрать у Скотти пушку, не убившись самому и не погубив корабль.
– Вы только что усугубили свое положение, мистер Лайман, - сообщила Альбина.
Похоже, Скотти поддался еще одной волне паники, у него побелело лицо и еще сильнее задрожали руки. Как бы он не пальнул сдуру! Самое время что-нибудь метнуть и отвлечь его, беспомощно подумал Дэйв, понимая, что метнуть нечего… Интересно, слова он еще понимает?
– Брось пушку, Скотти! – громко сказал Дэйв, чтобы привлечь внимание. – Не дури! Зачем ты это устроил?
Его голос словно бы разбудил бывшего напарника, и тот крепче перехватил рукоятку «Глока».
– Ты ничего не знаешь, Дэйв! – прорычал он, не сводя глаз с Альбины. – Тебе не сказали, кто эта ведьма!
– Пока ты размахиваешь пушкой, ситуация не улучшается, - ответил Дэйв, но внутренне содрогнулся. Что же Скотти знает про Альбину, о чем побоялись сказать командиру? Что девица необычная, это факт, но до такой степени…
– Сто пятьдесят лет! – проорал Скотти. – Ты понимаешь? Сто пятьдесят!
Вот так и проявляет себя безалаберный подбор кадров, отстраненно подумал Дэйв. В этот раз безымянные аналитики из разведки, доверившие Скотти информацию о потенциальных контактах, не учли важнейшую деталь его биографии. Католическая семья, редкое в наш век пуританское воспитание, воскресная школа и, как вишенка на торте, связи с мормонами. Даже если все, что он наговорил про Альбину, есть чушь собачья, вбитые в него в детстве рефлексы взяли верх. Скотти никогда не был фанатиком, хоть и отличался довольно скрытным характером. Впрочем, для друзей и коллег все было в рамках нормы, а сейчас он дрогнул и сломался. И кое-кто решил его добить…
– Боишься меня? – довольно спросила Альбина. – Правильно делаешь!
Кажется, беднягу Скотти сейчас хватит удар, он покраснел, посинел, и попытался что-то сказать, но вышел только хрип, переходящий в шепот:
– Exorcizamus te, omnis immundus…
– Ну, хватит! – вдруг громко и спокойно сказала Альбина, и Скотти обмяк, глаза его закрылись, а выскользнувший из руки пистолет, не сделавший ни одного выстрела, полетел, кувыркаясь, прямо к столу. Альбина поймала его, быстро рассмотрела со всех сторон и резко протянула Дэйву рукоятью вперед.
– Вам пригодится, этого стеречь. И снимите с него браслет, там отрава. Если нет противоядия, отключает надолго, и с осложнениями. Это для нас приготовлено.
Дэйв взял оружие и машинально сунул за пояс, в то время как коллеги подхватили сомлевшего Скотти под руки.
– В каюту его, под замок, - скомандовал Боумен.
– Не забудьте про браслет.
Он все еще надеется поговорить о том, что здесь только что произошло. Внезапно, майор Сурдинский отстегнулся от кресла и помахал рукой.
– Посиделок за чаем не вышло, - констатировал он.
– Но ничего, увидимся на Марсе и попробуем еще раз.
Дэйв даже не успел придумать ответ, как остался один на один с Альбиной. Судя по всему, идея насчет разговора правильная, но в деталях он сильно ошибся.
– Поговорим, - мягко сказала она. – О важных вещах.
И вновь Дэйву показалось, что перед ним девочка лет четырнадцати, настолько жизнерадостным и дружелюбным стал ее взгляд по сравнению с прежним. Но первый же вопрос, который он захотел задать, она поняла без слов.