Одиннадцатые звездные войны (сборник)
Шрифт:
— Может ли он понимать наш язык?— спросил Иван.
— Нет, если мы говорим быстро и с формальной грамматикой. Он улавливает элементарное эмоциональное содержание и понимает, что мы обмениваемся большим количеством информации за малое время.
— Определите, что беспокоит этих людей.— Иван свернулся на своем ложе и с отвращением осмотрел комнату. Хранители порой разговаривали непосредственно с Посредниками сразу многих Мастеров, и всегда это было неприятное чувство. Все переговоры с людьми были болезненно медленными. Их мысли текли как жидкий гелий, и часто они не понимали своих собственных интересов.
Но
— Это собрание, возможно, будет более приятным, чем другие,— сказала Чарли.
Сенатор Фаулер, казалось, испугался.
— Почему вы сказали так?
— По выражениям ваших лиц мы решили, что на этом собрании приняты решения,— ответила Чарли.— Вы говорили нам, что это собрание будет долгим, и даже пропустили обед. Ваша тривизия сказала нам, что вы находитесь под сильным давлением: от вас требуют соглашения с нами. Мы постепенно изучаем ваши привычки и наслаждаемся этим, но целью нашего существования является достижение соглашений. Пока вы старательно избегали этого.
— Довольно резко,— буркнул Фаулер. "И направлено на то, чтобы заставить нас почувствовать себя неловко, не так ли, приятель?"— Для начала нам нужна информация о вашей истории.
— О...— Чарли заколебалась на секунду, затем заметила жесты Джек и движения пальца Мастера.— Вас интересуют наши войны?
— Чертовски верно,— согласился сенатор Фаулер.— Вы скрыли почти всю свою историю, рассказывая, вы лгали нам.
Вокруг стола неодобрительно зашептались. Доктор Хорват с отвращением взглянул на Фаулера. Неужели этот человек ничего не знает о переговорах? Нет, конечно, он знает, и оттого его грубость еще более удивительна...
Чарли пожала плечами.
— Так же, как и вы нам, сенатор. Значит, наша история... Очень хорошо. Подобно вам, людям, у нас были периоды войн. Чаще всего религиозных. Наши последние крупные войны были несколько ваших веков назад... с тех пор нам удавалось контролировать себя. Но время от времени вспыхивают восстания. Мастера, похожие на ваших внешних, ставят независимость превыше блага расы, и тогда приходится сражаться с ними...
— Почему вы не признали этого сразу?— спросил Род.
Моти вновь пожала плечами.
— Что мы знали о вас? Пока вы не дали нам тривизор и позволили увидеть вас такими, как вы есть, что мы МОГЛИ узнать? К тому же мы также стыдимся своих конфликтов, как вы своих. Вы должны понимать, что почти все Посредники служат Мастерам, которые не имеют связи с войной. Мы получили инструкции заверить вас в наших мирных намерениях относительно вашей расы. Внутренние же наши конфликты не должны были вас интересовать.
— И поэтому вы спрятали ваше оружие?— спросил Род.
Чарли взглянула на Джек. Та ответила.
— Да, мы сделали это. Мы жители одной звездной системы, мой лорд. У нас не было расовых врагов, и на военные корабли пошла малая часть наших ресурсов. Наши военные силы в том виде, как они есть, более похожи на вашу полицию, чем на Военный Флот и морскую пехоту.— Мягкая улыбка Моти не говорила больше ничего, но каким-то образом она выразила еще одну мысль: нужно быть глупцами, чтобы позволить людям узнать насколько велики или малы их силы.
Сэлли счастливо рассмеялась.
— Я говорила вам, дядя Бен...
Сенатор Фаулер кивнул.
—- Еще один маленький вопрос, Чарли. Как часто размножаются ваши касты?
На это ответила Джек. Когда Чарли заколебалась, Дэвид Харди с интересом посмотрел на нее — нет ли у них языка жестов?
— Когда им позволяют это,— ответил чужак.— Разве у вас не так?
— Что?
— Вы контролируете свое население с помощью экономических стимулов и принудительной эмиграции. У нас такой альтернативы нет, и все-таки наши репродуктивные стимулы не менее строги, чем ваши. Наши Мастера размножаются, когда могут.
— Вы хотите сказать, что имеете легальные механизмы ограничения населения?— спросил Хорват.
— Разумеется, да.
— А почему вы не сказали этого раньше?— спросил сенатор Фаулер.
— Вы не спрашивали.
Теперь доктор Хорват усмехался, Сэлли тоже. В комнате почувствовалось облегчение, за исключением...
— Вы намеренно ввели в заблуждение Леди Сэлли,— сказал священник Харди.— Пожалуйста, объясните, почему?
— Этот Посредник служил Мастеру Джек,— ответила Чарли.— Пусть она расскажет вам об этом. И, пожалуйста, извините, но я должна пересказать Послу то, что было сказано.— И Чарли защебетала.
— Джек, вы должны быть очень внимательны. Мы должны завоевать их симпатии. Они хотят поверить нам. Эти люди почти также выразительны, как Посредники, когда они в хорошем настроении, но они могут внезапно измениться.
— Я слышал все,— сказал Иван.— Сделайте все, что возможно, чтобы успокоить этих людей. Если мы когда-нибудь выйдем из-под контроля, мы будем полезны всем им и будем экономически необходимы для могучих групп людей.
— Она чувствовала, что правда должна огорчить вас,— ответила Джек.— Я не уверена в том, что было сказано — со мной это не обсуждалось. Мы не часто обсуждаем вопросы пола и воспроизведения внутри наших семейных групп и почти никогда вне их. Этот вопрос является... У вас нет такого чувства. Это похоже на смущение, но не совсем. И потом, вы должны понимать, как близко отождествляет себя Посредник со своим Финч /клик/ом. Леди Сэлли было нелегко обсуждать вопросы пола, и она не получила от этого удовольствия. Ее Посредник испытывала те же самые чувства и знала, что стерильность Посредников огорчит Сэлли, если та об этом узнает... как и всех вас, когда вы поняли это. Я говорю все это, не будучи уверенной: этот вопрос никогда не представлялся очень важным.
— Вот вам и ваши подозрения...— сказала Сэлли.— Просто меня хотели уберечь от... Я рада, что мы выяснили это.
Моти пожала плечами.
— Несмотря на наши способности, некоторое непонимание между чужими видами неизбежно. Помните двери туалета?
— Да.— Сэлли заметила, что Бен Фаулер собирается задать следующий вопрос, и торопливо сказала,— чтобы опередить его:— Теперь, когда мы получили объяснение, скажите все же, что ДЕЛАЮТ Мастера, когда они не хотят иметь детей? — Она почувствовала прилив крови и подумала, что щеки ее покраснели. Доктор Хорват с любопытством поглядывал на нее. Старый развратник, подумала она. Конечно, это было несправедливо по отношению к нему.