Чтение онлайн

на главную

Жанры

Одинокий орел по имени Бернардо
Шрифт:

— Ох… ну…

— Простите меня, — поспешно извинилась Баптиста. — Это так неуклюже с моей стороны. Я бы никогда не стала подталкивать вас на брак с Бернардо. Он во многих отношениях странный человек. Не похожий на большинство мужчин. Но я уверена, что вы сами это понимаете.

— Во многом понимаю, — с сомнением протянула Энджи. — Я знаю, как случилось, что он стал жить у вас как ваш сын…

— Для меня он и есть мой сын. Ради Винсенте я бы с радостью любила его, как люблю двух своих сыновей. Но Бернардо не позволяет этого. Печально, но он никогда не сможет видеть во мне что-то материнское. По-моему, он думает, что это будет предательством

по отношению к его настоящей матери. Сицилийцы говорят: «Мать мужчины — это его душа. Если он потеряет ее, то уже никогда не найдет». В сицилийском обществе главенствуют мужчины. У нас во многом еще девятнадцатый век. Вас, быть может, удивит, но наши мужчины воспринимают эту поговорку вполне серьезно. И Бернардо в том числе. Догадываюсь, что именно поэтому он не доверяет мне. Он считает, что предаст память матери, если переедет к нам. И потому же он не разрешил себе стать частью нашей семьи, хотя мы приглашали его. Я дала ему имя отца, но, — Баптиста печально улыбнулась, — я знаю, он не носит его. Он мог бы получить треть отцовского состояния. Лоренцо и Ренато согласились, что это было бы справедливо. Но Бернардо отказался. Он принял собственность в Монтедоро, потому что мой муж явно приобрел ее для него. Но виноградники, сады, консервные фабрики — к этому он не притронулся. Даже к виноградникам возле Монтедоро. Он управляет ими, но только за зарплату. У него богатые братья, а он настаивает на том, чтобы оставаться относительно бедным. Не думаю, что его собственность приносит хороший доход.

— Но почему? — нахмурилась Энджи. — Думаю, это едва ли… я имею в виду…

— Может быть, это только часть объяснения, — согласилась Баптиста. — Наверно, есть что-то еще. Но мы не настолько близки, чтобы я могла задать ему этот вопрос. В душе у него таится что-то темное и опасное, что-то мешающее ему вступать в контакт с людьми. Он бывает щедрым человеком, но в то же время тяжелым и непрощающим. Женщине, которую любит, он будет показывать то лицо, которое никому еще не разрешалось увидеть. Но даже для нее он не будет легким в любви. Я знаю только, что его тянут фурии, и… и одна фурия в частности.

И какая же?

— Я не вправе открывать его секреты, — вздохнула Баптиста. — Я могу только догадываться о величайшем из них. Но могу и ошибаться. Если он доверит его вам, вы будете знать, что он вас по-настоящему любит.

Из примерочной вышла Хедер в платье, которое потрясающе шло ей, как и предвидела Баптиста.

Началась суета. К тому же Баптиста заставила Энджи принять в подарок бриллиантовую брошь. И тема их разговора отошла на задний план.

* * *

Той ночью Хедер проснулась очень рано и увидела, что Энджи сидит у окна.

— В чем дело? — встревожено спросила Хедер. — Что-то случилось?

— Нет, ничего плохого не случилось, — заверила ее Энджи. — Я просто смеюсь над собой, и мне весело.

— Это Бернардо? Да? — Хедер встала, накинула халат и села рядом.

— Да, — мягко произнесла Энджи. — Это Бернардо.

— Почему ты смеешься над собой? — Хедер ласково обняла подругу.

— Потому что я думала, что любовными сетями обладаю только я. Я развлекалась, танцевала и крутила романы, когда мне хотелось. Игра, флирт. И никаких разбитых сердец. Во всяком случае, — покаянно призналась она, — у меня. Ни в какой мере. Я полагала, что с Бернардо будет еще один курортный роман. Пригляделась к нему

и решила, что на несколько дней он может быть приятным развлечением. И я взялась за него. Боже, какую я совершила ошибку! — Она нервно хохотнула. — В этот раз мне не придется танцевать.

— А ты хочешь?

— Нет, — призналась Энджи, то ли плача, то ли смеясь. — Я так сильно его люблю, что мне даже больно. Я все время думаю о нем. Он завладел моим сердцем.

— Но ты же знаешь его всего несколько дней.

— Да. Из-за этого все выглядит еще глупее. На самом деле достаточно не то, что нескольких дней, а даже нескольких минут. По-моему, я это поняла, как только мы встретились в аэропорту. Он — единственный. Все остальные были просто игрой. Они не были им, Я все время ждала его и, наконец, нашла. И теперь не могу представить жизнь без него.

— Ты и не должна жить без него. Это определенно. По-моему, он так же ошеломлен встречей с тобой, как и ты — с ним. Он не говорил тебе об этом?

— Он не многословен, — сказала Энджи, а ее глаза договорили остальное.

Я так счастлива за тебя. А ты счастлива?

— О да, да, так счастлива! Если бы только он сказал что-то определенное! — Энджи засмеялась и закрыла лицо руками. — Ну скажи, разве это не самая большая шутка? Я держала всех своих поклонников в подвешенном состоянии, и это было очень смешно. Но сейчас кто-то держит меня в подвешенном состоянии, и это вовсе не смешно. Энджи встретила своего мужчину. — Она подняла голову, блаженно улыбаясь. — Какая очаровательная пара!

Энджи вдруг испытала необъяснимый взрыв радости. Она скрестила руки на груди и закрыла глаза, охваченная новыми для нес чувствами.

— Ох, Хедер, — прошептала она, — такая очаровательная, такая очаровательная пара!

Глава четвертая

День свадьбы выдался солнечный и яркий. От Резиденции к кафедральному собору Палермо направился поток машин с множеством гостей. Наконец отъехали Лоренцо и его шафер Бернардо. Остался только Ренато, которому предстояло доставить невесту.

Невеста сияла красотой, ее подружка тоже. На Энджи было обманчиво простое платье из кремового шелка. На его фоне кожа излучала тепло и сверкали темно-голубые глаза. Хедер заметила эти искры и правильно их поняла.

— По-моему, некоторые сицилийские свадебные традиции напоминают английские, — лукаво поддразнила она Энджи. — Вроде той, по которой шафер жениха женится на одной из подружек невесты.

Энджи почти не видела Бернардо с того вечера, когда они расстались у лестницы. Это было позавчера. Вчера Бернардо появился в Резиденции, но провел все время с братьями. А вечером они втроем пошли на холостяцкий ужин накануне свадьбы.

Женщины рано отправились спать. Энджи проснулась чуть свет, вышла на террасу и увидела возвращение братьев домой. Она надеялась, что Бернардо посмотрит вверх и увидит ее. Он не посмотрел. Пройдет еще так много часов, пока она увидит его в кафедральном соборе!

Наконец часы сжались до нескольких минут. У нее екало сердце от предчувствия.

Они медленно спустились по лестнице вниз, где их ждала машина. Хедер и Энджи разместились на заднем сиденье, потом к ним присоединился Ренато. Машина тронулась. Всю короткую дорогу Энджи восхищалась Хедер. Та выглядела так, как должна выглядеть невеста. Ослепительно красивая, сияющая счастьем. А жених, наверно, уже там, перед алтарем, расхаживает взад-вперед, ожидая невесту.

Поделиться:
Популярные книги

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Приручитель женщин-монстров. Том 14

Дорничев Дмитрий
14. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 14

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж

Мантикор Артемис
3. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок