Одинокий орк: Странствия орка; Возвращение магри. Дилогия
Шрифт:
Подчиняясь магии юного эльфа, ветер плавно усилился, наполняя паруса, и «Химера» с удвоенной скоростью рванулась вперед. Брехт поежился. Нет, ему не было холодно — в подбитой волчьим мехом куртке! Но если здесь такое лето, какова же зима? Орк знал, что зимой замерзают реки и озера, а ручьи иногда промерзают от дна, превращаясь в сплошной лед. Но каков должен быть мороз, чтобы заморозить море? Как тут можно жить?
Рядом на носу стоял Хабар — проводник-человек, взятый в Рэллебоге, ибо Жемчужный Остров с недавних пор торговал с северными землями. Как ни в чем не бывало он курил трубку с едким гномьим зельем и, расставив ноги, смотрел на плывущий мимо скалистый берег.
— Ничего, — Хабар затянулся и покосился на орка, — вот пройдем Гагачий Приют, и будет теплее!
— Что?
— Гагачий Приют! — Проводник указал трубкой чуть правее. — Будут там такие скалистые Острова. Море там мелкое.
— И что? — не понял Брехт.
— Там подземные вулканы, — объяснил Хабар. — Они нагревают море, а море греет землю. Ну, и еще теплое течение проходит… Так что на крайнем севере даже немного теплее, чем тут. Можно без куртки ходить! Но там мы уже встретим ладьи альпов.
— И что? — Роб Рыбка подошел поближе.
— А ничего! Сейчас навигация, — Хабар сплюнул едкую после гномьего зелья слюну за борт, — так что они нас спокойно пропустят, если скажем, что торговцы. Даже могут дать своего проводника, чтобы указал, где можно бросить якорь… У вас есть чем торговать?
— А как же, — усмехнулся Рыбка, — ради такого случая отыщем!
— Но лучше им не попадаться, — продолжал Хабар, — они к иноземцам очень строги. Если чего заподозрят, сразу корабль на дно пускают, а если кто выплывет, делают рабами без права выкупа.
— Намек поняли! — весело подмигнул неунывающий Рыбка. — Не попадаться! Если бы ты знал, почтенный Хабар, как хорошо я умею это делать…
Подмигнув ошарашенному проводнику, капитан «Химеры» танцующей походкой довольного жизнью человека направился на капитанский мостик, попутно раздавая команде приказы.
А еще через несколько дней, обойдя крутые берега Гагачьего Приюта — это был вдающийся далеко в море полуостров, — они оказались в совершенно новом мире.
Во-первых, здесь было намного теплее, чем по ту сторону полуострова. В первый же день Брехт скинул меховую куртку. Во-вторых, стало гораздо больше зелени. Берега густо поросли кустарником, прибрежной травой и высокими деревьями, чем-то напоминающими дубы. Одновременно на горизонте показались горы — отроги того самого хребта, который отделил северные земли от остального материка и через который много тысячелетий тому назад перевалила легендарная Эниссель Объединительница, ведя свой народ в теплые земли. Уходившие на юг эльфы были уверены, что оставляют за горами неприютный суровый край, где совершенно невозможно жить, но сейчас глазам путешественников — и в особенности Льора — предстала пусть и суровая, но вполне пригодная для жизни земля.
Обычно не любивший неожиданностей, лэд Ретьорф разозлился, увидев входящего в зал капитана Шайрьефа.
— Какого демона ты тут делаешь? — напустился он на сводного брата. — Тебя разве приглашали? Почему ты здесь? Ты же знаешь, как я не люблю внезапностей!
— Извините, благородный лэд, — капитан коротко поклонился, — я сам их не люблю, но я — воин и должен быть готов к любому повороту судьбы.
— Ладно, — заметно смягчился лэд. — Что случилось?
Вместо ответа Шайрьеф оглянулся, махнул кому-то рукой, и в зал, опустив голову и робко ссутулившись, вступил подросток в балахоне, который явно был ему велик, поскольку подол волочился по полу. Судя по всему, он был бос. Приблизившись к знатным лэдам, он опустился на колени, еще ниже склоняя голову.
— Вот, — Шайрьеф положил ладонь на белую макушку, — возвращаю…
— Заложник Теплого Солнца? — вспомнил Ретьорф, и подросток вскинул голову, тут же опять опуская глаза. — Полцикла еще не истекло… Он что, уже успел тебе надоесть, раз ты возвращаешь его раньше срока?
Подросток вздрогнул, как от удара. Лицо его посерело, в глазах отразился ужас: за то, что не сумел доставить знатному лэду удовольствие и даже вызвал его гнев, заложника могли предать любой смерти по выбору «пострадавшей стороны».
— Нет-нет, что ты! — поспешил ответить Шайрьеф. — Просто меня срочно отзывают в рейд, и я не могу оставить мальчишку без присмотра. Кроме того, его стали донимать мои сестры…
— Ты слишком мягок, Шай, — проворчал Ретьорф. — Разве ты не знаешь, чем передо мной провинилось Теплое Солнце?
— Три покушения за два дня? — вспомнил капитан. — Понятно… Но все-таки придержи его до моего возвращения. У меня, если ты не забыл, еще два дня неиспользованные!
Подросток вдруг вскинул голову, порывисто схватил ладонь капитана и прижался к ней губами. Явно смущенный, Шайрьеф поспешил вырвать руку, а Ретьорф расхохотался:
— Держу пари, сопляк на тебя молится! Ты ему явно понравился… Но воину ни к чему быть таким сентиментальным — это ослабляет боевой дух. Кроме того, каждая привязанность — брешь в нашей обороне. Я вот не привязан ни к кому — и до сих пор жив!
— Мое Гнездо не стоит так высоко, чтобы представлять интерес и опасность для остальных, — пожал плечами капитан. — Но извини, мне пора. Мы сейчас выходим в рейд.
Только тут Ретьорф заметил, что брат одет в военную форму и вооружен в строгом соответствии с уставом, хотя рукояти меча и боевых ножей были крепко привязаны к ножнам — они будут освобождены, когда капитан покинет город.
— А что случилось?
— Нарушение границы. Какие-то… м-м… чужаки. Есть подозрение, что они высадились на берег в предгорьях, за хребтом, в нескольких переходах от столицы.
— Это правда? — внезапно насторожился лэд. — Я хочу сказать — а вдруг это ловушка? Ты единственный, с кем я поддерживаю нормальные отношения, и тебя хотят удалить из города, для того чтобы вернее подобраться ко мне!
— Ох, у тебя паранойя! — воскликнул Шайрьеф. — Понимаю, когда тебя постоянно хотят убить, поневоле начнешь подозревать даже собственную тень!..
— Паранойя не у меня, а у моего врача! — фыркнул Ретьорф и бросил взгляд через плечо. Проследив за направлением его взгляда, капитан увидел между колоннами силуэт целителя-магри. Сложив руки на груди, Каспар Каур не сводил глаз с лэда. Заметив, что на него обратили внимание, он поклонился.
— Вбил себе в голову, что со мной что-то неладное, — проворчал Ретьорф. — И ходит теперь за мной хвостом!.. Самое противное… — Он осекся и посмотрел на подростка, который так и стоял на коленях. — Что застыл? Пошел вон! И забейся в какой-нибудь уголок, чтоб не путаться под ногами!