Одиссея креативной королевы
Шрифт:
– Все ясно, миледи, я иду на разведку, - с этими словами, Антрим поднял квадратную крышку люка на полу и по вертикальному металлическому трапу спустился в какое-то помещение. Было слышно, как он открывает там следующий люк, затем переставляет неопределенные предметы, неразборчиво бормоча что-то.
– Шон! – крикнул ему Стюарт, - Ищи картонную коробку с надписью «Виски»!
– Брем, ты, чертов хрен, такой умный, так иди сюда и прочти надписи на коробках.
– Шон, не пачкай мне мозги! Если там темно, то возьми фонарик и прочти сам!
– Брем, адскую кочергу тебе в ноздрю, я тебе сказал: иди сюда и помоги прочесть!
– Ладно, - буркнул Стюарт и быстро спустился по трапу… Через минуту послышалось загадочное слово: «Sliomadoirlofa» (почти непереводимое ирландское ругательство).
– В чем дело, парни? – строго спросила королева.
– Дело в том, миледи, - ответил снизу Стюарт, - что все маркировки иероглифами.
– Иероглифами? Это естественно для японцев. Но, я полагаю, что на одной из коробок фронтального ряда приклеен упаковочный лист, и в нем левый столбец напечатан по-японски, а правый – по-английски.
– Точно, миледи! – крикнул Антрим, - Есть такой лист! Откуда вы знали?
– Это японский бизнес-обычай, - пояснила она, - Ну, что, вы нашли виски?
– Минуту, миледи. Тут сам дьявол ногу сломит… Эй, Брем, ищи пять закорючек. Три непонятные, четвертая - как кладбищенский крест, а пятая - как тире.
– Есть! Нашел! – обрадовался Брем Стюарт.
– Отлично, Брем! Виски есть. Теперь ищи четыре закорючки. Первая: два мексиканца в шляпах. Вторая: канцелярская скрепка. Третья: елка. Четвертая: домик с крышей.
– Готово, Шон! Я нашел!
– Вот!
– заключил Шон Антрим, - Чашки тоже есть. Японский язык совсем несложный.
– Наливайте, - распорядилась Боудис, - я спускаюсь к вам. А Кедан будет на вахте.
– И я останусь без виски?
– ужаснулся Кедан Гэлтах.
– Нет, Кедан, виски я передам тебе наверх.
– Виски японский, 10-летний, - сообщил Антрим, - называется «Nikka Yoichi».
– Очень мило, - сказала королева, спустившись по трапу в маленькую кают-компанию, глянув на столик, и оценив уровень жидкости в четырех пластиковых чашках, - Но, я подозреваю, что здесь налито не по одной унции.
– Простите, миледи, - ответил Стюарт, глядя в потолок, - я чуть промахнулся, и налил примерно по унции с четвертью, никак не больше, чем по две унции, максимум - три.
Королева покачала головой, сделала маленький глоточек из чашки, и объявила.
– Стюарт, ты работаешь на камбузе до обеда. Тренируй глазомер.
– Да, миледи, ясно.
– …А ты, Шон, - продолжила она, - займись ревизией загрузки, и напиши на коробках английские маркировки. Если чего-то не хватает - отмечай. Кедан, подойди к люку и протяни вниз руку, я передам тебе чашку…
– Спасибо, миледи, - поблагодарил Гэлтах, получив свою порцию виски.
– Не здоровье, Кедан. А теперь, я иду разбираться с планировкой этой яхты. Надеюсь, чертеж, который мне переслали по E-mail, соответствует действительности.
Сообщив это, Боудис вытащила из своей дорожной сумки чистую футболку, шорты и несколько легкомысленные трусики и, открыв дверь, расположенную рядом с уголком камбуза (встроенным в кают-компанию) вышла в узкий коридор. Если верить чертежу, жилое пространство имело габариты пригородного автобуса. Всю его переднюю треть занимала кают-компания с камбузом (и это уже было проверено). В задней трети, как сообщал чертеж, находились четыре спальни плюс кабинет капитана. В них упирался коридор. Справа в коридоре находилась дверь в туалет, ванную и релаксационный зал. Непонятно было, как все это помещается в центральной трети «автобуса» (за вычетом ширины коридора). Намереваясь выяснить это, королева открыла правую дверь, и…
…Матросы, оставшиеся в кают-компании услышали длинную тираду, состоявшую в основном из слов «whore» и «shit» с эпитетами «fucking» и «damned». Через какое-то мгновение, матросы метнулись в коридор и протиснулись в дверь, встав по бокам от королевы, и застыли в немом изумлении перед чудесами японской сантехники. Прямо напротив двери, параллельно внешней стенке, располагалась ванна – маленькая, будто предназначенная для толкиеновских хоббитов. Над ванной размещались две душевые колонки (высокая и низкая). Справа стояли унитаз и умывальник. Слева была какая-то непонятная ниша высотой около полутора метров и шириной около двух. Ее занимала деревянная бадья неясного назначения. Кроме всего перечисленного, в разных частях помещения имелось восемь пультов с цветными жидкокристаллическими дисплеями.
– Греб форштевнем их японскую душу… - подавленно выдохнул Брем Стюарт.
– Смесители, - прошептал Шон Антрим, - Дьявол мне в брюхо, на них шкалы, будто на торпедном пускателе! Вот, зараза! Что можно регулировать в ванне такими штуками?
– Если есть дисплеи, - заметил Антрим, - то логично, что есть прецизионные рукоятки.
– Адски толковый ответ, - съехидничал Стюарт, шагнул к унитазу, и добавил, - чтоб их разразило громом! Тут подлокотник с пультом, как у пилотского кресла. Ну-ка что под крышкой… Блин!!! Смотрите! На крышке унитаза долбанная микросхема! Нет, вы как хотите, а я не рискну этим пользоваться. Лучше уж срать с края палубы в океан.
Боудис дважды звонко хлопнула в ладоши.
– Эй, парни! Прекратите эти декадентские монологи в стиле технофобских триллеров! Ничего опасного тут быть не может!
– Но, - возразил Стюарт, - на этом унитазе ни ручки, ни кнопки, чтобы спустить воду!
– На подлокотнике дюжина кнопок, - ответила королева, - и из здравого смысла четко следует, что нажатие какой-то комбинации вызовет спуск воды. Я полагаю, мы в этом разберемся. А сейчас, Брем, посмотри, что за люк и дверца находятся за унитазом.