Чтение онлайн

на главную

Жанры

Одна истинная для восьмерых
Шрифт:

На дрожащих губах ощутила горячее дыхание Алана, перед тем как тот также оказался во мне. В отличие от Люцифера и Вальтера, они не долго придавались нежности и двигаясь в бешеном ритме, который был доступен только им, доводили до исступления.

Уже обессиленную меня забрал Дэзмонд. Он посадил меня так, что я отчётливо чувствовала его возбуждение и по стиснутой челюсти оно было у него давно, но эльф не спешил.

– Давайка ты отдохнешь.
– заправляя волосы за ухо, он тревожно посмотрел на меня.

Его слова стали неожиданностью,

учитывая состояние мужа. Моё состояние его волновало больше собственных желаний и от этого становилось тепло на душе.

– Но ты ведь..
– не сумев договрить, я смущенно прикусила губа и удивляюсь тому, что ещё способна на стыд.

– В твоём положении нельзя перенапрягаться, - далее он перешёл на шёпот, чтобы слышала только я.
– а со мной закончим в купальне. Есть множество способов принести удовольствие.

Не дожидаясь ответа он унёс меня в купальню, где мы задержались на час..

51 глава

В комнату Дэзмонд вернул меня также на руках. Не из-за того, что ходить не могла, моему эльфу так было спокойней.

Когда мы вышли из купальни, все были уже одеты и счастливо улыбались. Каждый стремился помочь мне с одеждой, но по хитрым глазам супругов стало понятно, что не это их интересует. Поэтому выбрав платье с крючками на груди, я сама надела его, но в возможности лишний раз прикоснуться ко мне, мужья себе не отказывали, как и я им. Мы все соскучились друг по другу, да и они ещё находились в напряженном состоянии, поэтому не отталкивала, хоть одеваться стало сложнее в разы. Но если им от этого спокойней, то не страшно.

В общем к обеду мы спустились через полчаса и даже стало неловко перед теми, кто нас оказывается всё это время ждал.

Когда мы оказались в столовой Нелл с мужем сразу заметили нас и колдунья ринулась меня обнимать вместе с матерью Вальдемара и Лайной. Мужчины сели за накрытый стол, где также сидел Вальдемар, не поднимая на меня взгляда.

Сначала мне показалось, что он зол или обижен, но я чувствовала его стыд за себя. А чего он стыдиться? Понять я этого не успела. Женщины не выпускали меня из своих рук. Спрашивали о самочувствие и ругали бестолковых мужей. Вивиан с Нелл даже предложили увести меня. Сами детей воспитаем, от мужиков толку всё равно нет. Конечно это было шуткой, но звучало весьма правдоподобно.

За их спинами послышались недовольные вздохи. Стоявшие позади них Дарк и Дрэйд прожигали их глазами, а они не обращали на это внимание.

Народу в столовой было достаточно много и я не сразу заметила среди присутствующих постороннего мужчину, который показался мне знакомым. Он внимательно изучал меня стоя в дальнем углу комнаты, а встретившись со мной взглядом склонил голову в поклоне.

Так продолжалось несколько секунд пока меня не отвлекли Дрэйд и Дарк, заключив в свои объятия. Женщин забрали их супруги.

– Как же ты нас напугала.
– прошептал король так, что мне даже стало неловко перед ним.

– Упала сразу после того, как рассказал тебе про связь. Странная у тебя реакция на нашу истинность.
– отшучивался Дрэйд, но голос тоже его дрожал.

– Это вышло случайно. Я...

Хотела успокоить их, но не успела договорить. Дэзмонд выхватил меня из их рук.

– Обсудим всё за столом. Ей нужно поесть.
– строго произнеся последнее, он посадил меня слева от Дрэгона, а сам сел справа.

Вампирам не понравилось подобное отношение к ним, но спорить никто стал и через пять минут все сидели за столом поедая обед. Даже мужчина стоящий в углу, которого наконец смогла вспомнить. Это он ведь тогда был с Дарком у кумихо. Как же его звали?...

– Меня зовут - Морган, Ваше Величество.
– представился мужчина.
– Я советник короля Дарка.

– Уже и не знаю, оставлять ли тебя на этой должности, - сомнительно проговорил король вампиров, поедая кусок мяса.
– И имя можешь поменять на - предателя.

Ради своей пары я готов быть кем угодно, - уверенно заявил Морган, а я на этом моменте поперхнулась.

Какой ещё пары? Мне восьмерых хватает.

– Наша дочь - его истинная.
– ответил на мой немой вопрос Дэзмонд.

– Фух.
– я облегченно вздохнула и тут же напряглась.
– В смысле? Она ещё даже не родилась.

– Я понимаю вашу озадаченность, но это правда. Когда король Дарк принёс вас, я почувствовал в свою пару, но это не вы, а девочка, что сейчас живёт внутри вас.
– старался успокоить меня советник, только фиг он получит мою дочь. Пока ей не исполнится двадцать она останется со мной, а дальше уже как сама решит.

" - Не знал, что ты такая пылкая.
– Дрэгон усмехнулся рядом, читая мои мысли.
– Может вернёмся в спальню и я помогу тебе снять это напряжение?"

Его рука легла на моё колено и приподняло платье, хотя его лицо продолжало оставаться безэмоциональным.

" - Дрэгон, прекрати немедленно. Мы ведь тут о судьбе дочери говорим. " - я старалась оставаться такой-же безразличной, но мне с трудом это давалось.

По телу бегали мурашки и внизу живота начало нещадно колоть. Ему нравилась моя реакция, как и мужьям, которые почувствовав моё состояние бросали на меня хищные взгляды. Кажется ночью мне не дадут спать.

" - Да, не дадим.
– оповестил Дрэгон, продолжая гладить моё колено и подниматься выше.
– А насчёт дочери тут и говорить не стоит. Ты права. Её он сможет получить только тогда, когда та повзрослеет. Но не в двадцать, а как минимум через сотню лет. И пусть не тянет свои клыки к ней, иначе Вальтер найдём им другое применение."

Между тем, Морган продолжал свой рассказ.

– Когда я осознал, кто находится внутри вас и дождался вашего пробуждения, то сказал Лисандру оповестить повелителя Дрэгона о месте вашего пребывания. Я переживал, что король Дарк может выпить вашей крови. Во время беременности это плохо отражается на состоянии детей, вот и попросил друга. У самого не было возможности в тот вечер уйти, а уже утромявились ваши мужья и забрали вас. Только вы к сожалению были без сознания.

Поделиться:
Популярные книги

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия