Одна судьба на двоих 2

на главную

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

1 часть. Пролог

Столичный город Ардлин планеты Боры.

Любого человека мира, что мог бы при случае попасть в это невзрачное тридцатиэтажное здание на окраинах столицы, несказанно удивило бы, что абсолютно все служащие в этом здании говорили на совершенно неизвестном для среднестатистического обывателя языке. Правда, только в фантастическом случае тот мог бы сюда проникнуть, а в действительности сюда мог войти только свой, много раз провернный и просвеченный от кончиков пальцев ног до последнего волоска на голове, да и то, не выше первого этажа. Система режимного объекта была чрезвычайно жёсткой и даже высшее руководство старалось

игнорировать этот центр, обходя его большим кругом, не пыталось попасть внутрь, даже когда было просто необходимо. Особенно после одного казуса, когда самого Председателя Совета Миров продержали в изоляции более трёх часов, лишив одежды и поместив в холодный изолятор, пытаясь досконально выяснить цель внезапного и заранее не согласованного визита.

Кто он такой, знали абсолютно все, но вот не повезло высокопоставленному чиновнику — звёзды сложились так, что именно в тот день проходила аттестация первого курса оперативников Отдела Поиска и все разговоры в учебном центре велись исключительно на русском языке, а курсанты, стараясь показать себя во всей красе, пытаясь заработать дополнительные баллы, шли на крайние меры, забывая, порой, рамки дозволенного.

Вот и допрос Председателя вёлся именно на том языке, которого задержанный и знать не знал. На все возмущённые крики и протесты, а так же требование предоставить переводчика, «следователи», что были с закрытыми лицами, лишь смеялись в лицо задержанному и вновь и вновь задавали вопросы на непонятном языке. При этом связаться ментально и попросить о помощи Председатель не мог — помещение было надёжно экранировано генераторами…

В соседнем же кабинете проводился подобный допрос референта Председателя и, по совместительству, выполняющего обязанности телохранителя. Но с тем общались намного жестче, так как во время задержания мужчина попытался оказать сопротивление…

* * *

— Привет, Маруся, как дела?

Вошедший в комнату самоподготовки Второго подразделения Отдела поиска, молодой человек широко улыбнулся и, подойдя к девушке, поцеловал ту в щёку.

— Нормально, Дима, всё в порядке. Видишь, сижу, тружусь, изучаю иммунологию. А ты сюда на занятия или просто соскучился по сестрёнке? Если поболтать, не затягивай. Скоро Татьяна вернётся, мы с ней на пару занимаемся. Та сейчас пошла в хранилище за очередной видеолекцией по аллергологии.

— Татьяна? — молодой человек на секунду завис, а потом хлопнул себя по лбу. — А, Тала. Бездна! Опять наряд? Да и… Что, у неё зависть к подруге перевесила статус в обществе? Хочет тебя переплюнуть?

— Что-то типа этого, — девушка улыбнулась. — Её, как увидела фото моего парня, просто переклинило. Заявила, что однозначно составит мне конкуренцию. Поставила перед фактом, представляешь? И как можно после этого называть лучшую подругу лучшей? Да и подругой ли… Только не верю совершенно, что из нас двоих выберут её.

Парень засмеялся.

— Мар… Маруся. Прости, но за эти полгода так и не смог привыкнуть, что наши имена теперь звучат иначе. Проессор Глевнер просто не может держать себя в руках, когда просматривает записи и слышит наши истиные имена или родной язык в разговорах. И не только во время занятий, а и в личных комнатах. У тебя сколько взысканий по нарушению языковых правил?

— Четыре, но три уже отработала. А у тебя?

— Двенадцать. — Молодой человек погрустнел. — У Вас, девушек, отработки проще — кухня, уборка, да дополнительные два часа прохождений полосы. А у нас вообще беда — после отбоя шесть часов полоса «смерти», потом в зале часовой спарринг с мастером Орни, а потом… потом уборка туалетов и всех лестниц в комплексе. Вот и получается по факту час-два сна в сутки. А самое обидное, что я, было, предложил начальнику режимных ограничений у входа в комплекс положить сетку-щётку, что бы грязь с обуви оставалась на них, так новый начальник Отдела поиска, не смотря на все согласования, одним росчерком на планшете категорически такое нововведение запретил — мол, нарушает стандартный вид служебного помещения. Как жаль, Мария, что тебя сняли с должности, вот бы сейчас…

— Дим, не расстраивайся и потерпи. Ещё полгода, может год, и мы…

— И нет никаких гарантий, что мы попадём именно туда, куда стремились год назад. Если бы не моя самоуверенность в приятелях, которые обещали переход… Если бы не моя записка к отцу, если бы…

Парень сел на стул и руками закрыл лицо.

— Не надо начинать с начала, Дим, — девушка встала и, подойдя к брату, взъерошила волосы на его голове. — Зря, конечно, мы понадеялись на твоих товарищей, но и их понять можно. Сам подумай, как наказали бы смену техников Центра, если бы мы перешли… Я тоже, как наверняка слышал, как правильно сказать… а, лоханулась. Вроде это выражение и не часто используемое, но употребляется в речи.

— Это жаргонный язык ариков. Бездна!!! Вот ещё один наряд заработал. А всего лишь хотел поправить — нарушителей закона, заключённых. Лучше говорить «лопухнулась».

— Димка, ты как маленький, ей… да, Богу. Перестань сравнивать даже в голове нашу планету и ту, другую. Лучше произноси меньше слов, но старайся их тщательно подбирать. Ты сколько прошёл гипнокурсов? Три или четыре?

— Четыре, как и весь наш курс. Хотя письменный у меня намного лучше, чем разговорный. А с тобой и сравниваться нельзя.

— Повтори правильно последнюю фразу.

— А… понял. Я не могу с тобой сравниться по продолжительности командировки и по знанию языка. Ты общалась с носителями языка более полугода, а я неполных семь дней. Так правильнее?

— Правильнее, но уж очень литературно. Говори нормальным языком, не шлифуя фразы, иначе тебя пугаться будут. Не, не пугаться… шарахаться. Так будет вернее. А вообще русский разговорный самый сложный из всех языков той планеты. Я за эти полгода выучила и сдала на отлично два европейских — испанский и английский. Там, правда, гипнокурсов было по десять на каждый курс, и после каждого — дикая головная боль. А с русским беда. Разговорный в гипокурс полностью не вложить. Одно и то же слово может означать множество смысловых значений. Случайно замени одну букву или просто «проглоти» её, так смысл вообще меняется. Жаль, что у нас только виртуальный ассисиент, с которым ведём диалоги. Вот если был живой носитель языка…

— Мар…ия. Со временем всё будет. Кажется, это твои слова?

— Не помню. Может и мои. Так что тебя привело сюда, дорогой?

— Помощь нужна. У меня сочинение письменное по русскому. Требуется написать приветственное слово к людям. Поможешь? Основной текст написал, а вот самые первые строки… Подскажи. Землянин — это мужчина, так? А как женщина? Землянка?

В комнате раздался звонкий смех. Хохотала не только Мария, но и Татьяна, посколько та только что зашла в комнату, но услышала последний вопрос парня.

— Димитрий, землянка — это такие жилище ниже уровня земли, покрытое сверху обрезками деревьев. Не, не обрезками, брёвнами. Что смотрите на меня? — Татьяна смутилась. — Вам смешно, да. Вы-то уже были на другой стороне Пути, а я нет. Мар… Мария там вообще жила чуть ли не год, ну, может чуть меньше, поэтому практика у неё ещё та. А мне, бедненькой, всё надо было начинать с нуля. Да и эта медицина, бездна её забери… Ну зачем только взялась за её изучение? Нет, что бы цифровыми языками овладеть — мне, как инженеру, это было бы намного проще.

Книги из серии:

Одна судьба на двоих

Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря