Однажды в Марчелике 4
Шрифт:
А на противоположной стене от входа висела кобура с двумя огромными револьверами.
— Это ваши? — удивился Кристофер, указывая на кобуру.
— Да, мои «немезиды»… — подтвердил Дан. — Страшные штуки, причём как для врагов, так и для самого стрелка. После пяти лет стрельбы из этих монстров пришлось лечить запястье…
Посол подошёл к стене и достал револьверы, протянув их гостю рукоятью вперёд.
— Посмотрите! Касадоры любили эти револьверы. Они были чем-то вроде оружия последнего шанса. Если они не могли остановить
— Серьёзное оружие! — оценил Кристофер и тут же положил револьверы на стол.
Почему-то ему казалось неправильным долго держать их в руках. Как будто они были не обычным оружием, а частью какого-то живого существа — видимо, своего двухметрового хозяина.
А сам Дан в это время открыл бар, доставая бутылку с янтарной жидкостью.
— Будете, Крист? — спросил он.
— Если только немного!.. — ответил тот. — Я небольшой любитель алкоголя. Правда, очень хотелось бы попробовать местные напитки…
Усмехнувшись, Дан выставил на стол два стакана. И плеснул в один совсем немного, а другой, свой, залил почти на треть.
— Итак, вы хотите узнать про касадоров? — сказал он.
— Да. Понимаете, в представлении людей на Земле касадоры слились с Диким Западом! — торопливо пояснил Кристофер, испугавшись, что вот-вот исчерпает запас гостеприимства посла. — Но я и так видел, что это неправда, а уж теперь, когда посетил вас… Я хочу рассказать настоящую историю касадоров. Описать эту культуру, объяснить, какими они были на самом деле! Понимаете, Дан?
Кристофер сделал небольшой глоток и зажмурился. Крепкий напиток провалился в неподготовленный желудок обжигающей волной.
— Понимаю… И с удовольствием вам помогу! — ответил Дан, одним глотком осушая свой стакан. — Сегодня приём… Я не могу уделить вам время. Но… А вы надолго приехали, Крист?
— На три дня, — ответил тот. И сразу же расстроился, вспомнив, как мало ему осталось здесь гостить. — Завтра, послезавтра… Ну а потом назад, на Землю.
— Завтра и послезавтра я готов рассказать всё, что знаю, — задумавшись, ответил посол. — Но времени мало! Поэтому не будем его терять! Идём, Крист!
Дан решительно вышел из кабинета и, добравшись до того конца коридора, где Кристофер ещё не был, спустился по другой лестнице. И в результате вывел гостя на задний двор поместья. Здесь не было сада. Не было леса. Тут было лишь пустое пространство, поросшее мхом и какой-то красноватой травой. Совершенно необустроенное, если не считать одиноко стоящего фургона.
— Это настоящий касадорский фургон? — ошеломлённо спросил Кристофер, не веря своим глазам.
— Самый что ни на есть! — с какой-то удивительной теплотой ответил Дан, как будто речь шла не о фургоне, а, как минимум, о домашнем любимце.
За фургоном земля резко уходила вниз. Это был другой склон того самого холма, на который так долго взбирался пыхтящий автобус. Вот только отсюда не было видно дороги. С вершины открывался вид на бесконечную равнину, поросшую странными растениями. А вдали высились красноватые скалы, виднелись каменистые проплешины, и серебрилась гладь озёр и луж, оставшихся после Ноябрьского Потопа.
Рядом с фургоном сидел спиной к поместью сгорбленный старик. Седые волосы, седая борода. Кристофер даже глазам своим не поверил, когда увидел на нём шляпу с широкими полями, пояс с револьверами и подсумок с патронами.
А когда старик обернулся на шаги гостей, Кристофер сразу же его узнал…
— Ну что, Джон, заскучал? — спросил Дан на местном наречии, которые учили до прилёта на Эрфу все туристы.
— Есть немного! — отозвался тот. — Хочется запрячь воллов и уехать… Скучаю я по старым временам!..
— Уедешь ты, конечно! — добродушно буркнул Дан. — Не забывай: ты в розыске по всей Марчелике, старик!
— Я знаю, — вздохнув, кивнул тот. — Но иногда очень хочется уехать… За горизонт. И снова за горизонт. И снова за горизонт… Что это за хлыщ с тобой?
Кристофер открыл было рот, чтобы представиться. Однако Дан не дал ему этого сделать.
— Знакомься! Это Кристофер Александерос, можно просто Крист! — посол уселся на землю рядом со стариком, не обращая внимания на то, что красноватая земля пачкает его чистый костюм. — Он с Земли, старик Джон.
— А-а-а! — протянул тот, и в старых выцветших глазах мелькнули искорки живого интереса.
— Дан, а разве МООК не запрещает?.. — удивился Кристофер, но добился своим вопросом только того, что и посол, и старик Джон радостно захохотали в голос.
— Пусть сами себе запрещают, Крист! — пояснил Дан. — А ты ведь хочешь понять касадоров, так?
— Так! — согласился Кристофер.
И тоже опустился на землю, решив, что будет глупо стоять, когда все остальные сидят.
— Раз ты хочешь понять касадоров, ты должен быть с касадорами! — ворчливым голосом заметил старик Джон. — Ты должен напиться у костра, пострелять по бутылкам, устроить набег на бордель… Ты должен говорить с касадорами, слышать их, понимать их!..
— Так я уже это делаю! — неожиданно понял Кристофер и счастливо улыбнулся. — Вы и есть настоящие касадоры!
— Нас всего двое! — сморщив и без того морщинистый лоб, возразил старик Джон. — Зато там, под холмом, собрались те, кто когда-то был вадсомадом Старган. Сегодня мы будем пить, стрелять и вспоминать былое!..
— А ты будешь делать то же самое, но вместе с ними! — блеснув глазами, подтвердил Дан.
— Значит, касадоры всё ещё живут… — улыбнулся Кристофер.
— Касадоры, мой мальчик, будут жить, пока жив хоть один из нас! — покачал узловатым пальцем Джон. — Наши друзья — волл да револьвер. Наш дом — фургон. Впереди бесконечный путь. Этот путь и есть наша жизнь! И пока мы идём — касадоры будут живы…