Офелия в стране кошмарных чудес
Шрифт:
– Ну ладно, ладно сестричка… – смущаясь, произнес ей в ответ Лунц, – споки-ноки.
– Споки-ноки мой ЛУна и солНЦе…
…
– СОЛНА ПРОСНИСЬ! ПРОСНИСЬ! – крича, будил утром сестру Лунц.
– Что такое братец? – спросила спросонья та.
– Ясонушка пропала!
– Как пропала!? – подпрыгивая на месте, спросила испугано она, – куда она ушла?
– Не знаю, она оставила нам подарки и записку в конверте…. Вещей ее нет и даже ее личного меча не видать.
– Может она в лабиринте?
– Нет, не думаю… – произнес Лунц, невинно пряча рукой улыбку, – она ушла от нас…
–
– Нет, я решил, что мы должны прочитать ее вместе.
Протянув конверт сестре, Лунц достал два подарка адресованные ему и Солне. Девочка в свой восьмой день рождения со слезами на глазах развернула конверт и принялась читать улыбчивому брату письмо от пропавшей Ясон.
«Дорогие мои Солна и Лунц, я поздравляю вас с днем рождения! Когда вы прочтете это письмо, прошу вас не искать меня. Я уже давно буду далеко от вас. Вам же желаю начать новую жизнь и учиться познавать ее без моей помощи. Вчера Лунц спросил меня, почему он не может грустить, когда это необходимо, а Солна наоборот радоваться, когда это нужно? Я раздумывала над этим много раз, и решила подарить вам то, от чего бы вам было бы легче показывать свои чувства, которые сложно вам проявлять. Я многое от вас скрывала, но у меня есть способность вкладывать свои эмоции, чувства и желания в особый предмет. Вы, наверное, сейчас в небольшом шоке от моих слов и ухода, но вам без меня будет лучше. Давным-давно, я погубила дорого мне кролю-психопата, которого любила, и буду любить всем сердцем (так же как и вас). Я скиталась в одиночестве без права на любовь и чувства. Но два совершенно, крохотных человечка из другого мира перевернули все мою жизнь. Этими детьми были вы. Вы дали мне надежду на новые эмоции. Все, то время, что я провела подле вас, я была счастлива. И главное те имена, что я вам дала три года назад прекрасно подходят вам. Мое письмо заканчивается, и я хочу вам сказать одну важную вещь. Берегите себя и будьте счастливы мои СОЛнце и луНА, ЛУна и солНЦе.
Навеки ваша сестричка Ясон»
После того как Солна дочитала письмо по ее лицу потекли крупные слезы. Мальчик же от такого шока продолжал безумно улыбаться, а глаза чуть было не вылезли из орбит. Скрывая свою ухмылку руками, мальчик продолжал тихо смеяться.
Солна протянула брату его подарок, и они вместе открыли их. Какое же было удивление детей, когда они увидели в коробках маски. У Солны была маска дневного демона веселья, а у Лунца – маска ночного демона грусти. Они продолжали недоумевающее смотреть друг на друга, пока это молчание не прервала девочка:
– Может Ясон перепутала подарки?
– Нет, аха-ха-ха… это на нее не похоже, – сдерживая свой смех, проговорил ее брат, – давай примерим их?
Надев на лица, подаренные им маски, дети немного промолчали, пока Лунц не проговорил тихим голосом:
– Знаешь, что сестричка? – грустно спросил он ее, – мне как-то сразу же впервые стало ТАК тоскливо…
– А мне очень весело… – смеялась во всю комнату Солна, – я впервые улыбаюсь и смеюсь! – радовалась она.
– А я плачу… – разревевшись во весь голос, произнес мальчик.
– Это маски повлияли на наши отрицательные эмоции. Дак вот, какую силу вложила в них Ясонушка… – проговорила Солна.
–
– Сестрица Ясон приготовила замечательные подарки, даже безупречные, – безумно тихо произнесла его сестра, снимая маску дневного демона.
Дети тут же обнялись и Солна начала плакать, оперившись на плечо брата, а он в свою очередь смеялся и успокаивал ее, рассказывая ей анекдоты.
Неожиданно прозвучал стук в дверь и тем самым прекратил их «праздник». Лунц улыбаясь, подошел к двери и открыл ее. На пороге стояла девочка и неуверенно проговорила:
– Привет! Я ваша новая соседка, давайте дружить?
– Привет я с сестричкой рад, что мы теперь соседи. У нас давно их не было…
Сзади брата медленно подкралась Солна в маске дневного демона веселья и наигранным страшным смехом, спросила:
– Ха-ха-ха, не хочешь поиграть с нами? – пряча за спиной острый нож, засмеялась она….
====== Глава 23 ======
Глава двадцать третья.
«Дом подождет, у меня еще есть незавершенное дело»
— Дак вот, что случилось с Ясонушкой во время ее странствий по стране кошмарных чудес? — удивленно спросила Фели, сидя на земле и снимая острый ошейник.
— Да, нам нечего скрывать от тех, кто знает, куда она ушла, — произнес улыбчиво Лунц, снимая маску с лица.
— Но почему вы все же, не пошли искать ее? — с презрением произнес Черкотт, толкая коленом в спину Фели.
— Мы пытались, но она огородила территорию невидимыми нитями, из-за которых мы не можем пойти искать ее, — грустно проговорила Солна.
— Невидимые нити говоришь? — спросил его кукловод, поднимая на ноги девушку, — покажите мне свой максимум, куда вы можете пройти? Я найду эти нити, и вы сможете найти эту надоедливую крысу.
— Ну, а что же делать с Фели? — спросила его Солна, — она же вроде должна вернуться домой?
— Это подождет! — проговорила настроено девушка на его вопросы.
— Ты уверена, что это важнее, чем твое возвращение домой? — спросил ее Черкотт, — ты не боишься застрять тут навсегда?
— Я же всего лишь помогу этим детям найти дорогого им человека. Уверена, моя мама поступила бы так же.
— Но она была в стране чудес, а не в стране кошмаров, — проворчал в ответ парень-кот.
— Мне все равно… она поймет…
— Ну, как хочешь! — пожав плечами, произнес ей он, — твоя жизнь…
Девушка поджала от боли губы и, посмотрев на разбитые в кровь колена, попыталась пойти следом за близнецами «Потрошителями» и кукловодом, но прихрамывая, ее адская боль не позволила пройти и несколько метров.
Черкотт подхватив Офелию на руки, понес ее вон из лабиринта. Девушка, краснея и смущаясь, прильнула к его широкому плечу и тихо улыбалась. Такой поступок парня-кота заставил ее на миг позабыть о недавнем страшном происшествии.
…
— Что случилось на этот раз? — дезинфицируя раны Офелии, проговорил Марк.
— Наша дура опять попала в передрягу и снова получила раны, — бурча, проговорил Черкотт.
— Это не удивительно… — улыбаясь, произнес Хэппи, поднимаясь со стула.
— Твои раны уже зажили? — спросила его Фели, не замечая грубость парня-кота.