Огнем и мечом
Шрифт:
Портных по моему вызову пришло четверо. Мастер — невысокого роста худенький старичок с горбатым носом и живыми черными глазами, парень — подмастерье в районе двадцати лет возрастом со здоровенным кинжалом на поясе и две девахи моложе. Группа плюсом к коже и инструментам предусмотрительно оказались нагружена рулонами ткани, какими — то кульками, гладильной доской и даже угольным бронзовым утюгом с торчащей из него трубкой, явно рассчитывая расширить перечень предлагаемых для клиента услуг.
Я впечатлился. Альва видимо еще более. В итоге, уже через пять минут после их появления я был вынужден
— Семейное предприятие? — спросил я, чтобы не молчать пока мастер меня обмеряет. Сходство с подручными у старого портного прослеживалось несомненное.
— Да, Ваша Милость! — заулыбался старичок. — На хлеб делом своим зарабатываем сотню лет как.
— В городе или вообще?
— В городе, только в одном Бир — Эйдине, Ваша Милость!!! — Замахал он руками и шмыгнул носом для большей убедительности.
— Качество, проверенное временем? — Хмыкнул я. — Но ценник у вас конечно не самый милосердный.
Айлин от таких слов заулыбалась как маленькое солнышко и согласно кивнула, очень довольная проявляемой мной рачительностью.
— Даже внутри внешних стен все очень дорого, — сочувствующе вздохнул портной. — Зима на носу, дрова и уголь больших стоят денег…
— Как страшно жить в этом городе! — Согласился с ним я. — А тут еще и вампиры шалят.
Старшую из девиц передернуло.
— Уж, не говорите, Ваша Милость, не говорите! — Вздохнул мастер портной. Остальным в его присутствии не по делу разевать рот видимо было заказано. — Роночку, девочку мою, чуть было не выпили год назад. Одним соизволеньем богов выжила, красавица моя.
— Вас? — Уточнил я. Девушка осторожно кивнула.
Старик настороженно взглянул на меня, потом на Айлин и, успокоившись, продолжил:
— Месяц в лихоманке лежала.
— Короче говоря, чистка в Бир — Эйдине давным давно назрела.
— Увы, Ваша Милость. — Согласился со мной мастер. — Что бюргеры. Самого сына Префекта Внутренней Стражи в «Золотой Дрофе» Ночной народ едва не сожрал.
— Даже так? — «Удивился» я. — И как такое смогло произойти?
— Ворвались, говорят в ресторацию и набросились на людей! — Обрадовался свежим ушам старичок. — Если бы юный ан Феллем с другомсвоим не оплошали, наверняка никто бы не ушел.
— А кто там вилкой кого заколол? — Обиделась за меня моя женщина. По сердцу разлилось масло.
— Лейтенант из его роты. Тоже говорят боец поискать, капитана поддержал. Пусть без оружия, но спину своему капитану прикрыл…
— Да ты что!!! — Уже непритворно удивился я.
— Да, да, Ваша Милость! Все о том бают. Редким храбрецом себя показал, кинулся на упырей с одной вилкой! Другой бы наверняка бежал, а этот нет. Говорят, после сфером Лойхом они кровь смешали. Сейчас фер лейтенант, говорят, в их усадьбе живет. Рота молодого
— Как я скучно живу… — Под фырк Айлин изумился я мастерству художественного свиста молвы. Ну а если точнее, то людей префекта что распускали по городу слухи. Мастерская расстановка акцентов вместо искажения обстоятельств стычки до неузнаваемости подсказывали, что без приложения уст профессионалов в слухах не обошлось. — Легионеры много проблем доставили?
— Немало, — кивнул старик. — До единого дома в городе перевернули.
— И как?
— Те, у кого нашли ходы в подземелья, в «Клоаке» теперь сидят, — не выдержал парень, выложивший под разметку кожу дублета.
— Цыц! — Одернул юношу старший родственник. — Здесь я с Его Милостью говорю.
Парнишка потупился.
— Ну, или на плавучих тюрьмах бедуют. Те, кому в «Клоаке» места не хватило, — закончил за парня фразу старик.
— Тюрьмы плотно забиты, иначе говоря.
— Да, фер. — Охотно согласился старый портной, размечая кожу. — Не знаю как в городской тюрьме, а вот на баржах люди как мухи дохнут.
— Тупо арестовали и забыли? — Удивился я. Не то чтобы городская верхушка сильно ценила права всех категорий граждан Вольного города, но до: сегодня забыли в тюрьме нищего каменотеса, завтра купца с полным правом голоса в городских делах, а послезавтра и членов Городского Совета, умения истеблишмента смотреть в будущее, должно было хватить.
— Выпускают помалу. В иной день и помногу бывает. Кого и казнят. Кого на галеры да в каменоломни шлют. Но туда столько люду набили, что дело это долгое. Даже если бы новых постояльцев каждый день туда не совали.
— До сих пор тюремное население пополняется?
— Никто же никуда не ушел, — пожал плечами старик, подразумевая XXVII — й Иламский. — Та же Внешняя стража с легионерами с ног сбились, разбойников выводя. Из посада и катакомб легионеры со стражей тоже не вылезают.
— Ворье значит, тоже беспощадно подчищают?
— Так как же без этого, Ваша Милость!? Они с нелюдью всегда первые друзья!
— Так восславим же Императора за проявленную заботу! — Покачал головой я.
Портные впрочем, моего юмора не оценили и провозгласили ему здравицу его на полном серьезе. «Недопитая» вампами девушка в этом деле усердствовала особо. Я ее не винил. Судя по сверкнувшим из под высокого воротника шрамам, оставлять ее в живых после дегустации кровосос действительно не планировал.
В целом опыт пошива «приличного платья» высококлассными средневековыми мастерами оказался довольно занимательным. Отработали они каждый запрошенный медяк. Одна только раскройка чуть ли не на глазок, пометкам чего стоила. Страшно было даже представить, на что они станут способны, заполучив в руки свои обычную советскую механическую швейную машинку. Которая, по секрету сказать, являлась не более чем контрафактной модификацией дореволюционного «Зингера». С ней, они бы построили все заказанное, наверное, часа за три, а так полуфабрикаты пришлось тащить в мастерские — ручная работа требовала слишком много времени. Я конечно не возражал — мы с Айлин знали, чем можно заняться, пока Даннер привезет мне из поместья комплект повседневного барахла.