Огнем и мечом
Шрифт:
— Господа, позвольте представить вам моего друга, фера Врана ден Гарма из Халкидона, что на том берегу Великого Океана. — Представил меня префект присутствующим, вызвав этим снисходительный кивок легата и маской застывшее у слащавого хера лицо.
Кто же это мог быть то? Впрочем, догадаться нетрудно.
— Фер Вран, пред вами грозный врагам Его Императорского Величества кир Гейр ан Магн — Сигманн, легат XXVII — го Иламского легиона. — Без всякого преувеличения оказал мне великую честь Мохан, представив беспоместного нищеброда лицу из истеблишмента имперского уровня.
— Надеюсь,
— Я тоже, — кивнул тот, глядя на меня с Моханом с некоторым недоумением.
— Про Императорского Наместника в нашем городе, кира Гериона ан Вейдена, вы фер Вран наверняка много слышали.
— Соболезную случившемуся у вас горю! — К несчастью встретившись взглядом с пристроившимся к локотку покровителя смазливчиком не нашел других слов я.
«Охотник Мохан» с клекотом подавился заготовленной фразой. Лицо Наместника превратилось в маску. Члены Городского Совета выпучили глаза так, словно их задницы только что забили цементом.
Знакомство со славной семьей ан Феллем я свел после того как ухайдакал пятерых человек в Бир — Эйдинских воротах. Одним из них был Куарт ан Реннедерн — тогдашняя большая любовь стоящего передо мной извращенца. Конечно же активно пытавшегося отправить меня на виселицу в отместку за смерть любимого.
Тем ни менее, мой новый друг был политиком. И достаточно неплохим. Иначе в регионе с полумиллионным населением за поступлением средств в государственную казну не надзирал бы.
— Спасибо, досточтимый фер. Признаюсь, не совсем понял, о чем вы. Но уверяю вас — вслед за горем у меня всегда приходит удовлетворение.
— Заметно, — сказал я, указав взглядом на блондинчика, отчего тот дернулся как от пощечины.
Глаза ан Феллема смеялись. Двое наиболее солидно выглядевших брюханов из Городского совета уже не считали нужным скрывать эмоции, и ухмылялись совершенно открыто. Легат, подняв брови в немом удивлении, смотрел на меня как на умеющую разговаривать обезьяну.
— Кхм… кхм… — подал голос начальник городского, простите регионального УВД, указывая жестом на ближайшего из пузанов. — Казначей городского магистрата, нобиль Вольного города Бир — Эйдина, фер Фергус ди Торнхайн…
— Ничего не случилось? — Когда женщина о тебе беспокоится, это всегда очень приятно. — Я ведь тебе намекала! Откажись! Пусть они за тобой бегают!
— Все хорошо милая, — вздохнул я, с наслаждением развалившись на кровати. — Вечером мы ужинаем у Префекта Внутренней городской стражи.
— Что?
— Старший ан Феллем шутит, что если мы не хотим нажить в его жене врага, то этим шансом познакомить ее со своей избранницей я воспользуюсь обязательно. Лойх мать с сестрицей тобой здорово заинтриговал. — Хмыкнул я.
— Да? — смутилась Айлин.
— Как это не удивительно, у них хорошая семья. Мне нравится. От матери семейства просто таю.
— Да? — в женском голосе появилась некоторая подозрительность. — А ее муж то об этом знает?
— Конечно. — Подтвердил я. — И сын тоже. Потрясающая женщина. Я и сам собирался вас познакомить, теперь
— Да?!
— Да!!! Малый прием для близких друзей семьи. Комиты из нашей роты тоже там будут. Как я понимаю, слухами земля полнится. Видимо кое — кто хочет со мной познакомиться в неофициальной обстановке.
— Тогда дорогой, нас ожидает поход по лавкам. Не хочу сказать, что мне одеть нечего, но обновить образ не помешает. Не желаю выглядеть замарашкой.
— Разумеется, милая моя.
— Ну а про знакомства, пора уже. — Кивнула женщина. — Не одни только ап Шоннахты и твой барон наниматель тебя заметили. Владеющие силой Богов и так — то редкость, а тебя Хела пометила. Все вокруг сейчас дрожат и думают. Для чего.
— Ну, судя по нашей ночной встрече, не такая уж они и редкость.
— Ареев человек, да. Ваша встреча почти случайность, милый. Таких в любом трактире Аэрона не сыщешь.
— Возможно. Но меня он не убил. А вот графа после него по кускам в мешок собирали.
— Все так скверно?
— Два просто заваленных трупами этажа. — Хмыкнул я. — Весьма впечатляющее даже для искушенного глаза зрелище, поверь мне. Кое — кто из высоких гостей прямо на месте соизволил блевать. Точно покойников не считал, но более двух десятков по любому навалено. Да еще и раненые остались.
— Тогда повезло нам, что в одного с тобой возмечтал справиться. — Передернуло альву.
— Он тоже там один был. — Покачал головой уже я.
— Что!??
— В одного он там всю эту бойню устроил.
— И…
— Замыл кровь и пошел встречать нас.
— И что теперь? — Вполне обоснованно заволновалась женщина.
— Хороший вопрос, солнышко мое. — Как можно более спокойно улыбнулся я. — Вот только не знаю я на него ответа. Беречься буду, куда мне деваться. Даннер кстати не появлялся?
— В шкафу все твои вещи. Мальчишка где — то тут должен быть.
— Не видел.
Я встал и подошел к платяному шкафу. Парень, как ему и поручалось, привез выходной костюм и кое — что по мелочи, однако хранимого мной под матрасом пистолета нигде не было. Мудрые слова Абдуллы грели мне душу и по возвращению в Бир — Эйдин, я с ним старался не расставаться. Да и свои самые ценные вещи держать рядом с деньгами с некоторых пор избегал. Пускай даже почти все свое золото я практически сразу же и обратил в ценные бумаги. Что к слову изрядно уменьшило вес сундука, и я надеюсь, немного охладило пыл желающих в нем поживиться сослуживцев. Пару умников, возжелавших поднять личное благосостояние за счет офицерского имущества мы, кстати сказать, уже вздернули.
— Ваша Милость! — Заорал в коридоре легкий на помине оруженосец.
— Заходи! — Буркнул я в дверь.
— Ваша Милость, вас ведь не ранили… — затрещал Нейл, даже не успев зайти в комнату.
— Цыц! — Заткнул его я. — Хоть ты не мучай мои уши. Где?
Мальчишка виновато покосился на Айлин и, распахнув куртку, вытащил кошель с остатками «расходных сумм» и небольшую, грубо сшитую кожаную сумку, обычно используемую рейтарами и прочим конным да оружным людом для хранения наконечников для стрел и тому подобного мелкого имущества.