Огненные Купола
Шрифт:
– А «сияющие»? – спросил Келтэн.
– О них ничего не известно, – ответил Оскайн. – Атаны бегут от них.
– Что?! – потрясенно воскликнул Стрейджен.
– Сияющих страшатся все, милорд, – пояснил Оскайн. – Рядом с ними все страшные истории о вампирах, вурдалаках и ограх – не более чем детские сказочки.
– Могу я немного поправить вас, ваше превосходительство? – мягко осведомился Улаф. – Мне бы не хотелось вас встревожить, но огры существуют на самом деле. У нас в Талесии они встречаются повсеместно.
– Вы, верно, шутите, сэр
– Ни в малейшей степени. – Улаф снял с головы рогатый шлем. – Вот это – рога огра. – Он постучал пальцем по изогнутым украшениям на шлеме.
– Быть может, у вас в Талесии водится существо, которое вы зовете огром, – с сомнением заметил Оскайн.
– Двенадцати футов ростом? С рогами, клыками и когтями? Ведь это описание огра, верно?
– Ну…
– Вот такие водятся у нас в Талесии. Если это и не огры, мы все равно будем их так называть, пока вы не отыщете нам настоящих.
Оскайн с ужасом уставился на него.
– Огры не так уж плохи, ваше превосходительство. Тролли причиняют нам куда больше неприятностей – видимо, потому, что питаются мясом. Огры едят все, но предпочитают обедать древесиной, а не человечиной. Предпочитают они клены – быть может, потому, что древесина у кленов сладковатая. Голодный огр способен проломить насквозь ваш дом, лишь бы добраться до клена, который вырос на заднем дворе.
– Неужели он говорит серьезно? – воззвал Оскайн к прочим эленийцам. Улаф порой производил на лю дей именно такое впечатление.
Тиниен протянул руку и постучал костяшками mi изогнутым рогам на шлеме Улафа.
– По крайней мере, это не шутка, ваше превосходительство, – сказал он. – И наводит нас на некоторые размышления. Если огры существуют на самом деле, нам, возможно, придется пересмотреть свои взгляды на вампиров, вурдалаков и этих самых сияющих. Похоже, в нынешних обстоятельствах нам придется надолго забыть о слове «невозможно».
– Но это так, Миртаи, – настаивала принцесса Даная.
– Так, да не так, Даная, – терпеливо отвечала атана. – Элана только символически моя мать.
– Все в мире символично, Миртаи, – возразила Даная. – Все, что бы мы ни делали, имеет и другое значение. Нас окружают символы. Что бы ты об этом ни думала, а у нас одна и та же мама, и это делает нас сестрами.
Отчего-то для Данаи это утверждение было очень важным. Спархок сидел рядом с Сефренией в углу большой комнаты в доме короля Андрола. Его дочь настойчиво добивалась признания своего родства с Миртаи, а баронесса Мелидира и камеристка Эланы наблюдали за этой сценой.
Миртаи мягко улыбнулась.
– Ну ладно, Даная, – сдалась она, – если тебе нравится так думать, пускай мы будем сестрами.
Даная взвизгнула от восторга и, вспрыгнув на руки к Миртаи, осыпала ее жаркими поцелуями.
– Ну разве она не прелесть? – рассмеялась баронесса Мелидира.
– Да, баронесса, – пробормотала Алиэн, и ее гладкий лоб прорезала морщинка. – Я, наверное, никогда не смогу понять, как это происходит. Сколько бы я за ней ни присматривала, она вечно исхитряется испачкаться. – Девушка указала на ножки Данаи, покрытые пятнами травяного сока. – Порой мне начинает казаться, что она прячет среди игрушек корзинку с травой и, стоит мне отвернуться, натирает ею ноги – просто так, чтобы помучить меня.
Мелидира улыбнулась.
– Принцесса просто любит побегать босиком, Алиэн, – сказала она. – Разве тебе никогда не хотелось сбросить башмачки и пробежаться по траве?
Алиэн вздохнула.
– Я на службе, баронесса, – ответила она. – Я не должна подчиняться таким капризам.
– Ты чересчур правильная, Алиэн, – заметила баронесса. – Как же девушке развлекаться, если она время от времени не будет подчиняться своим капризам?
– Я здесь не для того, чтобы развлекаться, баронесса, а для того, чтобы исполнять свои обязанности. Мой первый наниматель объяснил мне это досконально. – Алиэн поднялась и, подойдя к «сестрам», коснулась плеча Данаи. – Пора купаться, принцесса, – сказала она.
– А это обязательно?
– Да.
– Но купание – это лишние хлопоты. Я ведь все равно испачкаюсь.
– Мы постараемся всеми силами избежать этого, ваше высочество.
– Делай, как она говорит, Даная, – сказала Миртаи.
– Хороню, дорогая сестра, – вздохнула Даная.
– Правда, интересный разговор? – шепотом спросил Спархок у Сефрении.
– О да, – согласилась маленькая женщина. – И часто она вот так выдает себя?
– Я что-то не понял, о чем ты говоришь.
– Она не должна так рассуждать о символах в присутствии язычников.
– Мне бы хотелось, Сефрения, чтобы ты нас так не называла.
– А разве ты не язычник?
– Смотря с такой точки зрения. Что такого важного в символах, что она должна помалкивать о них?
– Дело не в самих символах, Спархок. Дело в том, как она о них рассуждает и что этим выдает.
– И что же?
– Что она смотрит на мир совсем не так, как мы. Для нее в мире существуют понятия, которых мы никогда не сможем постичь.
– Что ж, поверю тебе на слово. Кстати, а ты и Миртаи теперь тоже сестры? Я хочу сказать – если Миртаи сестра Данаи и ты сестра Данаи, стало быть, вы – сестры?
– Все женщины – сестры, Спархок.
– Это обобщение, Сефрения.
– Как ты наблюдателен, если заметил это. В комнату вошел Вэнион.
– Где Элана? – спросил он.
– Разговаривает с Бетуаной, – ответил Спархок.
– Кто служит им переводчиком?
– Девушка из Дарсаса, одна из тех атанов, что привел с собой Энгесса. О чем ты хотел поговорить с Эланой?
– Думаю, мы отправимся в путь завтра. Мы с Энгессой и Оскайном побеседовали с королем Андролом. Оскайн считает, что нам нужно поспешить в Материон. Он не хочет заставлять императора ждать. Энгесса отсылает свои легионы в Дарсас, а сам отправится с нами, главным образом потому, что он говорит по-эленийски лучше большинства атанов.