Огненный мир
Шрифт:
"Похоже, дед-уэ, все-таки, победил…"
Особой радости девушка почему-то не испытала. Где-то в душе сидела тоскливая догадка того, что это было только началом ее испытаний. Она выбралась из кровати и подошла к фигурному трюмо с огромным зеркалом. Это ее бабушка когда-то оформляла комнату для внучки. Сакура любила розовый цвет и французский шик, а еще — была собственницей достаточного состояния, чтобы суметь воплотить в жизнь свои даже самые смелые идеи. Спальня после ее трудов просто светилась женственностью и сказкой. Кровать под тончайшим балдахином с резной спинкой и высокой периной, пушистый белый ковер под ногами, нежные
— Здравствуй, Акиро, — поздоровалась рыжая со своей бессменной служанкой. Та тихо замерла у комода, дожидаясь, пока хозяйка обратит на нее внимание. Раньше Акиро была веселой и открытой, но после смерти Сея и того пристрастного внимания, которому подверг остальных слуг Кей, она замкнулась, стала очень задумчивой, и в присутствии Мерси почти не говорила. — Я долго спала?
— Нет, госпожа, — ответила девушка. — Мне велели сообщить, когда вы проснетесь и проводить вас в обеденную залу.
— Почему ты служишь в этом доме? — Мерси обернулась и заглянула Акиро прямо в глаза. — Я ведь знаю, тебя пугает мой дед.
Какое-то время девушка молчала. Потом подняла голову, улыбнулась и ответила:
— Я родилась в Японии, госпожа. Моя семья научила меня быть преданной тому, кто дал кров и еду. Служить роду Томаши — не моя работа. Это — моя жизнь.
— Что ж, — улыбнулась Мерси. — Я рада, что ты не заключала с дед-уэ контракт.
— О, нет, госпожа! — потом подумала и добавила. — Я — чистокровный человек.
— Но ты ведь знаешь, кто нанял тебя?
— Я живу в "Свежести Фудзиямы" с пяти лет. Сложно было не догадаться.
Вот так просто! Мерси вдруг стало любопытно, испытала ли Акиро шок, когда узнала, что служит нечисти, но она не решилась задать этот вопрос. Если испытала — зачем бередить старые раны. Если же нет — значит, Акиро была не тем человеком, которого видела в ней ее хозяйка. Мерси было бы неприятно ошибиться.
Рыжую одели по всей строгости этике, заведенного в этом доме: в светлый брючный костюм и туфли на высокой шпильке. Волосы уложили "короной", отчего девушка стала выглядеть очень строго и внушительно, а по мнению Акиро — еще и привлекательно. Мерси взглянула на себя в зеркало и с сомнением покачала головой: пошла бы она вот так на званый вечер, и только закоренелый мазохист пригласил бы ее на танец, эдакую красотку со взглядом потомственной Мегеры.
В самый большой зал особняка девушка спустилась ближе к девяти утра. Завтраки, обеды и ужины в поместье проходили четко по графику, и в выходные дни семья собиралась в столовой как раз к девяти. Сегодня за большим деревянным столом, укрытым вышитой скатертью, сидели не только Кей Томаши с супругой, но и Таирон с Ямамото. А еще Фрида, тихонько перебирающая еду в тарелке рядом с дядей. Мерси очень обрадовалась, увидев подругу. Она скучала
Усевшись рядом с девушкой, Мерси подождала, пока слуга поставит перед ней тарелку, расстелила салфетку на коленях и шепнула:
— Привет. Как ты себя чувствуешь?
— Как будто нахожусь внутри осиного гнезда, — тут же ответила блондинка. — Твой дед нам очень не рад.
— Ничего подобного! — возразила Мерси. — Это — недовольство средней степени, иначе вы бы не только за стол не сели, но и в особняк не вошли. Кстати, а ты не знаешь, почему сегодня здесь так многолюдно?
— Вроде бы после завтрака Кей хочет сделать какое-то важное заявление, — пожала плечами девушка. — Но точно сказать не могу. Меня дядя вообще с собой в нагрузку взял. Он решил, ты будешь рада меня видеть.
— Он был прав, — девушки переглянулись, обменялись улыбками, и остаток завтрака провели в полной тишине. Как раз так, как любил Кей. Кстати, дед-уэ сегодня выглядел не как обычно. Его волосы, всегда убранные в по-японски строгий пучок, были заплетены в тугую косу, а на лице и ладонях просматривались уже знакомые Мерси татуировки. По какой-то причине глава "Томаши Корпорейшнс" не надел маску человека, которую носил, не снимая, последние десть лет. Сегодня за столом в гостиной сидел русал.
Мерси напряженно ждала, когда дед вытрет губы и отложит в сторону салфетку, обведет присутствующих грозным взглядом и поднимется из-за стола.
— Прошу следовать за мной, — сухо попросил он и первым прошел в малую гостиную. Это было длинное помещение, по форме напоминающее пенал. В его дальней стене был вырезан камни, у которого, почти вплотную друг к другу, стоял маленький журнальный столик и два кресла. Дед прошел прямо к ним, но садиться не стал. Бабушка встала у его правого плеча и посмотрела на Мерси с толикой грусти и сожаления. Внучке этот взгляд очень не понравился, и вскоре она поняла, почему.
— Мерседес, подойди ко мне, — торжественно произнес дед. Девушка ступила ближе. Откровенно говоря, она чувствовала себя бандерлогом под тяжелым взглядом удава. — Хочу сказать тебе, внучка, что твое вмешательство вчера… было попросту недопустимо!
— Кей! — рыкнула бабушка.
— Но я все равно тебе благодарен, — тут же выкрутился ее сообразительный супруг. — Наверное, у тебя появилось много вопросов?
— Да! — кивнула Мерси. Такой возможностью грех было не воспользоваться. — Кто такой Карнак? Это — хозяин Сея? Ты убил его?
— Не так быстро, Мерседес! Будь сдержана, как и подобает истинной леди.
Рыжая нахмурилась, давая деду понять, что конкретно в данной ситуации предпочитает забыть об этикете. Дед вздохнул:
— Карнак — младший сын брата моего отца.
— Так вот откуда у него печать рода!
— Естественно. Впрочем, он мог и подделать ее, чего ты, разумеется, никогда бы не определила. Тебе не приходило это в голову?
Мерси вздохнула: нет, не приходило. Дед продолжил:
— Карнак откуда-то узнал о твоей… уникальности. Понятное дело, что он возжелал прибрать тебя к рукам. К счастью для нас братец вел себя не слишком осторожно. Как и все мы когда-то, он слишком полагался на свою силу. Я понял, что он замышляет что-то недоброе, когда за тобой стали следить. Первым, кстати, это заметил охотник, и я благодарю его за то, что он пришел с этой информацией ко мне.