Огонь джинна
Шрифт:
С Селимом я вижусь очень мало — совместных уроков у наших факультетов нет, так что обычно мы встречаемся только в обеденном зале, и иногда — в библиотеке.
Конечно, у нас есть возможность встречаться чаще, но мне пока почему-то не хочется.
На этих выходных я вместе со всеми пойду в Хогсмид — это деревня недалеко от Хогвартса, где живут одни волшебники. Говорят, там много интересного, потом я все подробно расскажу.
Вот пока и все. Опять получилось сумбурно, но ты же меня всегда понимаешь лучше всех. Я теперь буду часто
Улетают и не возвращаются. Иногда мне тоже так хочется стать голубем!
Передавай всем привет. Любящая тебя сестрица Халифа".
Девушка сложила пергамент и, прихватив клетку с последним голубем, отправилась в совятню. Приглядев там крупную сипуху с сильными крыльями, Халифа назидательно сказала сове, показав ей голубя:
— Полетишь вместе с ним в Турцию. Запомни как следует дорогу. Будешь летать потом все время.
Сипуха наклонила голову и ухнула. Девушка улыбнулась и достала из кармана пирожок. Довольная сова вцепилась в него, мигом раскрошив начинку.
— А ты поведешь ее сначала в Эль-Муфди, — велела Халифа голубю, — потом полетите в Эскишехир. Там ты можешь остаться, а она пусть заберет ответ и возвращается.
Голубь довольно гугукнул. Девушка привязала к его лапке письмо для Лейлы и записку родным. Им она коротко черкнула, что здорова, всем довольна и все хорошо.
Откровенничать с домашними она не собиралась — чего доброго, еще заберут и отсюда! Нет, надо закончить учебу, а все остальное можно перетерпеть.
— Летите!
Голубь сорвался с места и упорхнул. Сипуха вылетела следом. Халифа, высунувшись из окна совятни, смотрела, как они поднялись вверх, сделали круг над крышами замка и взяли курс на юго-восток. Вскоре две точки растворились над темнеющим горизонтом.
Глава 6
В субботу все отправились в Хогсмид. Халифа вышла с девушками, но по дороге ее догнал Селим и предложил идти вместе с ним. Она согласилась. Остаток пути они прошли рядышком, изредка бросая друг на друга робкие взгляды. Селим прикидывал, можно ли ему взять свою невесту за руку, а Халифа размышляла, как ей поступить, если он осмелится.
Постепенно, бродя по магазинчикам и болтая, они почувствовали себя свободнее. С удовольствием отметив, что Селим очень интересный собеседник, впервые за долгое время Халифа ощутила облегчение. Им есть, о чем поговорить, есть общие интересы, с ним ей не скучно. Разве этого мало? А любовь, как известно — дело наживное — твердила себе Халифа с детства знакомую истину. И все-таки, ее грыз червячок сомнения. Что-то было не так, что-то неуловимо изменилось. Воодушевление, с которым она думала о Селиме все прошлые годы, куда-то пропало.
Наверное, начинает сказываться перемена места. В Хогвартсе парни и девушки ведут себя совершенно иначе, чем в Турции. Они не страшатся осуждения окружающих, не боятся ошибиться, встречаются и расходятся. Каждый ищет свою половинку… А она?
Девушка бросила взгляд на жениха, увлеченно перебиравшего разложенные на прилавке письменные принадлежности. Он ведь и есть ее половинка, верно? Она знала это всегда, ее судьба была предопределена задолго до рождения…
Устав, парочка зашла в "Три метлы" выпить горячего чая, но их заказ явно не вдохновил мадам Розмерту.
— Может, сливочного пива? — уточнила она.
— Нет, нет, — быстро отозвался Селим, испуганно покосившись на невесту — а вдруг она подумает, что он собирается пить спиртное? — Только чай.
— Как угодно, — мадам Розмерта пожала плечами и отошла.
Халифа хихикнула.
— А я бы попробовала… — и прикусила язык. Селим возмущенно посмотрел на нее, и девушка добавила: — Я пошутила…
Обхватив горячую чашку ладонями, она задумалась.
"Мы боимся ошибиться, и потому позволяем другим распоряжаться нашей жизнью…
Родителям, джиннам, наставникам, традициям… — и тут же ахнула, — нельзя так думать! Каждому предначертана своя судьба. В этом наше счастье. И мы не в силах ничего изменить…" Вдруг все поплыло у нее перед глазами и отчего-то привиделись круги на темной воде… Откуда это? Халифа мучительно пыталась вспомнить… и словно услышала скрипучий голос старого дива…
"…счастье будет в твоих руках… ты сама изменишь свою жизнь…" Червячок сомнения стал жутким, зубастым червячищем.
"…ты увидишь свет… и под ним — свое счастье…" Какой свет имел в виду старый Кур? Девушка взглянула на Селима. За его спиной маячил темный угол таверны. Ей вдруг стало страшно. Будущая жизнь привиделась таким же пыльным, темным тупиком.
— Что с тобой, Халифа? Ты так побледнела…
— Ничего… я просто устала. Давай вернемся в школу.
На свежем воздухе наваждение рассеялось, и девушка даже посмеялась над своими страхами. Настроение снова поднялось, и она дала волю ногам, побежав по усыпанной опавшими листьями тропинке. Селим широко улыбнулся и погнался за ней, невольно поглядывая на мелькавшие из-под мантии ножки. Хохоча, они обогнали нескольких профессоров. Глядя на веселящуюся молодежь, Флитвик и Росток радостно заулыбались, а вечно угрюмый Снейп буркнул что-то вроде "ох уж эти турки…".
Халифа лишь фыркнула на своего декана.
Селим догнал ее и слегка коснулся плеча:
— Поймал!
Халифа остановилась, пытаясь отдышаться. Вот она, разница в воспитании — англичанин на его месте схватил бы свою девушку, стиснул в объятиях… Она смутилась. Что за бесстыдные мысли? Неужели ей и правда хочется, чтобы он ее так касался?
Ну… хочется…
А зачем?
Чтобы узнать…
Узнать что?
Девушка вспомнила восторженный шепот Сарины: "Марат взял меня за руку… Меня будто огнем обожгло…" Она ждала огня… Искала его…