Охота на джина
Шрифт:
– Наконец-то, – нешуточно хмурилась Елена. – Заждались мы тебя. Думали, что уже никогда не получим помощи. Почему так долго?
Егор хрустнул креплениями скафандра и, снимая шлем, непроизвольно прищурился, всматриваясь в чету Мартыненко. Стряхнув с себя усталость после утомительного перелёта и, уняв отрезвление от нерадушного
– Здравствуйте, Елена, – затем Каплин перевёл взгляд на мужчину и поздоровался ещё раз: – Здравствуйте, Алексей.
– Ну, здравствуй, водянистая твоя душа, – нарочито пряча руки за спину, мотнул блестящей бородой Алексей Мартыненко и, недовольно шевельнув густыми, чёрными бровями, повторил вопрос своей половинки: – Почему так долго летел? Где тебя нелёгкая носит?
В одной руке Егор держал круглый шлем скафандра, а во второй раскачивал средних размеров чемоданчик с инструментами и если бы не Елена и не её слова, то самое время развернуться, выйти за пределы модуля прочь и через несколько минут возвратиться, чтобы попробовать, начать знакомство заново.
– Не слушай ты нас. Одичали совсем на этой работе, – улыбнулась женщина и щёлочки её глаз стали ещё меньше. – Как звать-то тебя, водопроводчик?
– Егор Каплин, – помялся молодой человек и выдавил из себя пародию на улыбку.
Его так учили – всегда нужно быть приветливым и непременно искать точки соприкосновения, даже если объект подозрителен или вовсе опасен. Потому что работа вдали от цивилизации сложная и ответственная. Кто его знает, что в головах у этих отшельников. Иногда мастеров-водопроводчиков встречали тёплые объятия и ласковые слова, скучающих по общению колонистов, но порой нервы вахтовиков или тех, кто прятался за их внешностью, попросту не выдерживали. Как говорил на лекциях преподаватель Афанасий Саблич: «Зашёл за порог – улыбнись. Ну а
Изображая идеального работника сферы услуг, Егор поставил на пол чемоданчик и натянул на себя улыбку:
– Может быть, проводите меня на место ремонта.
Почему-то эти простые слова вызвали раздражение у вахтовиков, и показалось, что Каплин смутил странных сибиряков. Алексей сложил ладони, поднёс их к лицу и словно первобытный человек, вращающий палочку для добывания огня, стал быстро работать руками, оттачивая и без того острый конец своей жгуче-чёрной бородки. Через мгновение, получив ожидаемый результат, он опустил руки и сказал так, будто эти слова только что пришли ему в голову:
– У нас тут кран сломался. Течёт и капает. Спать не даёт. Зараза.
С лица Егора улыбка слетела, словно в сантехническом центре он забыл, что-то важное и прилетел на станцию совсем без инструментов. Каплин посмотрел на чемоданчик и, убедившись, что пассатижи, отвёртки и всевозможные клеи с прокладками рядом, задал вопрос вахтовикам из Омска:
– Вы шутите? В заявке чётко сказано – протекает труба отопление, – сказал Егор и стал хлопать себя по груди, будто он одет не в герметичный скафандр, а в обычную робу, в кармане которой лежит промасленная бумага с перечнем работ. Опомнившись, водопроводчик Каплин взял себя в руки и, вспоминая заявленные поломки на станции «Енисей-23», перечислил их: – Если я не ошибаюсь, то первое – это протечка трубы отопления в гаражном отсеке. Вторая – это регулировка датчика преобразователя воды. И третья поломка – насос в уборной, подающий воду в бак слива. О каком кране вы говорите? Я летел сюда семнадцать дней, чтобы починить капающий кран?
Конец ознакомительного фрагмента.