Охота на Лис
Шрифт:
– Что, дамы, готовы? Сигнал вот-вот будет, – из подворотни появился Калач. В выданных ему лохмотьях он стал походить на отпетого бандита. – Ого, классно выглядишь, Златовласка!
– Не взаимно, – Сойка ответила наёмнику удивлённым прищуром.
– Ты-то точно справишься? – спросила Ним.
– Обижаешь, Грибочек, – Калач облизнулся. – Я вам весь план обеспечу, вот увидите.
– Какой ещё Грибочек? – дочь Бертольда слегка толкнула его в грудь.
– Хотел тебя рыжиком назвать, – наёмник пожал плечами. – А рыжики – они же грибы, вот и назвал так, а то было бы
– То ли дело «Златовласка», – Таделия усмехнулась и поправила коварное платье. – Давай уже свой сигнал, Хлыст.
– Скоро даст. Ладно, девчата – по точкам.
После неуклюжего поклона Калач ушёл задами, а девушки продолжили томительное ожидание. Формы Сойки успели привлечь несколько зевак, но после недолгих заигрываний каждого из них пришлось поторопить прочь. Сигнал ведь мог прийти в любой момент.
Нималия рассматривала привычную суету рынка и вслушивалась в монотонное гудение дюжин голосов. Они сливались в один протяжный гул, от которого ей было даже хуже, чем от привычной тишины. Так было, пока этот гул не разорвался яростным криком.
– К Чёрту зажравшихся свиней!
Раздалось несколько хлопков. Над центральными прилавками появились струйки дыма, тут же устремившиеся в хмурое небо. Последовало ещё два хлопка, и теперь рынок охватывала паника.
Крики людей наполнили квартал. Казалось, будто на улице происходила настоящая резня, вот только было это далеко не так. Всего лишь Хлыст с Полозом закинули мешочки с зажигательным порошком в уличную жаровню у мясницкой лавки и нагнали жути своими криками.
Покупатели бросились врассыпную, путались друг у друга под ногами и устраивали потасовки. Стражники остервенело метались от одного магазина к другому, но найти причину буйства не могли. Во всей этой суматохе никто и не заметил, как Химера облил углы лавки Хамаранта маслом и щёлкнул старым огнивом.
– Пожар, пожар! – галдела стража.
Блюстители порядка отвлеклись от погони за тенями и принялись забрасывать роскошное деревянное строение снегом. Только один из них решился помочь людям, что пытались вырваться из огненной ловушки.
– Слышишь что-нибудь? – шепнула Сойка. – Есть гвардия?
– Пока нет, – ответила Ним. – Но до замка неблизко. Пока гонец дойдёт, пока они выйдут…
– Или гвардия просто не придёт, потому что Химера просчитался.
– Эй вы, курицы, можете у нас спрятаться! – в дверях «Дома Наслаждения» появилась пышная дама лет пятидесяти. – Тут побоище какое-то!
– Спасибо, но такое зрелище я не пропущу, – Таделия помахала ей.
– Совсем ум отморозили эти уличные… – хлопок двери, что закрылась за дамой, оборвал её речь.
Химера явно не пожалел масла. Огонь становился сильнее и уже объял всю лавку, а солдаты всё пытались играть с ним в снежки. Языки пламени танцевали на редкой черепичной кровле и завораживали Нималию. Она почти потеряла счёт времени, и очнулась, лишь услышав протяжный гул со стороны города. Так звучал сигнальный рог.
Особое положение поспособствовало скорейшему приходу гвардии, и всадники под стягом Басселя ворвались на Верхний рынок в полной боевой готовности. Их было
Люди не могли покинуть площадь, ведь в переулках то и дело щёлкала очередная порция зажигательного порошка. Вихрь из человеческих тел охватил рынок. Всадники с трудом пробирались через обезумевшую толпу. В пылу беспорядков многие решали поживиться товарами, оттягивая внимание гвардейцев. Начинались самые настоящие битвы за право стащить очередную безделушку или куриную тушку.
По плану Химеры, солдаты должны были растянуться по площади в попытке усмирить толпу и найти настоящего преступника, ведь разглядеть что-то в этом буйстве человеческих пороков не представлялось возможным.
Высокий гвардеец в развевающемся на ветру жёлтом плаще как раз соскочил с лошади на окраине рынка и обнажил меч. Он отбился от соратников и вглядывался в каждую бегущую фигуру, когда Калач вынырнул из переулка и схватил Таделию за волосы.
– Хороший прикид, Златовласка! – наёмник оскалился и до треска потянул за бордовую бретель. – Без него – не хуже, я надеюсь.
– Пусти, тварь! – Сойка повернулась к гвардейцу и завопила. – Помогите! Стража, стража!
– Закрой пасть и иди за мной!
Платье-таки надорвалось под натиском Калача. Он перехватил жертву за волосы и с рыком потянул за собой. Лицедеи-недоучки скрылись в подворотне, но от гвардейца добились лишь короткого взгляда. Значит, настал выход Нималии.
Девушка подобрала полы накидки и бросилась к солдату. Тот замер в нескольких саженях и поглядывал то на бордель, то на пожарище. При виде бегущей к нему Нималии он насторожился, но клинок выставлять не стал.
– Прошу, помогите! – Ним схватила гвардейца за холодные наплечники. – Он утащил её, помогите!
– Тихо, дамочка, ближе не подходи, – гвардеец шагнул назад и выставил указательный палец. – Что происходит? Да замолчи ты и объясни нормально!
– Этот урод забрал Ситару! – дочь Бертольда постаралась выдавить слезу. Благо, долетавший до неё пепел раздражал глаза. – Уволок туда, за бордель! Да помогите вы мне, он же её сейчас…
– Что происходит?
– Ты меня слушаешь или нет? Я же только что объяснила…
– Пока я слышу только вопли! – гвардеец всплеснул руками, и клинок просвистел перед лицом Ним.
– Но ты же видел этого типа! – девушка чуть отошла. – Разве вы не его искать пришли?
– Да что это за тип такой? О ком ты толкуешь, а?
– Как это? Бандит, который магазин поджег!
Возможность поймать того, кто обидел благословенного Хамаранта, воодушевила гвардейца куда больше, чем защита чести незнакомой бассельки. Он поправил шлем, вскинул руку с клинком и бросился туда, куда указывал перст Нималии. Сама она семенила следом, но старалась не слишком приближаться.
Солдат оказался на редкость молодым, и возможность выслужиться перед командованием заставила его забыть об осторожности. Ведомый надрывным плачем Сойки, он стремглав промчался по узкому проходу и наконец нашёл её обидчика.