Охота на Лису
Шрифт:
Мои мечты неожиданно прервал возмущённый возглас:
— Ты что это цену такую назначил?
Этот вопрос прозвучал так резко, что я вздрогнула.
Передо мной, уперев руки в боки, стоял невысокий мужичок и злобно меня разглядывал.
Узнала его сразу — это был чистильщик обуви с ярмарочной площади. У него там своя палатка, и сколько себя помню, сидит он в ней безотлучно.
Я только пожала плечами в ответ на его вопрос. Кому какое дело до моей цены, сколько хочу, столько и ставлю.
— Ты кем это, сопляк, себя возомнил?! — продолжал меж
— А что такое, дяденька? — как можно вреднее протянула я.
— Какой я тебе дяденька? — пошёл он пятнами от злости и начал сыпать такими ругательствами, что у меня уши в трубочку свернулись.
А я никак не могла понять, что ему от меня надо, лишь молча наблюдала, как его корёжит.
Выкричавшись, он успокоился и заявил мне гордо:
— Ничего у тебя не получится! С такой ценой никто не придёт к тебе обувь чистить.
Я опять пожала плечами, не говорить же ему, что я уже неплохо заработала, для первого дня.
— Или ты надеешься, что сапоги у тебя чистить будет королевская семья? — решил он съязвить.
— Нееее, — протянула я хитро. — Для королевской семьи я цену то подниму, как минимум в два раза, это ж неприлично его величеств обслуживать по такой низкой цене.
Чистильщик лишь рот открыл, обескураженный моей наглостью, и, не найдя слов для ответа, ещё раз смачно выругался, окинул меня презрительным взглядом и удалился восвояси.
Остаток дня прошёл тихо и мирно, да и клиентов больше не было. Мимо народ шествовал, но до меня не было никому дела. Должно быть, ко второй половине дня у всех уже чистые ботинки.
Мой рабочий день окончился, а герцог так и не появился в поле моего зрения. Ничего, отрицательный результат — тоже результат. Буду надеяться, завтра повезёт. Мне всего лишь только и надо узнать, где мой камешек сейчас и не вернули ли его временной хозяйке. Ведь от этого зависит, как скоро я смогу прижать его к груди.
А вот следующий день был более чем результативным. С самого утра ко мне подошёл примарафетить свои безумно дорогие сапоги герцог. Я даже замерла на мгновение, а сердце пустилось вскачь от испуга. Лихорадочно принялась чистить его обувь, стараясь не смотреть вверх. Каждое мгновение казалось, что он меня разоблачит. Вот, ещё немного и спросит: «Милая леди, а что это вы здесь делаете?». Он кашлянул, и я вздрогнула, руки стали холодными и отказывались слушаться. «Если сейчас же не возьму себя в руки, произойдёт непоправимое — он присмотрится ко мне внимательней и раскроет обман! Что тогда со мной будет?». Я глубоко вдохнула и выдохнула, приводя расшалившиеся нервы в порядок. «Надо будет пустырничка попить или мятки пожевать».
Спасение пришло неожиданно. Рядом с входом в Тайную канцелярию остановилась карета, и из неё выпорхнула баронесса, та самая. Кажется, мне, наконец, повалила удача.
— Ваше сиятельство! — Пропела она и присела в таком глубоком реверансе, что и мне стала видна не малых размеров грудь. — Как я рада, что застала вас на месте, — дама сияла как новая монета.
— Баронесса Бассет! — герцог скромно поклонился в
Баронесса зарделась, глядя на того обожающим взглядом. Некоторое время царило молчание, должно быть дама забыла, зачем вообще приехала сюда и что ей надо от этого потрясающего мужчины. Я, кажется, хмыкнула вслух, после чего герцог быстро расплатившись, отвёл даму чуть поодаль, чтобы продолжить разговор.
Жаль, надо ж было привлечь к себе внимание, теперь не могу слышать, о чём они разговаривают. Оставалось только наблюдать на расстоянии довольно забавную сцену. Баронесса ластилась к герцогу, как кошка, а тот медленно отступал к зданию канцелярии. Какое-то время дама продолжала его теснить, а я следила, что же из этого выйдет, и тихонько посмеивалась. У главы Тайной канцелярии было такое выражение лица, как будто он лимоном объелся. Он пытался быть вежливым, даже держал улыбку, правда, она больше походила на оскал. Наконец мужчина не выдержал и просто резко и довольно грубо развернул баронессу к карете, чуть ли не впихнув её внутрь. Я засмеялась в голос, тот развернулся, показал мне кулак, и закрыл неподдающуюся дверь кареты за настойчивой дамой. Тут же крикнул кучеру: «трогай» и покинул «поле битвы» почти победителем.
После того, как он мне пригрозил, стало понятно, что великий и страшный герцог Саблер меня не узнал, и даже больше, принял за сорванца, а показав кулак, даже принял в сообщники по своему хулиганскому, по отношению к даме, поступку. На меня накатило такое облегчение, что я опустилась на корточки, прижавшись к забору, и зажмурилась: «Всё-таки я мастер маскировки. Дед бы точно мною гордился».
Вернувшись домой, отдала заработанные деньги Роджеру — пусть хоть на одни день наймет себе помощника. А там, глядишь, я зарабатывать лучше стану, найму побольше прислуги, и ему не придётся в свои немолодые лета так тяжело работать.
Следующее утро началось с дежавю. В комнату с грохотом влетела взволнованная Кет, с порога крикнув: «Он опять пришёл!».
— Кто пришёл? Зачем пришёл? Куда пришел? — прохрипела я, находясь в полусне, голос ещё меня не слушался, а мозг и вовсе спал.
Смачно зевнув, перевернулась на другой бок и попыталась спрятаться под одеяло от назойливой экономки, укрывшись с головой. Но не тут-то было. Кетти одним резким движением сбросила мое укрытие на пол.
— Он! — страшным голосом прокричала она практически мне прямо в ухо. — Герцог Лаиский! И он ждет тебя в гостиной!
В ту же секунду я вскочила.
— Зачем? — ошарашено уставилась на прислугу.
Та недоуменно пожала плечами.
— А это уж вам видней, леди, — проговорила с ехидцей в голосе и важно добавила: — Вы какую-то игру затеяли. Предупреждала я вас, с герцогом играть опасно.
Кетти всегда переходила на «вы», когда собиралась какую-то колкость сказать или когда отчитывала меня за очередное безрассудство, как нашкодившего кота. Как же в эти моменты она мне напоминала мою любимую ба…