Охота на Лису
Шрифт:
Их внимание вскружило голову похлеще шампанского, я порхала словно бабочка с цветка на цветок, переходя от одного кавалера к другому, танцуя без устали и кокетничая без стеснения. Да, я вела себя легкомысленно, ветрено, игриво. А почему бы и не повеселиться сегодня? Сомневаюсь, что ещё когда-нибудь мне выпадет такая возможность поразвлечься в таком великосветском обществе.
Неожиданно моё веселье закончилось. Не успев остыть после очередного танца, я уж было собиралась танцевать следующий,
– Разрешите пригласить вас на тур вальса, - бархатные нотки в голосе заставили меня содрогнуться.
– Следующий танец я уже обещала, - ответила, не дав себе подумать, и обернулась.
Мои худшие опасения сбылись - передо мной стоял, протягивая руку, сам глава Тайной канцелярии. На нём была тёмно-синяя парадная форма его ведомства, с золотыми вышитыми знаками отличия и окантовкой. В этом мундире он был хорош, если бы на его месте был кто-то другой, я бы отметив про себя: "какой красавчик!", не раздумывая, отправилась вальсировать. Но, увы, напротив меня стоял герцог, с его не сходящей с лица ехидной улыбкой и холодным колючим взглядом голубых глаз.
"Ну, почему?" - мысленно застонала.
– "Почему среди огромной толпы, среди сотни прекраснейших дам, рядом с которыми я выгляжу как мелкий луговой цветочек среди роз, герцог заметил именно меня? То ли злой рок преследует, то ли глупая шутка провидения. Вероятность нашей встречи здесь была такой же, как у снегопада среди лета. Но она состоялась..."
Внешне лишь мило улыбнулась, озираясь с удивлением по сторонам в поиске моих кавалеров, но их всех, как ветром сдуло. Предатели!
Тем временем герцог внимательно смотрел на меня в ожидании ответа. Его протянутая ладонь по-прежнему маячила перед глазами. Пришлось вложить свою руку в его, так как повода отказать, в виду отсутствия кавалера, у меня не было, а оскорблять его сиятельство отказом без видимых причин не рискнула.
Он уверенно повёл меня в самую средину зала, что тут же привлекло внимание к нашей паре всех присутствующих. При первых звуках музыки, положил свою руку мне на талию, тепло которой ощутила даже сквозь ткань платья, по телу пробежала дрожь.
Этот коварный тип как-то чересчур сильно меня прижал к своему туловищу. Попытавшись отстраниться, поняла, что не тут-то было - оказалась я в медвежьих объятиях, или, скорей, змеиных.
– Для этого танца не нужно так близко прижиматься, - совершила я ещё одну попытку вырваться из крепких рук.
– У меня нет возможности даже вздохнуть.
Я, конечно, привирала немного, но надо же было как-то прекратить это безобразие.
Герцог
– Ну что вы, каждый ваш вздох доставляет мне массу удовольствия, - промурлыкал он, как кот, смакующий пролитую сметану.
– Да вы, хам, ваше сиятельство, - заявила и тут же прикусила язык.
– "Ох, выйдет моя дерзость мне боком!"
В ответ он как-то задорно и очень тепло рассмеялся, что совершенно не вязалось с его грозным образом. От неожиданности я даже рот раскрыла.
– Вы меня узнали?
– удивился герцог, не обращая на мою дерзость и ошарашенный вид совершенно никакого внимания.
– Кто ж вас не знает?
– констатируя факт, пожала плечами.
– А я вот вас впервые вижу. И меня интригует то, что вы здесь без сопровождения.
– С чего вы решили, что я одна. Здесь где-то моя тётушка и мой жених...
– Врёте, - перебил меня герцог.
– Я некоторое время наблюдал за вами и в вашем обществе не заметил ни одной пожилой дамы, или особы хотя бы приблизительно похожей на вашу мать или дуэнью.
– А...
– пыталась возразить я.
– А те оболтусы, которые возле вас ошивались на роль женихов никак не катят, потому как ловеласы отъявленные, - предупредил и зарубил на корню приготовленную порцию вранья.
"Да и вы, сиятельный герцог, не далеко от этих оболтусов ушли! Думаете, загнали меня в угол?" - мысленно злилась я на Саблера.
– А знаете, ваше сиятельство, это совсем не ваше дело, - выдала вслух, кажется, меня от злости совсем здравый смысл покинул.
А он опять расхохотался.
– Дерзкая маленькая леди сбежала из дома на свой первый бал через окно?!
– заявил, вдоволь насмеявшись.
– Почему это через окно?
– возмутилась тут же.
– Значит, всё-таки сбежала?
– поймал он меня на слове.
– Нет, ниоткуда я не сбегала, - ответила, как можно твёрже.
– Я вам уже объясняла, но вы не приняли мои слова всерьёз...
Он опять перебил:
– Это вы якобы о женихе?
– Именно о нём, - подтвердила с достоинством.