Охота на оборотня
Шрифт:
Лу всадил большой палец руки в правый глаз Ивана.
Ликантроп схватил руку Лу, вывернул, и… клыки ликантропа пронзили кисть бородача.
Клыки оборотня пропороли мышцы, раздался хруст кости. Лу завопил от боли.
Он откусил Лу кисть! Блядь! Он реально… сожрал ее!
Руки Джорджа еще плохо его слушались, состояние было, прямо скажем, неважнецкое, но Ортон нашел силы подняться с пола. Тем временем его напарник сделал шаг назад, оступился
Иван пережевал челюстями кисть Лу, облизал окровавленные губы.
И… передернулся.
Голова оборотня неистово замоталась из стороны в сторону.
Зверь поперхнулся и закашлялся.
— Это крест! — подал голос Лу. — Он проглотил распятие!
Иван сплюнул пену изо рта и схватился за горло. Джордж нетвердой походкой подошел к оборотню. Это было невероятно. Лу был прав. Крест! Вот что не переносил этот шерстяной мешок с дерьмом. По крайней мере тот святой символ, что сейчас застрял у гада в горле.
Пусть крестик сейчас жарит внутренности зверюги, но Джордж должен быть уверен, что все не закончится слишком быстро. Что Иван получит по полной программе. Что путь распятия по внутренностям нечисти будет долгим.
Осознание того, что Иван — слуга сатаны, ну или что-то типа этого, еще больше распаляло энтузиазм Джорджа и воодушевляло на расправу, которую мужчина собирался учинить. Ортон врезал кулаком зверю по морде, от удара из пасти вылетела струйка крови. Нижняя челюсть Ивана была смещена, в разинутую пачку впору было кидать десятицентовые монеты.
Нет, нет, нет, этого еще недостаточно.
Джордж сделал подсечку под заднюю лапу оборотня. Зверь упал. Джордж прыгнул на тварь. Крест, проглоченный Иваном, продолжал свою работу, глаза ликантропа переполнял ужас.
Тело Ивана начало частично трансформироваться из звериной формы в человеческую. И обратно. Вновь и вновь. От макушки до пяток.
Джордж нанес еще один удар в лицо твари. Схватил Ивана за волосы и, не отпуская, перетянул в сидячее положение. Нет, он не даст крестику прожечь шею лежачему ликантропу и просто выйти, так легко подонку не отделаться.
Иван заскулил и сделал неуклюжую попытку ударить Джорджа, но оборотень был уже очень слаб. На груди проявилась рана, из нее сочилась кровь. Ортон накренил тело Ивана под нужным углом. Если эта рана от крестика, то нужно, чтобы тот дошел до сердца.
Лицо окончательно Ивана обрело человеческие черты. Он пытался что-то сказать, вероятно, выдать свою последнюю искрометную шутку. Но… уже не смог.
Не повезло.
Внезапно Иван из последних сил дернулся вперед и укусил Джорджа за руку. Но… его уже человеческие зубы просто проскользнули по коже Ортона, не причинив тому никакого вреда.
Иван закашлялся, парень задыхался.
Джордж отпустил труп Ивана, и тот упал на пол.
Тело ликантропа, частично в человеческом, частично в волчьем облике валялось на боулинговой дорожке.
Он мертв.
В конце концов, он мертв.
Джордж разорвал свою рубашку, подбежал к Лу и помог напарнику подняться на ноги. Ортон спешно наложил тугую повязку из рубахи на культю бородача.
— Чел, ты будешь в порядке, — заверил он напарника. — Обещаю.
Лу с виду был похож на зомби, но сознание не покинуло бородача.
— Он мертв? — cпросил Лу.
— Да.
— Супер.
— Так, чувак, теперь пошли, если не попадемся копам, все будет отлично.
Глава XXXIII. Заключительная
— Оборотень мертв, — сказал Бэйтмэн. Телефон в руке пульсировал, как граната с оторванной чекой.
— Мне это известно, — ответил мистер Дьюи бесстрастным голосом.
Какое хладнокровие. Человек умеет управлять гневом, — подумал Бэйтмэн.
— Но Вы понимаете, что это не моя вина: мы наняли людей с безупречной репутацией. Это была предельно простая работа. Необходимо всего лишь перевезти посылку. Оборотень заперт в прочную клетку. Все должно было пройти как по маслу.
— И тем не менее, исходя из фактических обстоятельств, мы имеем мертвого оборотня.
— Я сожалею, что так вышло, но мы сделали все, что было в наших силах.
— Мистер Бэйтмэн, я очень влиятельный человек. В моем распоряжении огромные возможности, активы. Но теперь, благодаря Вам, они потеряли свою ликвидность. И в нынешних обстоятельствах я намерен направить их на одну единственную цель: сделать остаток Вашей жизни в высшей мере прискорбным.
— Вы что, угрожаете мне? — У Бэйтмэна пересохло горло.
— Да, и весьма определенно. Вы нажили себе врага, господин Бэйтмэн. Самого страшного врага, которого только можно себе представить.
— Послушайте, но я-то здесь при чем? Если Вам нужно, хотите возмездия… рассчитайтесь с теми парнями, которые упустили оборотня! Как можно мне за это предъявлять?! Да я вообще изначально не планировал Вам предлагать купить его!
— Но, Вы сделали это. И подарили мне ложную надежду. И лично я считаю, что ответственность передо мной должны нести те, кто принимает решения, мои прямые контрагенты, а не те, кого эти люди нанимают на работу. Меня не интересует какая-то дешевая шпана, которую Вы наняли делать за Вас грязную работу. Так что за все в ответе именно Вы.
— Хорошо, давайте поговорим, обсудим наши проблемы.
— Именно этим мы сейчас и занимались. А теперь обсуждение окончено, мистер Бэйтмэн. Честь имею.