Охота на скребера
Шрифт:
— Браво, Ингваз! Браво! — захлопал он в ладоши, откинувшись на спинку «трона».
— Не, ну, я, конечно, понимаю причину твоей дружбы с этими людьми, но не думал, что осмелишься им рассказать правду о себе. И ещё больше удивляет то, почему тогда ты до сих пор жив? — Резко перевёл взгляд на нас. Чуть подавшись корпусом вперёд, уложил руки на подлокотники. — Неужели не обидно за предков???
До меня смутно стало доходить, кто эти люди и из какой эпохи.
Заметив, как у Кира побелели костяшки на пальцах, сжимающих подлокотники, я ответил на вопрос его брата:
— Ингваз
— Даже опыты над вашими предками? Массовые убийства и пытки? О, если бы только видели, какие эксперименты мы с братом проводили и сколько открытий совершили, благодаря этому биоматериалу, — голос Германа стал вкрадчивым, глаза холодными, и такая гаденькая улыбочка растянулась на роже, что так захотелось треснуть по ней со всей силы, чтобы циник умылся кровью.
— Эти толпы, всё равно, подлежали уничтожению. В лучшем случае стерилизации и колонизации, а так они послужили науке, правда, Ингваз? Почему же ты ушёл от меня, когда попал сюда? Когда ты сломался: до, или после переноса в другой мир? Мы же всю жизнь искали с тобой эликсир вечной жизни и молодости. И вот, вот оно! — Поднял ладонь кверху, указывая на окружающее пространство. — Твори! И вытворяй всё, что твоей душе угодно! Экспериментируй! Сколько материала вокруг, и никаких ограничений и запретов! Разве не о таком мы с тобой мечтали, тогда, на Земле?! Почему же ты ушёл?!
Посмотри, каких высот и масштабов я достиг! Один! Без тебя, братец! — Герман заметно разнервничался, но быстро вернулся к прежнему спокойствию и чопорности. — Йозеф Менгеле вам случайно ни о чём не говорит? — чуть склонил голову набок — А прозвище Ангел смерти?
— Кир не похож на Менгеле, — ответил я, вспомнив, о ком зашла речь. — Внешность совершенно не та. Он ставил опыты над близнецами, помимо всего прочего. А вы — как раз, близнецы.
Кир скривился, как от лимона, а его брат захохотал от всей души, если, конечно, таковая имелась.
— Нет, нет, мой милый, молдованский мальчик, — покачал он пальцем, отрицая мои слова, — мы с Ингвазом — истинные арийцы. К тому же, мы были уже достаточно почётны, чтобы проводить эти опыты самостоятельно и курировать Менгеле. Возможно, ты слышал об Аненербе?
— Слышал.
— И ты знаешь, чем они занимались?
— Многие документы уничтожены, многие засекречены до сих пор, но кое-что по мелочи, всё же, иногда выплывает. Так что, в общих чертах, да, я в курсе.
— Похвально. В таком случае не буду больше вас утруждать объяснениями о нашей деятельности, а просто скажу, что однажды Никола по случайности открыл проход в этот мир, но, к сожалению, ему с иммунитетом повезло гораздо меньше, чем нам. Какими мы были тогда глупцами, вступив в неопознанное пространство без должной защиты. Но! — Поднял он указательный палец. — Всё, что не делается — к лучшему. Не так ли? — вновь пристально посмотрел на меня.
— Ты ведь понимаешь, о чём я говорю, мой мальчик? — гаденькая улыбка на роже растянулась ещё больше. — Какое удивительное и замечательное место, этот человеческий Улей, с разумной энергетикой кластеров, —
— Я зря теряю с вами время. Вы не собираетесь менять собственного мнения о моём братце, не так ли?
— Абсолютно!
— Вы смеете утверждать это за всех?
— Да!
— Мы полностью согласны, — поддержал меня Арман.
Набрав полную грудь воздуха, Герман протяжно выдохнул.
— И опять ты меня уделал…, - сказал он с какой-то завистью и ноткой грусти. — Ладно, рассказывай, — слегка ухмыльнулся — Кир, зачем приехал, спустя восемьдесят пять лет?
— Кхе…, - поперхнулся Торос.
— Тизораксинол Ц 14, - выпалил Кир и, как удав, уставился на брата.
— Нету. — Герман хитро улыбнулся.
— Тогда давай то, что есть.
— Дизараксин С-1.
— Насколько лучше? — Кир наклонился вперёд.
Было видно, как его охватили азарт и восторг.
— Намного! — победоносно вскинув подбородок, с улыбкой завоевателя мира ответил Герман.
— Покажи! Не верю!
— Идём, — Герман слетел со стула, как наскипидаренный, и двинулся, чуть ли не бегом, но так же чеканя шаг по коридорам. Кир — за ним абсолютно такой же походкой, мы за Киром.
Влетев к огромную Лабораторию, Герман сменил халат и взглядом указал нам тоже одеть халаты.
В помещении находилось около двадцати человек, занимающихся исследованием различных веществ. На нас взглянули мельком и вернулись к своим делам. Зайдя в отдельное помещение, Герман набрал Код и зашёл в герметичную лабораторию, примерно четыре на шесть метров. Набрал на холодильнике код, достал оттуда металлическую колбу, аккуратно поставил на стол и, открыв, извлёк из неё стеклянный флакон на тридцать грамм. Набрав в шприц полграмма, убрал всё на место.
— Пойдём. — Повёл он нас к массивной железной двери.
Пройдя по узкому коридору с маленькими отверстиями в стенах, полу и потолке, мы очутились в огромном помещении с «аквариумами», в которых находились заражённые различной категории, от пустыша до молодого Элитника.
Подойдя к этому Элитнику, Герман воткнул иглу в систему капельницы, подключённую к какому-то аппарату и входящую в тело мутанта. Прошло меньше восьми секунд, и Элитник рухнул, словно мёртвый.
— Всё! — гордо воскликнул Герман, — двадцать три часа теперь на нём хоть танцуй. Дольше гарантии не даю. Доза слишком мала. Но потом, ещё пару суток будет вялый, это точно! — Кир и Герман возбуждённо стали обсуждать новое лекарство.
Даже я, зная Латынь и многие термины, мало что понимал, что уж говорить об остальных.
Герман, увлечённо рассказывая о своих достижениях, показывал брату лабораторию и какие-то бумаги, пару раз, как бы невзначай, пытался увлечь Кира с наших глаз, но мы передвигались за ними след в след, не обращая внимание ни на что, кроме этой парочки.
Несколько раз я замечал, как раздражённо Герман посматривает в нашу сторону, но на этом и ограничился.
Вернувшись в персональную лабораторию, Герман достал Колбу и протянул её Киру.