Охота за гением
Шрифт:
Из-под обломков показалась морда волка, она была вся в крови, шерсть взъерошена.
Послышался щелчок барабана. Холодная сталь пистолета коснулась звериного лба.
— Прощайте, герцог! — С этими словами, граф нажал на спусковой крючок.
Глава 27: Новый День
Сегодняшний денек выдался солнечным и теплым. Что тут говорить, середина лета на носу — самая прекрасная пора. В это время Саинтвиль, как никогда прекрасен. Вот и Тормен выйдя из главного управления на улицу, первым делом принялся
Получив хорошую взбучку от начальства, граф решил развеяться и прогуляться по городу. Дворец Бельмонда сгорел дотла, от него остались лишь обугленные доски и каменная кладка. Бездушные руины, это все что осталось от красивой некогда усадьбы. Вадим Иванович бы и сам остался там, погребенным под завалом, если бы вовремя не подоспела прислуга и не вытащила инквизитора из-под обломков. Естественно, они хотели спасти семью Бельмондов, а не его. Но герцогу и его родным уже не помочь. Тормен прикрыл глаза и вспомнил, как после выстрела, герцог снова стал самим собой. И это еще повезло, что у прислуги не возникло вопросов о пулевом отверстии во лбу у хозяина. А вот у начальства возникли. И не один вопрос, а несколько. По подсчетам, графа продержали в допросной четыре часа. Он рассказал все без утайки — даже написал в письменном виде. Но старший куратор порвал отчет и приказал, чтобы никому ни слова, а то и так в королевстве намечается конфликт с южными соседями, а такое резонансное дело может подорвать доверие к ордену. Далее последовала еще одна взбучка. Не менее лицеприятная, чем первая. А была она из-за ведьмы, верней из-за ее потери. Вот здесь главный куратор отыгрался, как мог. Какими только словами он не обзывал графа. Даже зачислил его в изменники родины и королевской семьи. Будто он в сговоре с южным королевством и всякое-такое. Пришлось Тормену поклясться честью дворянина, что он обязательно отыщет и изловит беглянку.
Но вот, где ее искать. Он понятия не имел!
Граф остановился рядом с газетным киоском. Небольшая будка, внутри которой сидела девушка с откровенно скучающим видом. Заметив заинтересованность Вадима Ивановича, продавщица приободрилась. Ноги сами понесли графа к киоску и теперь он разглядывал прилавок, на котором лежала свежая пресса. Молодой граф вспомнил о Шереметьеве и о его привычке черпать информацию из желтой прессы. Немного подумав, Тормен обратился к продавщице.
— Мне свежий выпуск, пожалуйста! — Молодой граф протянул монету, а взамен взял свеженапечатанный номер.
Чем черт не шутит, — Тормен развернул газету и ахнул.
На первой же странице красовалась не менее известная фигура графа Наймери, у которого через две недели намечался торжественный прием. Он так же, как и герцог благосклонно относился к ордену и к инквизиции в частности.
— Неужели и вправду работает, — пробормотал граф, после чего свернул газету и побежал докладывать начальству. Стоило, как можно быстрее перекрыть все дороги ведущие в город Риверпот, западный город королевства. Именно там и обитал граф Чарльз Неймери
***
Послышался долгий гудок, извещавший отправку поезда. И стальная змея начала медленно набирать скорость. Пирон тут же покрылся белым паром, пряча под сизым покровом провожающих и просто зевак, которые ошивались по пирону. Лениво постукивали колеса о стыки.
Вагон немного качнуло.
Анастасия вздрогнула и
— Удивительно! — Вдруг подал голос попутчик.
Анастасия не ответила, но все же коснулась своих волос. Так она поступала, когда нервничала.
Собеседник закинул ногу на ногу и перелистнул страницу. Он еще какое-то время сидел молча, но потом опустил газету.
— Вы поистине гениальная женщина. — Сказав это, Шереметьев улыбнулся. — Когда вас ищут по пути к Ревесу, вы едите эконом классом в Вокрах.
Всеволод сложил газету и положил ее рядом с собой.
— Признаться в тех краях у меня еще дела, — девушка покраснела. Она не знала, как себя вести с этим человеком. Он враг, или же нет? Она видела его с Торменом в кафе, так же видела его на Балу у герцога. Возвращать на шею ошейник ведьма не хотела. Поэтому вела себя весьма насторожено.
— Вы поставили на ноги всю инквизицию, браво! — Всеволод говорил тихо. Да и во круге никого не было, так что разговор оставался в тайне от остальных пассажиров
— Вы против инквизиции, граф? — Осторожно поинтересовалась собеседница.
— Я? С чего вы взяли? — Удивленно округлил глаза владелец дорогих туфель.
Женщина после этих слов засуетилась.
— Из разговоров с… с Торменом.
Он задумался, будто вспоминал. Кто это такой.
— Это не тот ли это граф, которого вы бросили во дворце Бельмондов и сбежали?
А вот этот вопрос был полнейшей неожиданностью. У Анастасии даже дар речи пропал.
Граф взял газету и потряс ею.
— Здесь все написано! — Улыбнулся он, как бы отвечая на ее немой вопрос. — Пожар на загородной усадьбе, погибла вся семья Бельмондов. Что же будет с нами?
Собеседник закрыл газету и вопросительно уставился на ведьму.
— Да, но как вы узнали о Тормене?
— Я черпаю информацию не только с газет, — Всеволод подмигнул девушке. — Это мое хобби, знать обо всем и обо всех.
— Вы меня сдадите ордену?
На это граф лишь рассмеялся:
— Я не вижу у Вас на шее ошейника. А значит сил у Вас полно. Я же не смертник.
Звучало убедительно. Ведь попробуй Шереметьев вызывать полицию, или инквизицию, то Анастасия не стала бы его жалеть. Вот и сейчас она сняла с головы заколку и наложила на нее руны скорости. Одно лишнее движение и небольшая вещица насквозь прошьет его грудь и достанет до сердца.
— Так куда вы направляетесь? — Граф вел себя расковано.
— К старой знакомой, — после паузы ответила беглянка.
— В Вокрах?
— А это уже секрет.
Шереметьев огорчился, видимо не по нраву ему были секреты.
— Понимаю. — Не стал спорить граф. — Осторожность Вам не помешает, вот только я не враг.
И видя недоверчивое лицо собеседницы, добавил:
— Вы мне симпатичны, открытая и чистая душа, в наше время это редкость, — Всеволод поклонился и встал. — Правда путь выбранный Вами, я не одобряю, Анастасия скажите мне, Вы уверены, что сможете убийствами что-то изменить?