Охота за мультифритом. Книга 2
Шрифт:
– Я, - охотно подтвердил маг и сделал глоток из кружки.
– Вы уж извините, пивом угостить не могу. Не ждал, поэтому не приготовил.
– Чего?
– удивился атаман.
– В кувшине осталось очень мало, - пояснил Мичигран.
– На пиво не рассчитывайте. Тихоня, - обратился он к мальчишке, - можем мы их угостить чем-нибудь вкусным?
– Есть бобы, - доложил Тихоня.
– Вчерашние. Если разбойники согласны подождать, можно их разогреть.
– Как насчет бобов?
– поинтересовался Мичигран.
– Они хоть и вчерашние, но выглядят неплохо. А если подогреть, добавить в них острого красного перца, и полить уксусом...
Несмотря
– Я тебе, шаррам, собачья требуха, покажу бобы!
– кричал Оторви Ухо.
– Я тебе, свинячье копыто, разогрею, бобы! Машшаррам! Я тебе, кошачий хвост, добавлю красного перца! Машшаррам! Я тебе дам такие бобы с перцем, и с дохлыми крысами, что ты все свои зубы проглотишь, вместе с вот этим кулаком. Шаррам-машшаррам!
– и он показал Мичиграну большой, густо поросший волосами, грязный кулак.
– Подавится он твоим кулаком, шаррам!
– пошутил рыжий разбойник и коротко хохотнул. Рыжий считался в банде шутником.
– Сырой мозгляк, машшаррам!
– обозвал Мичиграна другой.
– Стукнуть его разок дубиной по балде, шаррам-машшаррам, и сразу забудет про свои бобы, - предложил третий. Он, определенно, тоже не любил вчерашние бобы.
– Засунем ему красный перец в зад, - снова пошутил рыжий и опять ржанул. Остальные разбойники тоже загыгыкали. Шутка им понравилась.
– От бобов отказываетесь. А напрасно. Очень вкусные бобы, - Мичигран, вроде бы, и не услышал, ни грубости разбойников, ни их угроз.
– Может, все-таки попробуете?
На разбойников его уговоры не подействовали. Посмеявшись над шутками рыжего, атаман нахмурился. Да так, что глаза его, под лохматыми бровями, превратились в узкие щелочки.
– Вставай, собачий хвост! Быстро, машшаррам!
– приказал он.
– Вы что, и пива не дадите допить?
– Мичигран сделал вид, что удивился. Ему в кресле было хорошо. Вставать он не собирался.
– Придем куда надо, так будет тебе и пиво, шаррам... И орешки соленые, шаррам, и халва заморская с изюмом, машшаррам... Все тебе будет...
– не переставал шутить рыжий.
Остальные слушали шутника и посмеивались.
Наконец Оторви Ухо надоела эта канитель.
– Встать, дохлая падаль!
– гаркнул он.
– Я тебе, свинячье копыто, сейчас все уши отрублю! Машшаррам!
Мичигран не послушался его и не встал. Он молча показал атаману пальцем на посох. Тот посмотрел. И увидел, как с конца посоха выскользнул красный шарик молнии. Вначале шарик поднялся к потолку, затем стал кружить над головой предводителя бандитов. В воздухе запахло паленым.
– Эй, ты чего?! Машшаррам!
– постарался уклониться от брызжущего искрами шарика, Оторви Ухо.
– Перестань, машшаррам!
– потребовал он.
– Убью!
– Ничего не могу сделать, - объяснил Мичигран.
– Эта штука действует самостоятельно. Понимаешь, самонаводящаяся молния. Ее притягивают грубые выражения и нечесаные волосы.
После этих слов, молния, как будто дожидавшаяся объяснения, приступила к действию. Она быстро, быстро закружилась возле головы Оторви Ухо. Комнату наполнил неприятный запах паленых волос... Потом молния исчезла, растаяла. Вместе с ней у атамана исчезли и густая шапка кудлатых черных волос на голове, и бандитская черная борода,
– У-у-у, - удивился немало повидавший разные диковинки Мичигран.
– Вот это урод. Ты бы в балаган пошел, - посоветовал он атаману.
– Зарабатывал бы там сумасшедшие монеты.
Два бандита опешили. Грозный атаман исчез. Вместо него, посреди комнаты стояло что-то непонятное и смешное. А рыжий не удержался и расхохотался. Он ведь был шутником и не смог удержаться.
Оторви Ухо вначале так и не сообразил, что произошло. Он схватился руками за шевелюру и обнаружил, что голова стала лысой, как колено. И усы исчезли, и борода... И все это сделал маг. Атаман мгновенно решил, что этого мага никуда вести не надо. Машшаррам! Его надо убить, машшаррам, искромсать на куски... Машшаррам! И не зарывать, машшаррам! Пусть вернет все волосы на место! Машшаррам! А окончательно привел атамана в бешенство нахальный хохот рыжего.
Прежде чем раскромсать мага, атаман врезал кулаком в челюсть ржавшему шутнику. Тот замолк. Какой может быть смех, если двух зубов, как не бывало. Потом Оторви Ухо вытащил длинный нож, чтобы зарубить мага. Не просто зарубить, а разрубить его на мелкие куски. Потом растоптать эти куски ногами и сплясать на них злорадную и беспощадную разбойничью пляску... Машшаррам! Но ничего из задуманного Оторви Ухо сделать не успел. Помешал Тихоня, на которого бандиты не обращали внимания. Как раз, в этот момент, он метнулся к разбойнику, заорал: - Коровоол-поровоол!
– и изо всей силы, опустил тяжелый железный молоток на большой палец правой ноги атамана. И сжался от ужаса. Потому что заклинание надо было произнести мысленно. А он прокричал. Могло и не подействовать.
Но подействовало. От вопля, который вырвался из могучей глотки разбойника, зазвенели стекла, легкую дверь домика чуть не сорвало с петель, а потолок, кажется, немного приподнялся, потом, с тихим вздохом, снова опустился на свое место. Атаман забыл и про нож, и про мага и про все остальное. Он упал на пол и ухватился обеими руками за тонкую кожу башмака, под которой огнем горел разбитый палец. Кажется, вся ступня уже горела. Встать на ноги Оторви Ухо и не пытался.
А над застывшими от ужаса остальными разбойниками плавали еще две молнии, вылетевшие тем временем из посоха. Желтая и голубая. Плавали, опасно потрескивали и угрожающе сыпали горячими искрами. Разбойники смотрели на них со страхом. Все трое понимали, что из этого дома надо бежать, и немедленно. Но они боялись шевельнуться.
Безвыходное, казалось бы, положение разрядил Мичигран.
– Кто быстро убежит, тот останется с волосами, - сообщил он разбойникам голосом доброго дядюшки, приготовившего племянникам занимательный сюрприз.
– Такая у нас сегодня веселая игра. Кто останется, я не виноват. Считаю до трех. Раз... Два... Три... Пошли!
Страх превратиться в уродов оказалась сильней, чем боязнь нарушить приказ Хитрого Гвоздя.
Разбойники дружно рванулись к выходу. Дверь была неширокой, но они так стремительно бросились в нее, что им удалось не столкнуться.