Охота
Шрифт:
— Да что ты ей говоришь! Немедленно отдай его мне, и я выброшу эту пакость от родственницы этого подонка-охотника! — бросилась к девочке Лаэра, но тут же была жестко перехвачена своим женихом.
— Граф эл Нари, — сказал почти бывший принц Джукт, глядя на находящегося в комнате разумного. — Мне кажется, что великая княгиня Лаэра Риарская устала. А если ты попробуешь отнять силой этот кинжал у своей дочери, то немедленно умрешь, дурочка моя любимая! — яростно прошептал в ухо затихшей в его руках женщине мужчина. — Таня сразу поняла, что это за вещь, а ты не магиня, и тебе нужно верить тем, кто верен тебе, и не смей так сильно ненавидеть
— Это оружие так опасно? — спросил присевший рядом с баронессой принц.
— Еще больше, чем ты можешь себе представить, — прошептала Таня. — У родственников Влада есть своеобразное чувство юмора, как и у него самого. Валия, завтра с утра этот кинжал я тебе возвращаю, как мы об этом договорились. — Очень осторожно женщина взяла в свои руки оружие из пальчиков девочки.
— Угроза? — поинтересовался у магини Джукт.
— Еще какая! — злым шепотом проинформировала его женщина. — Я не кровная родственница Влада, и мне даже опасно держать эту сталь в руках, не говоря о том, чтобы вынимать ее из ножен. Это верная смерть. Влад, ты и твои родственники…
— Что происходит, кто-то мне может внятно сказать?! — вышел из себя султан Рашид.
— Отец, сейчас ваша охрана умирает, пытаясь остановить убийцу. — Принц Джайд настойчиво запихнул своего отца обратно себе за спину и при этом не снимал своей ладони с эфеса меча, внимательно глядя на дверь. — И мне кажется… — С руки принца сорвались иглы воздуха, [70] а сам он прыжком подобрался к проникшему в помещение разумному и ударил его клинком.
70
Плетение.
— Что вы все стоите?! — закричал султан на своих замерших на мгновение телохранителей. — Вы так испугались этого великана, мой сын сейчас погибнет!
Яростная схватка разгорелась в покоях Повелителя Неба и Благословенной Земли. А сам султан Рашид мог только стискивать кулаки и наблюдать за тем, как его сын и личная охрана танцуют пляску смерти.
— Я отомщу, — начал шептать султан, видя, как один за другим погибают его воины и маги, — я отомщу всем за такое свое унижение.
— Да тут веселье! — радостно проинформировала всех ворвавшаяся в зал фигура. — А почему меня заранее на это действо не пригласили? — Возникший в покоях султана разумный просто сразу насадил великана на свой клинок, тяжелая латная броня совершенно не мешала двигаться этому северянину с громадной скоростью. Не мешала ему постоянно наносить удары, атаковать магией и избегать ответа не знающего, что делать с такой юркой мишенью, великана. — Джайд, дружище, ты не прав, — крикнул остановившийся на мгновение воин.
Султан Рашид облегченно сел на подушки, в последнее время так успешно заменяющие ему трон. Влад Молния появился в его дворце — и теперь о смерти сына переживать не стоит. Султан с улыбкой стал смотреть на то, как охотник, отогнав всех остальных разумных от цели, легко, издевательски легко кромсает ее на части.
— Какая
Вот и все, я посмотрел на исчезающее разрубленное мною на куски тело етуна. Опять мне пришлось стать вампиром, я сорвал занавеску с одного из окон покоев султана и вытер ею сталь. Теперь клайд можно спрятать в ножны, а малый тарч вновь закинуть себе за спину. Ну что, мой мертвый дальний почти родственник, ты доволен? Да я в Етунхейме таких, как ты, находясь в своем истинном облике, чего мне сейчас делать категорически при свидетелях не хочется, убивал десятками. Етуны, это мы, ледяные великаны, являемся истинными потомками сами знаете кого, а не вы.
— Классная была вечеринка, дружище. — Я пожал предплечье Джайда. — Недаром, пробираясь сюда, по дороге я видел столько трупов в этом дворце. Прошу прощения, — я повернулся к султану Рашиду. — Повелитель Неба и Благословенной Земли. Я смиренно припадаю к вашим стопам и приношу свои самые искренние извинения за то, что не попросил заранее об аудиенции и самым хамским образом нарушил ваш покой. Простите меня и не велите казнить, я все осознал, зуб даю!
— Влад, — сказал только что тихо улыбающийся, а теперь просто откровенно грустно рассмеявшийся мне владыка. — Ты пытаешься меня рассмешить или так тонко издеваешься надо мной?
— И то и другое, султан Рашид, — сознался я. — Вино хорошее здесь есть? — поинтересовался я у толпы ворвавшихся в помещение воинов и магов султана. — Что-то у меня в горле пересохло. Пить хочу и есть тоже. Ну, кто здесь будет из вас главным официантом?
— Я, Влад. — Тихо истерически смеющийся Джайд посмотрел на меня. — Убрать тела и привести покои моего отца в порядок, немедленно! Пойдем, друг, в заднюю комнату покоев Повелителя Неба и Благословенной Земли, там есть отличная коллекция вина в одном из шкафов.
— Сын, — мгновенно стал суровым владыкой султан Рашид, — как ты смеешь так со мной поступать? Почему ты меня не пригласил в мои же покои?! Только к вину еще надо фрукты доставить, а то мы напьемся. — Султан подошел к нам. — Ты настоящий мужчина, Джайд. Я горжусь тем, что у меня есть такой сын. Пойдем и напьемся, к Темному все. После сегодняшнего это необходимо сделать.
— Повелитель Неб…
— Говори, — рявкнул султан на вбежавшего в его почти полностью разгромленный кабинет воина со значком гонца на плече.
— Срочное сообщение от принца Джукта: была попытка убийства неизвестным княжны Валии. Она жива.
— Что?! — Лицо султана заполыхало ненавистью ко всем подряд. — Моим врагам захотелось еще убить новую кровь нашего рода?! Всех уничтожу, всех!
— Султан Рашид, Джайд, я вынужден вас покинуть, у меня появились неотложные дела. — Я выбежал из своеобразного кабинета султана и направился к терпеливо ожидающему меня перед воротами дворца Пушку. Только он сейчас меня ждет, Ровера и Ругино я приставил личными телохранителями к Дуняшке и Алиане и пообещал, что если с девочками что-то случится, то что-то случится и с этими вампирами, с моей весьма любезной помощью. Но как же я мог забыть о своей дочке?! Забыть о том, что и ей может грозить опасность!