Охотница Салли или Листик на тропе войны
Шрифт:
— Раз все готовы, то трогаемся.
— А она? — кивнул в сторону Листика Ждан.
– В седле доест, — усмехнулась Салли, действительно, Листик уже сидела на Огоньке, при этом в одной руке держала кружку, а в другой — надкушенный пирог. Гавр вопросительно посмотрел на остатки ночлега: тлеющее кострище, большую плетёную корзину.
— Ага, — кивнула Листик, прожевав, — Вилар уберёт. Он же нас угощал.
Так и двинулись — впереди Листик, на гилассе, вопреки замечанию охотницы, без седла, но с кружкой молока. За ней охотница с Маарой, Асаш с Гавром и все остальные, продолжавшие подшучивать над Жданом.
— Такое впечатление, что у неё
— Ей Вилар подливает, — усмехнулась Салли. Маара тут же спросила:
— А кто он такой? Маг? Ты его знаешь?
— Вчера только познакомилась, — пожала плечами Салли, — и он не маг. Вилар — Хранитель этого мира.
— Но как же… Почему он сам… Ну, ту долину? — растерялась Маара, Салли в ответ улыбнулась:
— Хранитель не бог, он, как бы тебе объяснить… Голос, руки своего мира. Мир — живой, он видит и слышит, но и его надо иногда защищать, помогать. Вот он и даёт силу своему хранителю или хранительнице. Это большая сила, но она медленная…
— Получается, что Хранитель не успевал сам вычистить ту долину…
— Немного не так, — начала объяснять Салли, — та долина стала, как бы чуждым вкраплением в этот мир. Я так поняла, что Хранителю как обитателю этого мира туда был закрыт доступ.
— Но Листик говорила, что животные туда могут зайти, а они ведь из этого мира, — возразила Маара.
— Хранитель человек, обычно человек. Может быть и другим существом, но видно, Вилар — человек. Вот он и не мог туда попасть, а если бы и проник в ту долину, то не факт, что смог бы исправить… Справиться с тем, что там было. Я же говорила, что та долина перестала быть частью этого мира.
— А как ты об этом узнала? — поинтересовалась наёмница. — Ты же говоришь, что не маг, так как ты это увидела?
— Листик сказала, — просто ответила охотница. Маара поджала губы, когда они успели поговорить? Вроде Листик всю ночь спала, под боком у своей ящерицы. Потом купалась и над Жданом подшучивала. Салли, только улыбнулась, а Листик повернулась к девушкам и показала язык. Маара поняла, что рыжая девочка слышала все, о чём говорили охотница с наёмницей. Листик отставила руку с кружкой в сторону. Кружка исчезла, словно её кто-то взял. Видно, девочка уже напилась молока. Маара кивнула — похоже, Листик неспроста поехала в ту долину, об этом её попросил Хранитель этого мира, а потом встретил, чтоб узнать результат. Но всё же, кто эта девочка? Если Хранитель мира её просит? Хотя Маара не знала ни одного случая, чтоб Хранитель мира кому-нибудь показался, о них многие слышали, но похвастаться, что видел, не может никто. А тут вот показался, да ещё и угощал! К тому же из его разговора с этой маленькой рыжей магиней Маара сделала вывод, что они давно знакомы. Словно угадав мысли наёмницы, охотница сказала:
— Вообще-то Хранители не скрываются, их многие видят, общаются, просто не знают, что это Хранитель их мира.
— Ага, — снова к девушкам повернулась Листик.
— А куда мы сейчас направляемся? — воспользовавшись случаем, спросила Маара и сделала предположение: — Похоже, мы едем к айдарскому переходу.
— Ага, — кивнула девочка, — туда мы и едем.
— В Айдару? — уточнила Маара и удивлённо подняла брови: — Там же пустыня! Больше ничего нет!
— Ну почему ничего нет, там люди живут, караваны ходят и, вообще, разные звери водятся, — возразила Листик.
— Именно —
— Не такие уж они и страшные, — усмехнулась Листик, — да мы там долго и не будем, надо миль пятьсот пройти до следующего перехода, да и выяснить кое-что.
К переходу подъехали вечером следующего дня. Сам межмировой портал мало чем отличался от ему подобных в других мирах — круглая крепость, только вот построенная так, словно обороняться собирались не от внешних врагов, а от того, что могло появиться внутри. Листик предложила не терять время, а сразу же и перейти в Айдару.
— Куда это вы на ночь глядя? — удивился старшина стражников. Переходы были устроены так, что время с обеих его сторон было одно и то же. Хотя Листик потом пояснила своим спутникам, что по-другому и быть не может — миры, соприкасаясь, синхронизируют время, но так бывает только на постоянных переходах, на случайных может быть всё, что угодно. Листик объяснила старшине, что очень торопится, стражник с недоверием её выслушал, но его сомнения прошли, когда девочка передала ему мешочек с золотыми монетами. Там была не только пошлина, но и немного сверху.
Ситуация повторилась и по ту сторону перехода, правда, пришлось пережить несколько неприятных минут, стоя внутри кольца крепостных стен под прицелом арбалетов. Но мешочек с золотом быстро уладил все недоразумения. Ночевать пришлось под открытым небом, так как до города, если то поселение можно было назвать городом, было далеко. Но несмотря на холод ночи, люди отряда Листика много не потеряли, девочка объяснила, что в том селении нет приличных гостиниц — в них не только грязно, но и холодно, как на улице. Несколько лагерей купцов, установленных в непосредственной близости от стен перехода, это подтверждали. Купцы решили переночевать вот так по-походному, чем пользоваться услугами сомнительных постоялых дворов. Эти лагеря представляли собой маленькие крепости, состоящие из тяжёлых фургонов, поставленных в круг. А над этими укреплениями куполами выгибались защитные сети. С крепостных стен, окружающих врата перехода, наблюдали за безумцами, расположившимися в пустыне у обычного костра. Даже заключали пари — когда тех съедят. Защиту, поставленную Листиком, видно не было, а она не только была обороной от возможных нападений, ещё и отпугивала. Когда налетела стая геруи, то к людям, сидящим у костра, и их лошадям кровососущая нежить даже не пыталась приблизиться, к неудовольствию Огонька. Гиласса меткими плевками превращала существ, похожих на кожистых зубастых ворон, в маленькие, быстрогорящие факелы. Но геруи были достаточно умные, чтоб понять — куда не следует соваться.
Утром эта группа сумасшедших снова удивила всех наблюдавших за ней, не имея ни одного врома, ни одной повозки, только лошадей, они направились в пустыню! Листик уводила отряд в одном только ей известном направлении. Лошади бежали, не проваливаясь в песок, а над наёмниками всё время плыло облако, защищающее их от палящего солнца. Рыжая проводница увела свой отряд далеко в сторону от караванных путей, а когда вечером подъехали к чёрным скалам, девочка позвала:
— Агга! Агга!
Откуда-то выметнулось длинное тело, вернее — длинный хвост, так как выше пояса это была женщина. Она подхватила Листика на руки, и девочка счастливо засмеялась. Ждан ревниво нахмурился, он уже как бы взял над маленькой волшебницей шефство, он же носил её на руках (вообще-то неизвестно кто кому оказывал покровительство), но промолчал — у женщины были такие размеры, что Листик у неё на руках выглядела, как новорожденный на руках у взрослого.