Охотница за удачей
Шрифт:
— Мы поговорим за ужином в гриль-баре «Голотурия». Не «Ритц», конечно…
— Не командуйте мной!
— И в мыслях нет.
В «Ритце» он смотрелся бы уместней, решила Оливия.
— А если я откажусь? Что, если у меня назначено свидание с женихом, который выше вас ростом?
— Мужчина, с которым вы только что разговаривали, ваш жених?
— Не думаю, что вы проделали такой путь из больницы в Хиброн, чтобы выяснить подробности моей интимной жизни, мистер Бертрам.
— Я приехал сюда, чтобы
— Вид у вас не очень благодарный.
Он упрямо повторил:
— У вас есть жених? Неважно, какого роста.
— Нет, но вас это не касается.
— А муж? Или любовник?
Оливия даже рот открыла от возмущения.
— Черт побери… послушайте, уже почти половина восьмого, я всю ночь не спала и хватит с меня. Я рада, что вы и ваш друг Стэн живы и здоровы; мне жаль, что затонула ваша яхта, и до свидания! — Он сжал губы. Невольно у нее вырвалось: — Ваша яхта… Вы ведь любили ее?
Как женщину. Кажется, так сказал Стэн? А женщины, должно быть, вьются вокруг этого мужчины, как чайки вокруг рыболовного судна.
— Вот это уж точно вас не касается.
— Тем более я не вижу причины, по которой нужно приглашать меня на ужин, — сердито сказала Оливия и отвернулась от него.
Он взял ее за локоть, и она вдруг почувствовала себя слабой и беззащитной, настолько сильными оказались его пальцы.
— Я заеду за вами в пять.
— Вы не знаете, где я живу.
— Всегда готов проводить вас домой.
— Вы понимаете, что в данный момент мы находимся под наблюдением? Камеры прослеживают всю эту стоянку. Стоит мне только дернуться, как кто-нибудь мигом окажется здесь.
— Тем больше оснований вести себя хорошо, мисс Шелл, — насмешливо сказал Мэтью.
— Хорошо вести себя? Насмешили! По-вашему, это означает вести себя так, как вам нравится?!
— Абсолютно верно.
Оливия поняла: пора на что-то решиться. Стоит ей посмотреть в сторону камеры и дать сигнал о помощи, как с этим представлением будет покончено. Только она ведь сроду не выбирала безопасные пути. Именно эта черта ее характера заставляла отца беспокоиться за нее.
— Встретимся в гриль-баре ровно в пять, — сказала она. — Уйти оттуда мне нужно будет не позже шести сорока. Если последуете за мной сейчас, встреча отменяется.
— В таком случае я и не подумаю следовать за вами, — с опасной кротостью согласился Мэтью. Он окинул ее взглядом. — Приятных сновидений, Оливия Шелл.
Щеки ее вспыхнули, но он этого уже не видел, так как шагал к своей машине. Словно приклеенная к месту, Оливия смотрела ему вслед.
Что заставило ее согласиться? Нет, она не просто безрассудная, она сумасшедшая.
3
Будильник разбудил Оливию в четыре пятнадцать. Приняв душ, она надела черную юбку и зеленую шелковую блузку. Долой бесформенные свитера и драные джинсы! Побольше румян и туши для ресниц, решила она, тщательно накладывая макияж. Результат ей понравился. Она посмотрела на часы и ахнула. Не хватало только извиняться за опоздание. В ее планы это не входило.
Без одной минуты пять она припарковалась рядом с зеленым «паджеро» у гриль-бара «Голотурия». Мэтью успел занять лучший столик. Сюрприз, сюрприз! — пронеслось у нее в голове, и она сдержанно улыбнулась ему.
Мэтью отодвинул для нее стул и, когда она села, слегка задел ладонью ее плечо. Дрожь пробежала по телу Оливии, что и заставило ее с ходу перейти в наступление.
— Итак… вы собираетесь со всей любезностью поблагодарить меня за оперативный вызов спасателей?
Он держал в этот момент меню, и она заметила, что его ногти вонзились в ламинированную обложку.
— Наверняка, вы хороший оператор, и я очень благодарен вам, что не пошел ко дну. Так что, благодарю вас за ваше участие в моем спасении.
— А что все-таки произошло?
— Обычный набор ошибок, — уклончиво ответил он. — Хотите для начала выпить?
— Перед работой? Нет, спасибо. Когда я запросила ваши координаты, вы долго не отвечали.
— Произошла небольшая заминка, — буркнул он. — Что посоветуете заказать? Что-нибудь из морских продуктов?
— Запеченные устрицы просто божественны! — Ясно, что он не хочет ничего рассказывать. — Ваш подбородок… Полагаю, этот впечатляющий синяк получен не в драке в больничном кафетерии? Это случилось на «Медузе»?
Он поднял на нее глаза.
— Бросьте выпытывать.
— Мэтью, — произнесла она и почувствовала, как приятно ей произносить его имя, — вы настояли на нашей встрече. Сил нет говорить о погоде, за смену наговорилась. Стэн рассказал, что у вас была пневмония, поэтому за штурвалом стоял он, когда вы налетели на рифы.
— Когда он успел рассказать вам? — внезапно разозлился Мэтью.
— Он звонил вчера вечером, потому что не хотел, чтобы я думала, будто все произошло по вашей вине.
— Ответственность всегда на шкипере. Вы это знаете не хуже меня.
— Еще он сказал, что вы спасли ему жизнь.
— Слишком много он наговорил вам, — сухо заметил Мэтью. — Вы будете устрицы?
— Конечно. А также жаркое по-домашнему, салат из капусты и большой стакан коки с кофеином, чтобы продержаться всю ночь и не заснуть. — Она улыбнулась ему. — Так когда вы разбили подбородок?
— Как раз перед прибытием вертолета, когда я уже готовился проститься с жизнью и мне было не до смеха. Вода в яхте прибывала быстрее, чем я успевал ее откачивать.