Охотник. Том 2
Шрифт:
— Со своей точки зрения, как… более опытная проводница божественной воли, — чуть иронично хмыкнула Мун, — могу сказать, что большинство божеств смотрит на подобное сквозь пальцы. Главное, ставить на свои… услуги разумный ценник, не сдирая с бедняков последнюю шкуру, и честно выполнять взятую на себя работу.
— Ладно, все, как доберемся до поселения, так и будем думать над этим, а пока закрыли тему, — махнул я рукой. — Так же будем считать, что общее направление было одобрено и мы движемся за новым снаряжением.
Глава 33
—
— Милая, вот скажи мне… — повернулся я к Эри. — У вас тут что, традиция такая — ставить дебилов на ворота?
— Эй! Само ты дюбил! — оскорбился стражник… или просто сторож?
— Вен, — укоризненно посмотрела на меня Нина. — Начинать диалог с оскорблений — не лучшая затея. Если ты хочешь, конечно, наладить нормальные отношения с местными.
— Ты хочешь, чтобы я строил отношения вот с этим? — ответил ей скептическим взглядом.
— Да чё вы, нелюди, себе позволяити? — вздохнул тем временем сторож.
Впрочем, диалог перехватила Мун, шагнувшая почти вплотную к этому… не самому умному представителю человечества. Наклонившись, она заглянула ему в глаза.
— Малыш. Или пропусти нас, или приведи старшего. Паладин и друид — не те разумные, кого стоит держать на пороге поселения.
Сторож мелко закивал (или это он просто так дрожал от ужаса), после чего молча кинулся за ворота. А Мун устало вздохнула и повернулась ко мне.
— В более-менее крупных поселениях на ворота ставят более… ответственных и сообразительных разумных. Но вот в таких вот малых деревушках могут поставить тех, кого… эм…
— Не жалко, — с кривой ухмылкой закончила за неё Эри. — Или у кого руки из задницы растут, и никакое другое дело, кроме как весь день торчать меж двух столбов, доверить просто нельзя. А если кто нападет и прирежет или загрызет, то не особо такого сторожа и жалко, а шум он поднять всяко успеет.
— Ну, это ты преувеличиваешь, девочка, — хмыкнул показавшийся из-за ворот бородатый мужик с медвежьей статью. — Хотя общая мысль, к прискорбию моему, верна. Я Бьёрн. Местный трактирщик, главный по воротам и начальник охотников.
— Венатор Терновник, охотник и друид, — представился я в ответ.
— Эрисис Терновник, авантюрист и его первая жена! — блондинка с улыбкой обняла меня за правую руку, вызвав у Бьёрна ответную улыбку.
— Анксунамун Терновник, паладин милостивой Эрешкигаль и его вторая жена, — чуть поклонилась наша эльфийка, стоя слева от меня, но без обнимашек. А жаль.
— Н-не смотрите на меня так! — подняла ручки гномка. — Я просто её названная сестра! Кхм. Нина, отрядный алхимик! Мы к вам на пару дней отдохнуть и поторговать. Тут семья гномов жила раньше…
— Есть такие, — кивнул Бьёрн, взмахом руки прося нас следовать за ним через ворота. Довольно добротные, должен признать. Да и пара стрелок на дозорной башенке чуть в стороне вызывала у меня некоторое профессиональное уважение. — Вот только вряд ли им сейчас есть дело до торговли с путешественниками. Они какую-то гномью болячку подхватили и половина семейства слегла.
— О, тогда нам всем очень даже повезло! — обрадованно сказала Нина, вызвав тем самым недоуменный взгляд мужика. — Вен —друид и очень хороший целитель. Даже если не вылечит полностью, то облегчит болезнь точно!
— Дааа? — немного недоверчиво протянул мужик, глядя на мою закрытую маской-черепом морду. — Ну хорошо, тогда сразу к ним зайдем, если вы не против.
— Не против, — кивнул я.
Действительно, какой смысл ждать, если там люди… в смысле, гномы страдают?
Домик семейства мастеров находился на краю деревни, с противоположной стороны от центральных ворот. Там была невысокая скала, в которой и было выдолблено жилище гномов. Снаружи остались только небольшой амбар и колодец. А еще прямо из скалы торчали несколько высоких труб. Думаю, они имели отношение к кузнице, которую снаружи я не обнаружил.
Дверь в гномий дом была довольно высокая — все два метра, и круглая. А еще она состояла из массивных досок, обитых стальными полосами. Глядя на это, моя паранойя с пониманием покивала, особенно когда я уловил от древесины странный запах, явно сигнализирующий о какой-то защитной пропитке.
Бьёрн подергал за висящий сбоку от двери шнурок, отчего изнутри послышался сильно приглушенный мелодичный звон. Если бы не мои лисьи уши, я бы этот звук точно не услышал. Спустя секунд двадцать с той стороны послышался впечатляющий такой лязг явно массивного засова, и дверь неспешно приоткрылась, давая выбраться на свежий воздух низкорослой (чуть ниже полутора метров) и очень массивной даме, которой на вид было слегка за сорок.
И когда я говорю «массивной», то имею в виду не объем пузика, а объем бицухи. Серьезно! Она стояла в обтягивающей тонкой рубашке с коротким рукавом, шортах и накинутом поверх кожаном фартуке, из переднего кармана которого торчали какие-то инструменты. И подобная одежда совершенно не скрывала внушительную мускулатуру, которая вызвала бы почтение у многих атлетов моего прошлого мира. Хорошо хоть все это было без перегибов и смотрелось вместе с симпатичным лицом более-менее гармонично… но все равно на любителя. Сильно на любителя.
Кхм.
Ладно, мы с ней не миловаться пришли, так что пофиг.
— Уважаемая Герда, — довольно почтительно обратился к ней Бьёрн. — Тут в нашу деревню пришли путники, которые хотели бы вести с вами торговлю. И один из них утверждает, что является друидом и хорошим целителем.
— Хмм… — гнома тяжелым взглядом уставилась на меня.
Вместо ответа я вытащил «из воздуха» свой крис и показал его ей и Бьёрну. Глаза обоих на несколько секунд остекленели из-за нахлынувшего потока информации, а когда взгляд гномки прояснился, та смотрела на нас уже с большим уважением и даже надеждой.