Охотники за алмазами
Шрифт:
Джонни резко повернул к этим строениям, и под ними в панике поднялась стая черных и белых пеликанов и розовых фламинго.
Джонни посадил самолет и подрулил к ожидавшему лендроверу, на бортах которого виднелось изображение белой молнии — знак компании «Ван дер Бил Дайамондз».
Прихватив с собой сумку-холодильник с ланчем, Джонни провел Трейси к машине и познакомил ее с десятником. Они сели в машину и направились к строениям на берегу лагуны. Джонни выслушал доклад десятника о ходе работ. Здания были оставлены разорившейся компанией «Алмазы Атлантики».
Они внимательно осмотрели базу. Джонни понравился проявленный Трейси интерес, он с удовольствием отвечал на ее вопросы, потому что сам испытывал прилив энтузиазма. Было уже почти два часа, когда они закончили.
— Как сторожевые вышки? — спросил Джонни.
— Все построены, оборудованы и ждут.
И вдруг у Джонни мелькнула мысль.
— Можем пойти взглянуть. — Он произнес это самым обычным тоном.
— Я поведу лендровер, — согласился десятник.
— Я знаю дорогу, — остановил его Джонни. — А вы займитесь своим ланчем.
— Мне нетрудно… — начал десятник, но заметил, как нахмурился Джонни, быстро взглянул на Трейси и замолк. — Да! Конечно! Прекрасно! Вот ключи. — Он протянул Джонни ключи от лендровера и исчез в своей квартире.
Джонни проверил ящик с едой, и они сели в открытый лендровер.
— Куда мы? — спросила Трейси.
— Осмотрим сторожевые вышки на полосе.
— Сторожевые вышки?
— Мы соорудили линию сорокафутовых деревянных вышек вдоль берега. С них будем следить за «Кингфишером», когда он будет в море. По радио свяжемся с кораблем и сможем сообщить ему местонахождение с точностью до нескольких футов, все будет рассчитано на компьютере.
— Ах, какой ты умный. — Трейси в шутливом восхищении раскрыла глаза.
— Глупая девчонка, — ответил Джонни и двинул рычаг. Мимо радиорубки он выехал на твердый влажный песок на краю лагуны; все более увеличивая скорость, он включал вторую и третью, пока они быстро не устремились к береговой линии дюн.
Трейси встала на своем сидении, ухватившись за край ветрового стекла, ветер подхватил ее волосы. Она сняла кожаную ленточку и встряхнула волосами, которые развевались за ней, как блестящий черный флаг.
— Смотри! Смотри! — крикнула она, когда стая испуганных фламинго взлетела белыми, розовыми и черными полосами над стеклянно-серебристой водой.
Джонни смеялся вместе с ней, он повернул лендровер к дюнам.
— Держись! — закричал он, и она крепче ухватилась за ветровое стекло, крича в восхищенном ужасе, когда они взлетали на крутую дюну, выбрасывая задними колесами тучи песка, и тут же переваливали через вершину и устремлялись вниз в захватывающем дух пике. Они пересекли песчаную полоску, добрались до берега и поехали вдоль него, играя в пятнашки с набегающими волнами.
Через пять миль
— Ого! Холодная! — Трейси набрала пригоршни воды, взглянула на Джонни, и на ее лице появилось дьявольское выражение.
Он попятился, но недостаточно быстро. Ледяная вода ударила его в грудь, и у него перехватило дыхание.
— Война! — Это был возглас их детства.
Трейси увернулась и побежала вдоль берега, Джонни за ней. Она чувствовала, что он ее догоняет, и закричала:
— Я нечаянно! Я не хотела! Прости!
В последний момент, когда он уже догнал ее, она увернулась и вбежала по колено в воду. Повернувшись лицом к нему, с отчаянным криком и смехом, она принялась поливать его водой.
— Ну, ладно, получай!
Увертываясь от пенных струй, он добрался до нее, схватил, хоть она сопротивлялась и лягалась, и понес в воду, погрузившись в нее по пояс.
— Ой, нет, Джонни, пожалуйста! Сдаюсь! Согласна на все!
И в этот момент случайная война, больше и сильнее других, сбила Джонни с ног. Они ушли с головой под воду и покатились на берег, насквозь промокшие, вцепившись друг в друга, обессилев от смеха.
Они стояли у лендровера, пытаясь выжать воду из одежды.
— Ты чудовище! — сквозь смех и слезы сказала Трейси. Волосы у нее превратились в спутанную мокрую массу, капли воды повисли на ресницах, как роса.
Джонни обнял ее и поцеловал, и они сразу перестали смеяться.
Она прижалась к его груди, закрыв глаза, ее губы, соленые от морской воды, раскрылись навстречу ему.
Рядом в лендровере загудел сигнал вызова, вспыхнула тревожно красная лампочка.
Они неохотно оторвались друг от друга и смотрели ошеломленными глазами.
Джонни потянулся к машине, достал микрофон и поднес его к губам.
— Да? — хрипло произнес он. Откашлялся и повторил: — Да?
Послышался искаженный помехами голос десятника:
— Простите, мистер Ленс, что я… — он запнулся, — мешаю вам. — Он замолк и начал снова. — Я думаю, вам нужно знать, что дано штормовое предупреждение. На севере быстро собирается буря. Если хотите вернуться в Кейптаун, вам лучше вылететь немедленно, иначе застрянете здесь на несколько дней.
— Спасибо. Мы возвращаемся. — Он повесил микрофон и слегка улыбнулся Трейси. Ее голос звучал тоже хрипло и неестественно:
— Очень вовремя!
Волосы у Трейси все еще были мокрыми, она тонула в одолженной водолазке; брюки на ней тоже были чужие, она подвернула их, обнажив ноги.
Она сидела тихо и неподвижно на пассажирском сидении «бичкрафта». Далеко внизу под ними виднелся небольшой рыболовный корабль, над ним вилось белое облако морских птиц, и она с преувеличенным вниманием смотрела туда. Теперь между ними чувствовалось напряжение, они старались не смотреть друг другу в глаза.