Океаноиды
Шрифт:
Вокруг них, пока не было видно ни одного паруса или вёсельной лодки, океан, словно вымер, но они не унывали, время от времени ныряя за борт и подталкивая в нужном направлении своё корыто. Час, шёл за часом и уже в предвечерней мгле они увидели острова, точнее горы, которые и образовали этот большой архипелаг.
Шэшмер, с жаром рассказывала, о каждом из островов, на котором когда-то побывала и его особенности. Всего их было пятнадцать и ещё больше тридцати мелких. К острову они подплыли уже глубокой ночью. Ярко виднелась белыми бурунами пена прибоя и слабо светился под лунным светом береговой песок. Почти выбившись
Но я, всё равно держал одно своё мохнатое ухо востро. Пока моя человеческая душа спала, звериная сущность настороженно слушала и отфильтровывала, любые звуки, оценивая их по степени опасности для меня. Но ночь, прошла спокойно и нас никто не побеспокоил, не с суши и не с моря.
Утром, мы затащив панцирь в лес, направились в глубь острова, забрав свои вещи. Точнее вещи, забрал я, у Шэшмер, и так ничего и не было.
У меня, кроме ценных пожитков в мешке, оставалось, только копьё, мой щит из антимагического панциря жука, подаренного мне их королевой Глас, акараб, да кинжал, который со мной находился безотлучно, но и кольцо, регенерации маны, конечно тоже было.
Идя в глубину острова, мы наткнулись на ручеёк, где напились и наполнили свои фляги и пошли дальше. Шэшмер, никак не могла определиться на какой остров мы попали.
То, что он был не из крупных, было уже ясно, но какой из мелких островов, разбросанных в разные стороны, было непонятно. Наконец, мы вышли из леса, который можно было скорее назвать джунглями. Напоследок, они принесли нам неприятный сюрприз.
Уже выходя из дикого переплетения лиан и веток древних деревьев, путь в которых, я прочищал своей нагинатой, отстегнув вторую часть древка, на меня свалилась змея, очень смахивавшего на китайского дракона, но очень маленького, видно мало ел.
Широко раскрыв свою пасть, он впился мне в плечо и стал рвать кожу. Меня спасла, как ни странно густая шерсть, что дала временную фору для реакции на нападение, гибкого урода. Взвыв от боли, я попытался, перерубить его копьём, но оно вывалилось из моей раненой лапы, которая сразу стало неметь. Сразу два сообщения выскочили у меня перед глазами.
Внимание! У вас, сильное кровотечение. Внимание! У вас сильная интоксикация организма, время до общего отравления организма и летального исхода — 60 секунд, 59 секунд, 58 секунд.
— Блин, ещё, всяких ядовитых гадёнышей, мне ещё не хватало, на мою ушастую голову! Перед глазами высветились мои полоски здоровья. Красная — человеческая, стремительно уменьшалась, мигая красной капелькой крови. Возле жёлтой — звериной, горела зёлёная капли интоксикации.
В это время, я посмотрел на Шэшмер, которая, даже не пыталась прийти мне на помощь, а смотрела на меня, как на труп, с еле заметным сожалением, борющемся с сочувствием.
Гадкий, ядовитый выползень, по прежнему погружал в меня свои ядовитые зубы, старательно впрыскивая в меня яд — сволочь. этого гада срочно надо было убить. С трудом вытащив левой лапой, кинжал-фламберг, спрятанный у меня в складках шкуры, я полоснул им по змеиному телу.
Змей, не сумел защититься и бессильно повис на мне своими челюстями, не собираясь их разжимать. Остальное его тело валялось под моими ногами и хлестало кровью, извиваясь, как будто оно было живое. С трудом разжав его уже мёртвые челюсти кинжалом,
Кровотечение и интоксикация резко уменьшились, но не прекратились. Полоски моей жизни по прежнему сокращались, но уже не такими темпами, как раньше. Пришлось вылизывать себе плечо периодически выплёвывая кровь напополам с ядом змея.
Онемение, немного схлынуло и я смог добраться до своего мешка. Лихорадочно, перебирая его содержимое, я нашёл последнею склянку с противоядием и выпил её.
Через пару минут, погас значок интоксикация, а моя регенерация подстёгнутая моими навыками и постоянной их активацией, стала работать в бешенном темпе. Скоро закончился мой запас маны, но кольцо регенерации, восполнило его запас и снова, я стал бороться за своё выживание.
Где-то через десять минут, регенерация победила и моё здоровье стало восстанавливаться где-то с процентов двадцати, медленно увеличиваясь. Пока, окончательно не стало ясно, что беда миновала. Всё это время, мариманка, даже не суетилась, выжидая, кто же победить, я или смерть. Победил я и с большим трудом, что и высказал ей, не стараясь подбирать выражения и угрожающе поведя кинжалом.
В ответ, та внезапно встав на колени сказала:
— О могучий, ты смог выжить и победить яд джарга. Я признаю твою силу и буду помогать тебе изо всех сил. Мы не можем помогать тому, кого укусил джарга. Это очень редкий змей и его направляют боги, тот кто помешает ему, тот умрёт страшной смертью. Прости меня, о уважаемый!
Что, на это я мог сказать, только послать на…, а потом за едой, которой у нас было мало и которую, я стал здесь же есть, достав из мешка. А мой бешеный метаболизм, ускоренный регенерацией, требовал много пищи в свою топку. Кивнув головой, она исчезла в лесу, а я устало прислонился к дереву и продолжал бороться за свою жизнь, выпив остававшееся у меня лечебные эликсиры.
Глава 5 Остров изгоев
Здоровье, медленно возвращалось ко мне. Через час. вернулась Шэшмер и притащила тушки, неизвестных мне животных и разожгла костёр с моей помощью. Всё зажаренное, я съел и снова её послал… за добычей. Едва перекусившая мариманка, отправилась, ни слова не говоря и вернулась уже к вечеру, таща за собою тушку, довольно крупного животного. К этому времени, я уже мог ходить и собрав сухие ветки, а где-то и не сухие, рубя их нагинатой, я сложил из них костёр.
Место я выбрал рядом с лесом на открытом пространстве поросшем редкой травой. Костёр радостно запылал и мы стали жарить мясо. Мясо шкворчало и стекало каплями жира в костёр. Я молчал, Шэшмер, тоже. Вокруг носились упоительные запахи. Вспомнив о напавшем на меня змее, я встал и пошёл искать его тело, нашёл и притащил его к костру, чтобы получше его рассмотреть, а посмотреть там, было на что.
Вообще-то, это была не змея, хоть отрубленное тело и было змеиным, но по бокам имело небольшие ноги присоски, с помощью которых он передвигался и мог зависнуть, где угодно часами поджидая свою добычу. Отложив его хвост, я начал рассматривать его голову. Она была похожа на голову китайского водяного дракона, только в миниатюре. Такие же вытаращенные глаза и ноздри вытянутой челюсти, с длинными свисавшими усами.