Окна во двор (сборник)
Шрифт:
— Нет! — восклицает Хозе. — Прочь, цыганка! Я люблю ее! — и бросается на колени перед Микаэлой.
Кармен хватает с земли нож, вонзает его в шею Хозе.
— Полиция! — кричат Микаэла и Эскамильо.
Появляются Ремендадо и Данкайро.
— О, что же будет со мною? — рыдает Кармен.
Микаэла обнимает ее и говорит ей и одновременно полицейским:
— Оформим как необходимую оборону.
В смысле — не говорит, а поет.
мы
La Traviata
Алеше Жиркову не везло с девушками, потому что он был очень доверчивый и быстро влюблялся.
Вот так он влюбился в Леру Фиалкину. Очень красивая девушка, брендовая на все сто. Но вся такая тонкая, интеллигентная. А потом ему сказали, что она просто путана. Ну, не просто, а дорогая содержанка. В данный момент в поиске. То есть свободная. Тут Алеша смело к ней подкатился, но не с деньгами — хотя деньги у него водились, — а именно что с любовью.
И эта самая Лера его тоже полюбила, вот что интересно. Она даже решила оставить свою, так сказать, работу. Они уехали из Москвы, сняли дачу и стали жить вдали от светской жизни.
Однажды к ним заехал Алешин папа, Георгий Иванович. Специально подгадал, чтоб Алеши дома не было. Папа первым делом поинтересовался, на какие деньги они живут. Оказалось, на ее сбережения. Он закричал, что скоро на всех сайтах писать будут: его сын — его сын! — живет на проститутские заработки. Но потом извинился и серьезно попросил оставить Алешу в покое. Пообещал хорошие деньги, в смысле отступного. И на прощанье немножко потрогал за талию. Намекнул, что сам не против, на договорных началах. И стал валить на диван.
— Не надо, — вырвалась Лера. — Я болею.
— Чем? — засмеялся Георгий Иванович. Он не про то подумал.
— Тем, — серьезно сказала Лера. — Тем самым.
— А как же Алеша? — Георгий Иванович даже побледнел. — Он теперь тоже?
— Нет, — сказала Лера. — Мы хорошо предохраняемся. И ездим проверяться.
— В общем, так, — сказал Георгий Иванович и достал пистолет. — Пиши ему письмо: «Полюбила другого, ухожу». Я тебя довезу до Москвы. В джипе охраны. Только не очень чихай на ребят.
Ясное дело, Георгий Иванович никому не рассказал об этом.
Поэтому через полгода Алеша снова встретил Леру в одном казино. Он как раз сильно выиграл. Кинул ей в лицо пачку денег: «Это тебе за дачу». И вторую: «А это на лечение». Лера упала в обморок. Она вообще держалась из последних сил, и вот силы кончились.
Георгий Иванович, однако, Леру не оставил. Чем-то она покарябала его бетонное сердце. Он снял ей однушку и нанял домработницу Аню; она в кухне жила. И давал деньги на лекарства.
Лера напоследок все-таки позвонила Алеше. Он приехал. И застал там отца. Чуть не заплакал. Георгий Иванович его обнял за плечи. А Лера сказала:
— Твои письма я потерла из компа, а кулончик забери. Подари его хорошей девушке. На которой женишься. Анюта, где тот кулон?
Та вошла и сказала:
— Я его немножечко примерила, — и стала снимать с шеи.
Тут Лера закрыла глаза и потеряла сознание. Все бросились звонить в «скорую».
Когда все кончилось, Аня снова стала снимать кулон.
Алеша сказал:
— Оставьте. Вам очень идет.
Но Георгий Иванович вмешался:
— Дурак! — прикрикнул на сына. И Ане: — Отдайте нашу вещь, быстро.
если в первом действии на шее висит ожерелье
Ружье
Скромный чиновник Луазель скопил четыреста франков на покупку охотничьего ружья. Но отдал эти деньги на платье Матильде, своей красавице-жене, пойти на бал. Вдобавок она взяла у богатой подруги, госпожи Форестье, бриллиантовое ожерелье. Блистала на балу, сам министр заметил ее…
А по дороге домой потеряла ожерелье.
Нашли почти такое же в ювелирном магазине. Тридцать шесть тысяч франков. Муж назанимал денег, где только можно было. И где нельзя тоже, у ростовщиков, под ужасные проценты. Супруги Луазель начали упорно и медленно отдавать долг, отказывая себе во всем. Через десять лет они выплатили всё. Матильда подурнела и постарела, стала жёстче, грубее, как бывают хозяйки в бедных семьях.
Однажды она встретила на улице госпожу Форестье и рассказала всю эту историю.
— Вы купили новое ожерелье взамен моего? — изумилась Форестье.
— Да! А ты так ничего и не заметила? Они были очень похожи.
Она улыбнулась торжествующе и простодушно. Госпожа Форестье схватила ее за руки.
— Бедная моя Матильда! Ведь мои бриллианты были фальшивые! Они стоили самое большое пятьсот франков!
Так заканчивается знаменитый рассказ Мопассана «Ожерелье».
Ну, а дальше-то что?
Так они и остались стоять посреди Парижа?
Нет, конечно.
Форестье схватила Матильду за руку и повела к себе. Она усадила Матильду в кресло и вытащила из комода черный атласный футляр. Тот самый. Матильда огрубевшими пальцами раскрыла его, и зажмурилась, ослепленная радугой бриллиантов, и заплакала, вспомнив тот бал и эти десять лет.
— Теперь это ожерелье стоит сорок, а может, и пятьдесят тысяч, — говорила Форестье, обнимая Матильду. — Это твои деньги, моя бедняжка, твои!