Око Эль-Аргара
Шрифт:
— Сеньор Риас, вы просили распечатать.
— Спасибо, — Бальтасар взял листы и протянул Софии. — Чтобы немного загладить вчерашний инцидент.
— Что это? — она удивленно взглянула на него.
— Подробные планы Тартесса. Точнее, как выглядел город в пятисотом году до нашей эры.
София позабыла о завтраке, с увлечением листая распечатку и изучая каждую из схем.
— Но откуда? Профессор Висенте сказал, что город бесследно исчез. И если существовали подробные городские планы, то они и хранились в самом городе.
— Все правильно,
— Есть еще остатки башен? И тоже... с тварями?
— Есть. Но уже без вампиров. Большинство пусты. В двух мы обнаружили остатки библиотеки. К сожалению, большинство книг по истории и географии...
— К сожалению?! — возмутилась София.
— Не забывайте, — тихо засмеялся Бальтасар. — Мы ищем совершенно иное знание. Можете оставить распечатки себе.
София кивнула и вернулась к завтраку, не отводя взгляда от огромного здания дворца в центре города. После завтрака они собрали вещи, сели в машину. Однако когда они выехали на шоссе, Бальтасар повел внедорожник в сторону Альмерии.
— Куда мы едем? — насторожилась София.
— В аэропорт. Не хотите проведать родителей? — поинтересовался Бальтасар.
У Софии все ухнуло вниз.
— Вы шутите? Вы хотите, чтобы я... я привела вас в свой дом и познакомила с родителями?
— Да.
— Издеваетесь?! Мама сразу примет вас за моего жениха!
Бальтасар рассмеялся.
— Тем же лучше для вас. И отдайте мне на время свой телефон. Воды не пейте — в туалет не отпущу.
София отдала телефон и поняла, что пропала. В аэропорту Бальтасар ни на секунду не упускал ее из виду. В самолете она уткнулась в распечатки, стараясь не думать о том, что ждало ее впереди.
В аэропорту Витории Бальтасар взял такси, назвал адрес Софии. Они вышли на одной из центральных улиц, у четырехэтажного красивого дома. София направилась к подъезду, который она прежде видела лишь на фотографиях. Достала из кармана связку ключей, которыми прежде никогда не пользовалась. Прижала магнитный ключ, и дверь отворилась. Они зашли в подъезд, поднялись на второй этаж. София направила ключ в замочную скважину, очень надеясь, что не ошибется, но Бальтасар остановил ее.
— Какая мелодия у дверного звонка? — спросил он.
— Похожая на птичку, — ответила София, а Бальтасар нажал на кнопку.
За дверью послышался звук, отдаленно напоминающий радостное чириканье.
— Птичка, — хмыкнул Бальтасар.
Дверь распахнулась, и перед ними оказалась немолодая, но сохранившая красоту и стройность женщина в домашнем платье.
— София?! — воскликнула она. — Вот это сюрприз!
Тут она заметила Бальтасара, и на ее лице отразилось некоторое удивление.
— Мама, это...
— Зовите меня просто Бальтасар.
— Сеньора Мария Мартинес. Но заходите же. — Она сделала приглашающий жест. — Дорогая, так долго тебя не видела. Все же что-то случилось. Не зря мне твой голос вчера показался таким взволнованным.
— Мама, — София бросилась в объятия женщины, которую впервые
— София, ты меня пугаешь! — Сеньора Мартинес воззрилась на нее. — Что случилось, в конце концов?
— Ничего. Нет, честно. Я просто страшно соскучилась.
— Девочка моя. — Рука, довольно смуглая в отличие от Софии, скользнула по белокурым волосам девушки, и она вновь вопросительно посмотрела на Бальтасара.
— Ради бога, не подумайте ничего, — отмахнулся Бальтасар. — Я всего лишь коллега вашей дочери. София вам не рассказывала о том, что мы стоим на пороге открытия? Здесь у нее остались важные записи. Профессор Соледад попросил меня сопровождать ее.
— К сожалению, я не слишком увлекаюсь археологией, как моя дочь, — заметила сеньора Мартинес с улыбкой, испытав явное облегчение. — О профессоре Соледаде я слышала. Как же не слышать — одна полка в комнате Софии забита его трудами.
— У нее, наверное, с детства увлечение археологией? — поинтересовался Бальтасар. — Я много повидал студентов, но ни у кого еще не встречал такого рвения к предмету.
— О да! Хотите, пока София ищет то, что нужно, я покажу вам детский альбом? Вы сразу поймете, откуда у нее такой интерес. И угощу вас чашкой кофе?
— Это было бы очень любезно с вашей стороны.
Бальтасар присел на диван. Сеньора Мартинес достала альбом, отдала ему.
— Дождитесь меня. Я мигом.
София юркнула в ту комнату, которая должна была согласно легенде принадлежать ей. Она включила свет в зашторенной комнате и замерла. Комната была точь-в-точь как ее студенческая. Только более просторная и уютная. Более широкий письменный стол, книжные стеллажи под самый потолок. Книги, разбавленные всякими безделушками — вазами, морскими раковинами, образцами минералов.
— Уютная комната, — произнес Бальтасар позади нее, и она вздрогнула от неожиданности.
— Вы еще долго будете меня испытывать? — разозлилась София.
— Я только начал, — улыбнулся Бальтасар. — А какой вид открывается из окна?
— На угол проспекта и парк. Но мама недавно сказала, что старое здание снесли и теперь там стройка.
Бальтасар одним резким движением отдернул штору.
— Действительно. А что во втором ящике комода?
— А как вы думаете? — София вспыхнула.
— Нижнее белье? — Бальтасар отодвинул ящик, достал кружевные трусики. — Неужели это ваше?
— Бальтасар, вы переходите всякие границы.
— Хорошо, давайте заглянем в ящик письменного стола. Третий справа, например.
— Там пусто. Раньше там хранились мои старые гербарии. Но мама обещала выкинуть.
Бальтасар открыл ящик и вытащил увесистый альбом. На пол посыпалось несколько раскрошившихся листьев.
— Не выкинула, — Бальтасар прикусив губу, осмотрел комнату.
Раскрыл платяной шкаф, заглянул в остальные ящики письменного стола. Осмотрел книги на полках.