Око настоящего возрождения. Как научиться влиять на людей. Древняя практика тибетских лам
Шрифт:
Он снова обращался со своими резкими, выводящими из себя вопросами, бросая слово «Почему?» каждому из нас в лицо поочередно.
Мы опять сконфуженно молчали. Лично на меня резкий тон и напор Цэрина просто подействовал парализующе. Я пытался собраться, сосредоточиться на дыхании — тщетно. В голове не было не единой мысли, а тело стало будто деревянным и бесчувственным.
— Потому что вы бесчувственны, — произнес Цэрин именно то слово, что промелькнуло у меня в голове. — Вы не чувствуете направления потоков, приводящих вас в движение. Вы не чувствуете происхождения и причины этих потоков. Не говоря уже о том, чтобы управлять ими или хотя бы выбирать нужное вам направление.
— Учитель,
Но Цэрин вовсе не хотел поддерживать мой наигранно веселый тон.
— Я тебя напугал?! — провозгласил он, как мне показалось, почти разъяренным голосом. — Это значит, ты не знаешь, как может напугать жизнь. Жизнь тебя еще не пугала по-настоящему! И если ты так напуган мной, что лишаешься всех чувств, то жизнь тебя просто снесет прочь с дороги.
Последняя фраза была произнесена им уже не в гневе, а совершенно спокойно, очень твердо и серьезно.
Это возымело на меня действие. Я мгновенно понял, что и мои попытки пошутить, и мое раздражение на нового учителя совершенно неуместны. Он прав: жизнь меня уже снесла прочь с дороги. Иначе бы я здесь не сидел. А раз уж я здесь сижу, я должен учиться, и терпеливо сносить все трудности обучения. Тибетские учителя ничего не делают просто так. И если Цэрин ведет себя таким образом, значит, это необходимо для нас, его учеников. Видимо, если бы он доносил свою науку каким-то другим способом, у нас не было бы никаких шансов ее усвоить.
Как песчинка становится потоком
— Каждый из нас — лишь песчинка среди гор песка, или лишь капля в человеческом море, — продолжал Цэрин уже гораздо спокойнее и дружелюбнее, видимо, уловив, как изменилось и мое настроение, и настроение других учеников. — Большинство людей смиряются с этой участью и лишь плывут по течению. Но тот, кто хочет понимать себя и других, и даже больше — управлять собой и другими, не может смириться с этой участью. Тот, кто хочет управлять, должен сначала научиться чувствовать.
— Чувствовать — что? — спросил американец.
— Потоки. Или ветра. Ветра внутри себя. Затем ветра внутри других. И уже затем — те ветра, которые управляют целыми группами людей. Сначала вы должны почувствовать хотя бы ветра друг друга. Настроиться друг на друга и сгармонизировать ваши ветра. Но вы не чувствуете даже самих себя.
Тут Цэрин велел мне встать и подойти к нему. Сам он тоже встал напротив меня, так что мы оказались стоящими лицом к лицу на расстоянии где-то около метра. Цэрин сказал, чтобы я поставил ступни вместе, выпрямил спину, опустил плечи и тянулся макушкой вверх. Затем он велел мне закрыть глаза, и медленно поднимать руки через стороны ладонями вверх, пока они не сомкнутся над головой. Руки при этом должны быть выпрямлены, пальцы, вытянутые вверх, тоже.
В такой позе надо было тянуться пальцами рук вверх, вытягивая при этом все тело, а подошвы не отрывая от земли.
— Стань потоком! Потоком, устремленным из земли в небо! Почувствуй ветра в своем теле!
Мне было не совсем понятно про ветра. Но поток, устремленный из земли в небо, ощутить в своем теле все же удалось.
— Дыши! — приказал Цэрин. — Глубоко и сильно вдыхай и выдыхай! С дыханием движутся ветра!
Наконец я понял, в чем дело. В моем теле потекли разнонаправленные потоки энергии — вверх и вниз. Произошло это без моих усилий. Потоки начали двигаться сами, мягко и плавно, и я понял, что тело оживает, я перестаю быть бесчувственным.
— Так, хорошо, — довольно сказал Цэрин, и я обрадовался, что наконец получил хоть небольшое одобрение.
Затем он велел мне, не открывая глаз, медленно опустить сомкнутые ладони до уровня груди. Прижать их к груди так, чтобы большие пальцы уперлись в грудную гость посредине груди на уровне сердца. И почувствовать, как «ветра» (или энергетические потоки) вливаются в пространство между сомкнутыми ладонями.
В ладонях у меня появилось тепло и пульсации. Цэрин сказал, чтобы я раскрыл ладони, повернув их пальцами вперед (развернул, как книгу). Теперь, сказал он, поверхность ладоней — это воспринимающая область, которой я могу настроиться на внешние энергетические потоки. В том числе и на другого человека, также являющегося потоком.
Ничего воспринять мне не удалось, и Цэрин сказал, чтобы я открыл глаза. Я увидел, что он стоит напротив меня в такой же позе, с раскрытыми ладонями. Он велел мне смотреть на него и следить за его дыханием. Сначала просто следить — а затем начать дышать в унисон с ним.
Я выполнил это — и вдруг совершенно легко и неожиданно для себя начал каким-то внутренним чувством воспринимать энергетические потоки, исходящие от Цэрина. Вернее, не так — я начал воспринимать его самого как совокупность энергетических потоков. Цэрин повернулся спиной и сказал, чтобы я встал спиной к нему, опустив руки вдоль тела. Ощущение потоков не исчезло, а как будто лишь усилилось. Я ощущал человека, стоящего за моей спиной, как живые и подвижные энергетические потоки.
Цэрин велел мне продолжать синхронизировать с ним свое дыхание. Сложность была в том, что я не видел его и не слышал его дыхания, а мог ориентироваться только по ощущению энергетических потоков за моей спиной. Я понятия не имел, получается ли у меня это, но услышал, как Цэрин говорит: «Хорошо». Затем он сказал, что я должен поднимать руки, как и в первый раз, через стороны вверх, и делать это синхронно с ним. Опять же стоя спиной, не глядя!
Мне пришлось сосредоточиться на самом себе, направив свое внимание в область сердца, будто там располагалось приемно-передающее устройство, позволяющее уловить некие волны — движения энергии — от человека, которого я не мог видеть. Удивительно, но я действительно почувствовал… Почувствовал нечто вроде волны энергии, потока, который сам начал диктовать последовательность и ритм движения моих рук. Они двигались в волне, источник которой был снаружи, но воспринимал я ее внутренне, самим своим существом.
Также синхронно я должен был опустить руки, и судя по одобрению Цэрина мне это удалось.
Он велел повернуться, снова сложить ладони у груди, и слегка поклониться в его сторону. Я сделал это, и он в свою очередь поклонился мне.
Когда я сел на место, Цэрин сказал, что только что продемонстрировал мне и другим ученикам выполнение первого упражнения совершенно особенного комплекса, который призван научить ищущих законам управления. Управление начинается с открытия сердца, — добавил он. Управление начинается со способности чувствовать себя и других — вернее, потоки, ветра, свои собственные и другого. И не только чувствовать, но и настраиваться, синхронизироваться с ними. Не внешне, не при помощи глаз и подстройки внешних движений. А при помощи глубокого внутреннего чувства. [1]
1
Дорогой читатель! Не пытайся сразу же выполнить упражнение по этому описанию. Здесь я рассказываю скорее о своих чувствах, переживаниях, о том, что я приобрел, выполнив это упражнение. Ниже я дам детальное описание всех движений.