Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Настало время шоу… Так у вас говорят?

— Именно так, — ответила миссис Фарго.

Желтая лента отгораживала земляной коричневый склон, ведущий в пропасть под улицей. Сэм и Реми задержали дыхание из-за вони скопившихся нечистот канализации, а Антонио исчез во мраке подземелья.

Послышался отдаленный рев газогенератора, и внутри зажглись два небольших фонаря.

— Давайте. Осталось еще примерно пятнадцать футов, — позвала сеньорита Касуэло.

Реми с трудом сглотнула, чуть не подавилась и последовала за двумя мексиканскими археологами. Сэм тут же двинулся

за ней.

Впереди была брешь в каменной стене, там, где камни рухнули внутрь, в пространство за ними. Антонио пробрался через отверстие, трое его спутников — за ним. Еще один фонарь был установлен на треножнике там, где скрещивались три подземных перехода.

Сеньор Касуэло подождал, пока все его догонят, и объяснил:

— Каждый из этих ходов ведет в погребальную камеру. Вероятно, самая значительная — та, которая прямо впереди. Вы увидите гончарные изделия и другие предметы… Они все пронумерованы, и мы оставили их там, где нашли, чтобы в ближайшие несколько дней исследовать более тщательно. Будьте осторожны — пол неровный.

Тесной группой они приблизились к первому склепу. Их шаги отдавались эхом в тесном пространстве, а воздух был пропитан запахом влажной земли и разложения. Антонио нагнулся и щелкнул выключателем распределительной коробки, лежащей у его ног. Ряд рабочих ламп осветил конец тоннеля, и их жутковатый отсвет замерцал на стенах погребальной камеры.

Реми едва не задохнулась, когда корень дерева коснулся ее плеча.

Сэм взял ее за руку:

— Здесь страшновато, а?

Комната была маленькой, двенадцать на двенадцать футов, не больше. В дальнем ее конце виднелось каменное возвышение — это было место последнего упокоения высокопоставленного тольтека. Горшки, глиняные фигурки, маски и орудия из обсидиана валялись слева и справа от возвышения, а над ними перекрещивались куски белого шпагата, натянутого, чтобы точно определить местоположение каждой находки. Самым поразительным было то, что каждый дюйм стен покрывали пиктограммы: вся комната была произведением тольтекского искусства.

Сэм остановился рядом с возвышением, глядя на это потрясающее зрелище, и почувствовал, как жена придвинулась к нему. Они обвели взглядами живописную картину вокруг.

— Все эти вещи, скорее всего, были собраны в аккуратную кучу, — сказала Марибела. — Но за минувшие века землетрясения вот так с ними обошлись. Хотя захоронение в поразительно хорошем состоянии, и самое изумительное — это резные пиктограммы. Очень напоминают те, что были обнаружены при раскопках других известных нам тольтекских исторических мест. Но я никогда еще не видела их в таком изобилии.

Супруги Фарго подошли к ближайшей стене. Сэм вынул из кармана маленький фонарик и включил его.

На него свирепо глядело мрачное лицо. На голове тольтека красовался сложный головной убор, в одной руке он держал стилизованно изображенную дубинку, а в другой — змею. Фарго перешел к другому вырезанному на стене изображению: на нем ягуар приготовился к прыжку, а позади животного виднелся храм. Рядом — процессия воинов. Ниже — люди, ведущие на привязи каких-то животных. Фигурки людей, строящих высокую пирамиду. И еще, и еще, сцена

за сценой…

— Изумительно, не правда ли? — прошептала Реми. — И ведь все в замечательном состоянии!

Антонио кивнул:

— Мы надеемся найти еще больше, когда начнутся раскопки. Земля, которую вы видите на полу, насыпалась сюда с течением времени — это неизбежно. Но большая часть подземелья сохранилась в таком первозданном виде, какой мне еще никогда не встречался.

— Чьи мумии вы здесь нашли? — спросила миссис Фарго. — Каковы ваши предположения?

— Вероятно, это были жрецы, но очень высокого ранга — возможно, религиозные лидеры своей эпохи. А вот почему их похоронили к югу от Тулы — загадка.

— Такое было в порядке вещей — хоронить религиозных лидеров в тщательно разработанных склепах? — уточнила Реми.

— О цивилизации тольтеков в настоящее время мало что известно, поэтому тут до сих пор больше вопросов, чем ответов, — вздохнул Касуэло. — Чтобы полностью задокументировать находку, понадобится много месяцев, а то и лет… При условии, что городские власти не прервут нашу работу. Уличное движение наверху — это проблема, хотя мы, наверное, сможем купить одно из ближайших зданий и проделать в нем вход сюда. Но на это нужны финансы…

Все четверо перешли в соседние склепы, где были другие резные изображения и другие артефакты. Реми фотографировала все подряд, чтобы изучить позже. Сколько всего тут было! Такая грандиозная работа означала годы труда искусных ремесленников.

Спустя три часа Антонио дал сигнал, что следует сделать передышку и вернуться наверх.

Марибела пошла впереди, показывая путь.

— Сегодня днем прибудет группа студентов, чтобы помочь нам с раскопками. Вы можете остаться, если хотите, но тут будет очень людно. И, откровенно говоря, вы уже видели большую часть того, на что тут пока стоит смотреть. Может, вам лучше провести некоторое время в институте с артефактами? — предложила она. — Я могу отвезти вас, пока Антонио будет приглядывать тут за работами.

— Это было бы здорово, — сказал Сэм. — Мы не хотим путаться у вас под ногами. И в институтских хранилищах наверняка достаточно материала, стоящего внимания, чтобы мы не сидели без дела.

Реми кивнула, и группа осторожно выбралась обратно на вонючую улицу, где солнце теперь жарило сквозь прорехи в облаках.

Телефон Сэма зазвонил, когда они ехали в институт. Мужчина посмотрел на дисплей и ответил на звонок.

— Что у нас хорошего? — спросил он.

— Похоже, я нарыл для тебя кое-что обнадеживающее, — сказал Руб. — Но есть хорошие новости и плохие новости.

— И какие же плохие?

— Кубинцы такие же скрытные, как и китайцы, поэтому все, что у нас есть, — это слухи и намеки.

— То есть вилами по воде писанное.

— Именно.

— А хорошие новости?

— Очевидно, в Гаване имеется хранилище испанских древностей, и его контролирует министерство внутренних дел. Это часть их музейной группы.

— Наверное, мне лучше не спрашивать, как ты об этом узнал.

— Перебежчик. Приплыл сюда вместе с пятьюдесятью другими на самодельной лодке сорок лет тому назад.

Поделиться:
Популярные книги

Перестройка миров. Тетралогия

Греков Сергей
Перестройка миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Перестройка миров. Тетралогия

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2