Окровавленные руки
Шрифт:
Блядь.
Я думала о том, чтобы развернуться и убежать тем же путем, которым я пришла, но ворота захлопнулись за мной, и бежать теперь, когда Маттео знал, что я там, было унизительно. Я проехала на машине остальную часть подъездной дорожки, чувствуя, как глаза вылезают из орбит, когда в поле зрения появляется сам дом. Он был массивным, в некотором смысле ненужным — даже нелепым. Интригующая смесь белого камня и серого кирпича, я чувствовала себя крошечной в своей крошечной машине. Подъехав к дому, куда меня направил охранник у ворот, я обнаружила пожилого джентльмена, стоящего на каменных ступенях с яркой улыбкой на лице. Я медленно перешел
— Мисс Торрес, я полагаю? — поприветствовал меня мужчина, когда я закрыла дверь и в шоке уставилась на дом. — Меня зовут Донателло. Я управляю домом мистера Белланди. Если вы последуете за мной, он попросил меня проводить вас до его кабинета.
Я молча кивнула, позволив ему провести меня через огромные двери из темного дерева в обширный особняк. Я, очевидно, знала, что он богат, но никогда не могла себе этого представить. Я знала, что тормозила. Но я не могла перестать с благоговейным трепетом осматривать фойе. Я никогда раньше не видела такого богатства, не говоря уже о том, чтобы зайти в дом такого калибра. Полы были выложены средиземноморской плиткой, стены выкрашены в белый цвет с огромными арками, соединяющими комнаты вместо дверей.
— Лучше не заставлять его ждать, — сказал он с вежливой улыбкой.
Я кивнула, ускоряя шаг и следуя за ним. Изогнутая лестница вела наверх, но мы обошли ее и обошли ее, ступив к более узкой арке, ведущей в холл. — Маттео все еще живет здесь? — Я спросила. Я не мог этого видеть. Мы были в десятилетии от старшей школы.
Мужчина кивнул.
— У меня никогда не возникало впечатления, что он ладил со своим отцом, — добавила я, решив, что не будет никакого вреда в том, чтобы показать, как мало я на самом деле знаю о хозяине дома.
— Его отец умер некоторое время назад. Поместье гораздо более практично из соображений безопасности, чем пентхаус в городе, где он жил раньше, и поэтому он вернулся сюда после своей смерти.
Он, казалось, не колеблясь открыл мне личную информацию Маттео, и я должна была задаться вопросом, было ли это обычным явлением. Наверняка, человек уровня Маттео был бы заинтересован в конфиденциальности.
Я согласилась, мысленно возвращаясь к воротам и стенам, окружающим собственность. У меня было ощущение, что здесь почти так же безопасно, как в Белом доме. Мы остановились перед двумя внушительными массивными деревянными дверями. Улыбнувшись мне в ответ, он дважды постучал по ней пальцами. Я судорожно вздохнула, ненавидя слышимый способ, которым он демонстрировал мой страх перед тем, что может ждать меня за этими дверями. Я еще раз спросила, не ошиблась ли я. Возможно, мне лучше не знать, не видеть, не чувствовать снова.
Потому что правда заключалась в том, что я почти ничего не чувствовала с тех пор, как он сломал меня.
— Войдите, — раздался низкий мужской голос после стука Донателло. Мое сердце замерло, я думала, что больше никогда не услышу этот голос. Оно изменилось, углубилось, стало более властным, как будто от мальчика почти не осталось и следа, я так любила оставаться. И все же каким-то образом моя душа осознала это на каком-то глубоком уровне, от
После всего того, что прошло, одного звука его голоса из-за закрытой двери было достаточно, чтобы поставить меня на колени.
Донателло роскошным движением открыл обе двери, махнув мне рукой и склонив голову. Я сделала глубокий успокаивающий вдох, прежде чем мне удалось заставить ноги войти в комнату.
Мои глаза метались по роскошному пространству, размышляя о том, как обстановка в этом доме заставляла меня чувствовать себя дешевкой в моей темно-зеленой пуговице и короткой белой юбке с лепестками и серебряными ручейками по всему телу. Я чувствовала себя не в своей тарелке и поняла, что никогда не принадлежал миру Маттео.
Неудивительно, что он бросил мою задницу.
По крайней мере, мои каблуки заставляли меня чувствовать себя стильно, выглядя сногсшибательно и с ремешками, обернутыми вокруг моих лодыжек замшей зеленого цвета на фоне темного деревянного пола.
— Айвори. — В его голосе была улыбка, и я повернулась налево, где комната изгибалась, и увидела, что он смотрит на меня из-за стола с ручкой в руке. Хотя его голова наклонилась, чтобы посмотреть на бумагу, на которой он писал, его глаза с поразительной напряженностью зафиксировались на мне.
У меня перехватило дыхание, когда я увидела это невероятно красивое лицо. В старших классах он всегда был о чистых краях, светловолосый всеамериканский мальчик по соседству с потрясающими голубыми глазами и мальчишескими мышцами, набитыми на его тело, как он мог. Десять лет спустя его волосы были темнее, скорее каштановыми, чем светлыми, и от этого его пронзительные лазурные глаза казались ярче. Его некогда чистоплотное лицо было покрыто чем-то средним между щетиной и очень короткой, ухоженной бородой. Он набрал вес, его худощавое телосложение осталось в прошлом, и теперь, когда он постарел, проблем с набором мышц не было, и это было видно даже под дизайнерским костюмом, который он носил. Он был всем, чем был в старшей школе, устрашающим и недосягаемым, но теперь он был просто больше. Ручка упала на бумагу перед ним со стуком, отвлекшим меня от моего взгляда, и я немного встряхнулась.
— Айвори, — снова прошептал он, встав с улыбкой и обойдя стол, чтобы подойти ко мне. Его губы встретились с моей щекой в приветствии, и я вздрогнула, когда прикосновение вызвало у меня дрожь. — Ты такая же красивая, которую я всегда знал.
Я покраснела, глядя в его пристальный взгляд. Он стоял слишком близко, слишком близко, и я демонстративно отступила на шаг.
— Спасибо, — неловко пробормотала я. Много лет назад в том, как он смотрел на меня, была очевидная привязанность, и всегда в его глазах был юмор, когда они останавливались на мне. Это исчезло, ушло, осталась только почти темная, тревожная интенсивность.
— Ты тоже хорошо выглядишь, — ответила я. Ухмылка, которую он мне подарил, говорила о том, что он был достаточно высокомерен, чтобы понять, насколько это было преуменьшением.
Ложь века.
Его ухмылка превратилась в ухмылку.
— Что ты здесь делаешь? — Его слова были резкими, но его тон был мягким, почти озадаченным и пронизанным его собственным недоверием.
Я это очень хорошо поняла. Стоять перед ним после всех этих лет боли было сюрреалистичным опытом, и у меня не было никакого желания повторять его. Я хотела покончить с этим и отправиться в путь.