Олаф Торкланд и принц Данов (Непобедимый Олаф)
Шрифт:
Олаф остановился и заморгал глазами. Он не мог понять, чего же еще хотел от него товарищ в такой ситуации. И тут только заметил люк.
Увидев прозрение на лице Торкланда, Хэймлет кивнул ему на замок. На этот раз Торкланду не пришлось ничего объяснять. Мозг сработал четко, как во хмелю, и викинг одним ударом разнес никчемный запор. Но крышка не сдвинулась с места. К счастью, на помощь подоспел благородный Кака Яма, как всегда не пожелавший покидать своих товарищей в минуту опасности.
– Уууййа!
– напряглись двое мужчин.
Крышка поддалась.
Глядя
Но размышлять сейчас было некогда. В стороне стонал Хэймлет, а огонь был уже в двух десятках шагов. Торкланд схватил товарища под мышки и, как мешок, швырнул в отверстие. Олаф сделал это, чтобы в первую очередь спасти друга, а заодно и проверить глубину колодца.
– Раз, два, три,- загибал ярл пальцы считая, но никакого звука снизу не доносилось.- Глубоко!
В этот момент пламя лизнуло спину викинга, и он кубарем скатился в зияющую дыру, чуть не задев ногами Кака Яму, прыгнувшего мгновением раньше.
Зажмурив глаза в ожидании того момента, когда он разобьется, Олаф летел в бездну. Но время шло, а ничего не происходило, и храбрый викинг позволил себе разжать веки. Вокруг была чернота и тишина. Однако чувство свободного падения, которое Торкланд уже успел испытать на себе, переправляясь из гардарикской избы в светлый Ирий, подсказывало ему, что он продолжает лететь.
Неожиданно нарушив покой, совсем рядом раздался стон, и тут же какой-то сапог заехал Торкланду по носу.
– Хэймлет,- догадался Олаф по голосу стонущего,- Вот засранец,раздосадованно выругался ярл.
Он был гораздо тяжелее товарища и теперь явно обгонял его. Становилось абсолютно понятно, что твердость дна этого колодца он опробует первым. Если здесь вообще есть дно. От этого мира можно было ожидать чего угодно, Олафу неоднократно представлялась возможность убедиться в этом.
Хэймлет уже давно остался позади, когда внизу, или там, где низ должен был находиться, забрезжило светлое пятно. Оно стремительно разрасталось, красноречиво говоря Торкланду об окончании путешествия.
Как Торкланд ни был готов к приземлению, но все случилось настолько неожиданно, что у ярла аж сперло дыхание. Сначала яркий свет ударил в глаза и совершенно ослепил их. Затем викинг почувствовал хлесткий болезненный удар. Судя по всему, его словил куст. Тут же посыпались более жесткие пинки. Кожаную куртку прокалывали колючки. Все это Торкланд легко ощущал сквозь пропитанную морской солью тунику и кольчугу. Он катился в неизвестность по какому-то склону, ломая по пути кусты и боясь открыть глаза.
И тут путешествие внезапно закончилось - викинг въехал во что-то мягкое и наконец остановился. Но мучения ярла на этом не прекратились. Все его тело вдруг взвыло от боли, вызванной тысячами иголок, пронзивших его тело. Олаф открыл глаза.
Вокруг были сплошные ветки с малюсенькими рахитичными листочками, но зато с великолепными добротными иглами, с лихвой компенсирующими уродливость листочков.
Сквозь фязную зелень этого отвратительного порождения растительного мира открывался вид на совершенно голубое, без единого облачка небо. Большего разглядеть Торкланд был не в состоянии, так как даже не мог пошевелить головой. Любое его движение сразу же вызывало жгучую боль. Острые иглы, словно кинжалы, уперлись в него, втыкаясь в кожу, едва он пытался двинуться. А те, что уже вонзились, проворачивались в образованных ранах и доставляли Олафу нестерпимые муки.
Сверху послышался звук осыпающихся камней и ломающихся веток.
– Хэймлет,- не без злорадства подумал Торкланд.- Хоть поговорить с кем будет.
– Иииии!
– завизжал словно недорезанный поросенок появившийся датчанин.
Он катился по уже проторенному Олафом пути. Его телу не приходилось вырывать встречные кустарники и сбивать валуны, поэтому, съезжая на большой скорости, он залетел еще дальше"в колючие заросли, пролетев прямо над ярлом. Олаф зажмурился, представив, как ему будет больно, если датчанин опустит свой венценосный зад прямо на его голову. Но все обошлось.
– Хэймлет!
– позвал Торкланд. В ответ тишина.
"Кончился парень",- решил Олаф и в уме попросил за него благосклонности у Одина.
– Пошел ты!
– прозвучал запоздалый ответ из соседнего куста.
Когда появился Кака Яма, грохот возник неописуемый.
– Наверно, маленький чужеземец по пути цеплялся за скалы, вырывая их из кручи,- решил Олаф.
Его худшие опасения почти сбылись. Предвещая появление Кака Ямы, с кручи полетели камни. Песок засыпал викингу глаза, лишив Торкланда единственного дееспособного органа. А один увесистый, с кулак, камешек приземлился прямехонько в центр лба могучего ярла. Кость затрещала, но выдержала.
Попытки Кака Ямы руками и ногами затормозить падение принесли свои плоды и, судя по звукам, долетевшим до ушей Олафа, тот упал примерно за пару шагов, но все-таки не избежал жуткого кустарника.
Послышался хруст ломаемых веток. Потом звон обнажаемого клинка.
– Великий Асгард и все йотуны мира! Он что, боли не чувствует?
– удивился Олаф, услышав эти звуки.
Кака Яма действительно спокойно освободился из колючих объятий и, обнажив оружие, прорубал себе дорогу в этом аду, направляясь на помощь к своим друзьям.
– Ноги не отрежь,- прохрипел Олаф, стараясь как можно осторожнее двигать челюстью.
– Твоя не бояться. Моя хорошо знать свой дело. Торкланд возблагодарил Одина, что тот распорядился как следует залепить песком его глаза и не дать узреть этого ужаса. Меч Кака Ямы свистел вокруг тела Олафа, то слегка скользя по его одежде, то обдувая смертельным ветерком лицо и голову, срезая ветки на расстоянии волоса от тела викинга.
Но чужеземец действительно знал свое дело: ярл не получил ни единой царапины. Ни одна иголка не заставила Олафа испытать хотя бы малейшую боль.