Олаф Торкланд в Стране Туманов (Непобедимый Олаф)
Шрифт:
Женщины, принеся ужин, уже покидали комнату, и девушка вопросительно посмотрела на Роберта. Тот еле заметно кивнул, глядя грустными глазами.
Нэтлин улыбнулась, показав воинам ряд ровненьких белоснежных зубов, и опустилась рядом с Чипи.
– Это моя сестра Нэтлин. Обычно у нас женщины не присутствуют на мужских сборищах,- как бы извиняясь, проговорил Роберт,- но ее завтра ждет смерть, и я не в силах ей в чем-либо отказать.
Хэймлет внимательно посмотрел в лицо той, которую должно было сожрать отвратительнейшее из чудовищ и которая сейчас так беззаботно
"Этого мне еще не хватало!" - подумал про себя Хэймлет и отвернулся, попытавшись отвлечься от глупостей с помощью кисловатого скоттского эля. Но он скоро забылся и не заметил, как снова устремил взгляд в ее сторону.
В этот вечер датчанин почти не участвовал в беседе своих товарищей. Устав бороться с самим собой, он не спускал глаз с красавицы. Девушка, похоже, отметила пристальное к себе внимание со стороны датского конунга, но усиленно делала вид, что не замечает этого. Хэймлет определил ее настроение по тому, как она внимательно рассматривала невиданных ею доселе людей, с интересом изучая их одежду и оружие, скользя взглядом от одного викинга к другому, но старательно избегала смотреть на Хэймлета, хоть он и сидел прямо напротив нее.
Далеко за полночь, когда хирдманы наелись до отвала и запили пищу элем, несущим в себе аромат горных склонов, Роберт предложил располагаться на ночлег. Воины разворачивали теплые бараньи шкуры, которых было не счесть в жилище скоттов, и растягивались на прогретом огнем земляном полу хижины.
Нэтлин, видя, что мужчины укладываются спать, вскочила на свои резвые ножки и потащила подругу ночевать к себе, Чипи была не против. Они, весело переговариваясь на разных языках, смеялись и стрекотали как сороки. Лишь в дверях Нэтлин на мгновение обернулась. Хэймлет, единственный из всех присутствующих, заметил на ее смеющемся лице маленькие слезинки, запрятавшиеся в уголках серых глаз. Великая тоска пронзила душу этого прекрасного создания: завтра она должна была встретить смерть, так и не познав жизнь.
Лишь мгновение смотрели они в глаза друг другу, дверь захлопнулась, и Хэймлет остался наедине со своими мыслями. Неожиданно, в его жизни все переменилось, он уже не был прежним беззаботным повесой. На его душу легла жестокая печаль.
"Что бы ни было, я не отдам ее чудовищу",- решил датчанин и растянулся на мохнатой шкуре.
Этой ночью Хэймлет долго не мог заснуть, не в силах забыть прощальный взгляд Нэтлин, предназначенный только одному ему. Лишь только тогда, когда предрассветную тишину нарушил крик голосистого скоттского петуха, датчанин погрузился в сон.
Рано утром, как только огненный диск восходящего солнца показался над холмами, весь двор за стеной хижины, в которой спали викинги, наполнился суетой. Слышался цокот копыт и ржание коней, люди о чем-то спорили, раздавался лязг оружия.
Едва продрав глаза, Хэймлет вывалился наружу и застал там все население приютившей их деревеньки. Отряд воинов уже сидел на лошадях, готовый отправиться на соединение с основными силами клана. Женщины бегали, суетясь вокруг уходящих мужчин, тут же между ног крутились голозадые детишки, вовсю мешая своим матерям и отцам.
Датчанин не увидел среди них Роберта, не было здесь и Нэтлин. Он пересек большой двор и бегом направился к Чипи, одиноко скучавшей возле каменной ограды.
– Где Нэтлин?
– запыхавшись, выдохнул Хэймлет.
– Еще не взошло солнце, когда они с Робертом сели на коней и отправились на запад, в Предгорье. Он обещал закончить свое дело и нагнать отряд воинов в пути,- печально ответила Чипи.
– Коня, где взять коня? Подскажи, я вижу ты здесь освоилась!
– засуетился Хэймлет.
– Вон, выбирай любого,- кивнула Чипи на загон, находящийся позади хижины, в которой ночевали викинги.- Все, что там стоят, принадлежат Роберту, я не думаю, что он стал бы возражать.
Хэймлет бросился к загону.
– Сбруя в правой пристройке!
– крикнула Чипи в спину убегающему датчанину.
– Счастливо тебе, конунг,- добавила она сквозь проступившие слезы.
В это время отряд горцев наконец-то выступил в поход. Проезжая через большой двор, он заслонил жилище и хозяйственные пристройки Роберта Мак-Роя от глаз девушки.
Хэймлет несся галопом, не жалея копыт жеребца и рискуя сломать себе шею. На запад от поселения скоттов холмы не были покрыты лесом, они здесь были гораздо выше и больше походили на горы с плоскими, как стол, вершинами.
Датчанин поднялся по пологому подъему и теперь скакал в надежде обогнать далеко оторвавшихся Роберта и Нэтлин.
Спуск оказался более крут, и конунг, понимая, что, убившись, ничем не поможет бедной девушке, придержал коня. Запыхавшийся жеребец тормозил всеми четырьмя копытами, чтобы не скатиться кубарем с крутого склона. Викингу пришлось спешиться, помогая уставшему животному.
Наконец человек и конь преодолели самую неприятную часть горы, и Хэймлет снова вскочил в седло. Он пришпорил жеребца и вновь понесся вперед.
Датчанин перевалил уже через третью гору. Он был на грани отчаяния, решив, что окончательно потерял среди этих бесконечных холмов тех, кого хотел нагнать, когда с крутого обрыва одной из плоских вершин ясно различил, вдалеке фигуры двух всадников, едущих бок о бок.
Молодой конунг чуть не свалился в пропасть, поддав жеребцу под ребра, но, вовремя спохватившись, натянул повод. Он несколько раз чуть не сорвался с откоса, спеша преодолеть крутой спуск. Цель была близка, и он теперь больше всего боялся опоздать.
Хэймлет снова пустил коня в галоп. Холмы кончились, и перед ним расстилалось широкое ровное пространство, окруженное со всех сторон горами. Две еле заметные точки маячили впереди, заставляя викинга выдавливать все соки из животного, готового вот-вот рухнуть на землю. Хэймлету казалось, что расстояние не сокращается вовсе.
Впереди уже четко различались голые гранитные скалы, торчащие из самой высокой горы, какую только видел датчанин в Скоттленде. Это место, как догадался конунг, называлось Предгорьем.