Омаранская сага
Шрифт:
— Люди из грязи, — сказал Бранног, которому больше не нужно было кричать. Его руки больше не были на руле. Вы сделали это?
Руванна стряхнулась с себя от шока. Что? Нет-
— Тогда они, должно быть, действовали вместо тебя, — сказал Бранног.
Отпустите его! Руванна рассказала об этом элементалям, и Морндарк тут же рухнул на палубу. Он выглядел без сознания, возможно, мертвым. Руванна сразу наклонилась к нему, обнаружив, что он еще жив.
Бранног
Они убили его? — сказала Денновия.
Руванна пристально посмотрела на нее, затем отвела взгляд. Нет. Они знают, что я хочу, чтобы он был живым. Для острова. Она указала элементалю, что хочет, чтобы Морндарк вернулся на мачту и наблюдал. Медленными, тяжелыми движениями они сделали то, что она им молча приказала.
Денновия вздрогнула, пока они шли.
— Если тебе холодно, — сказала Руванна, — лучше укройся одеялом. Она отвернулась и вернулась на нос.
Бранног изучал ее, пока она шла, не замечая, как Денновия возвращается на свой пост. Через мгновение у его локтя послышалось еще одно движение. Огрунд стоял там, его большое лицо было бледным, глаза красные и воспаленные. Никогда еще он не выглядел более несчастным. Бранног тут же обнял его. Не унывайте, старина Менд! Гроза прошла. Говоря это, Бранног изучал небо. Это было зловеще внезапное окончание шторма, необычное для обычного хода вещей. Где Карак?
Огрунд попытался заговорить, но не смог, но указал кивком головы. Были свалены и другие сети, и можно было увидеть, как Карак вылезает наружу, словно раздавленный паук.
Остров недалеко, сказал Бранног. Скоро мы сможем приземлиться. Он сел за руль. Если ты поправишься, спустись вниз и присмотри за Варгаллоу.
Огрунд кивнул, но напрягся, впервые увидев элементалей. Что это за монстры? он ахнул.
Они служат нам», — сказал Бранног, и его юмор испарился. Они ничего не делают, пока Руванна этого не пожелает. Игнорируй их.
Огрунд снова кивнул, помогая Караку подняться на ноги, и у них двоих хватило сил только на то, чтобы пойти и сесть рядом с Варгаллоу. Бранног держал штурвал, но почему-то казалось, будто корабль теперь двигался сам по себе. Или Руванны.
Пока он думал о ней, она с яростью смотрела на более спокойное море впереди. Шлюха!
– зарычал ее разум. Ее сеть закинута и заброшена для Браннога. Неужели он настолько глуп, чтобы поверить, что она хотела ему помочь? Прижавшись к нему, полуголая! И он не бросил ее. Он позволил ей схватить его.
Кто приходит в гневе?
Голос поразил ее с силой удара, и она закрыла свой разум, как будто ее застали обнаженной. Остров! Выживший был там. Бодрствующий.
Проснись, да, проснись.
Руванну почти пошатнуло интенсивность голоса
Море впереди было ровным, открытым и пустым. Его цвет изменился на светло-зеленый, хотя в нем плавали кучи странных водорослей и другие странные формы, которые невозможно было идентифицировать. В мои цели не входило вмешиваться в ваши мысли. Но они налетели на меня как гром. Ревность — это эмоция, созданная в огне. И все же это послужило вашей цели. Оно разбудило меня, хотя я не хотел, чтобы меня беспокоили.
Руванна почувствовала, что мысленно краснеет, но быстро выбросила из головы все мысли о Денновии. Вы выживший из водного мира. Мастер металлов.
Вы меня понимаете? То, что я?
Где ты?
Ты рядом со мной. Ваш нынешний курс приведет вас ко мне. Поскольку ваш корабль каким-то чудом пережил шторм, призванный защитить меня от такого вторжения, я позволю вам прийти ко мне. Твои силы меня заинтриговали. Голос замолчал, и Руванна больше не могла его поднять. Вместо этого она посмотрела перед собой, наблюдая за горизонтом, где танцевали и вились клубы зеленого тумана.
Она не услышала Браннога, когда он подошел к ней, но, повернувшись, не смогла встретиться с ним взглядом.
Кораблю теперь не нужен лоцман», — сказал он ей. Думаю, выживший нас обнаружил.
Да, это все, что она сказала.
Он почувствовал ее холодность по отношению к нему, был сбит с толку этим, но решил, что сейчас не время продолжать эту тему. Вместо этого он изучал горизонт. Вскоре его зоркие глаза увидели пятно, которым был остров. Он указал.
Корабль мчался дальше, пятно темнело, туман раскрывал его, как подарок. Вокруг не было ни птиц, ни признаков жизни. Хотя море и двигалось, густое и маслянистое, оно двигалось с минимумом шума. Бранног был уверен, что они, должно быть, проскользнули через врата в другое царство. Была ли еще дыра в ткани стен Омары? Было ли это тем, что Корбилиан имел в виду, когда говорил о таких вещах? Никакое море Омары, никакое водное пространство не могло быть столь необыкновенным. Что это были за вещи, которые проплывали мимо? Они были подобны мертвецам, которых никогда не видели полностью, как будто они были лишь оконечностями чего-то более огромного, плавающего внизу.
Это не может быть Омара», — сказал он.
Да, сказала ему Руванна. Но сильно изменился благодаря силе Серафима. Его мир умер давным-давно. Но Хранитель Грендак приказал привести его сюда в обмен на его секреты. Какую силу имеет выживший, он использует, чтобы изменить и исказить море вокруг себя, чтобы сделать его таким, каким когда-то был его собственный мир. Он старался держать нас подальше, так как отталкивает все Омарана. Море убьет нас.
Бранног нахмурился. Он сделал все, кроме того, что утопил нас. Разве мы не запятнаны этим?