Она передумала!
Шрифт:
— Но и от передовых технологий глупо отказываться! — воскликнула Кармен Воль.
Ройс решил, что ему пора вмешаться в ход дискуссии.
— Так. Мы не собираемся следовать принципу: разделяй и властвуй, — предупредил он. — Джаред не вернется, чтобы решать, кто сильнее. И у меня уже есть ваши отчеты…
— Мы их составили, не зная ситуации, — заметил Конрад.
Ройс внимательно посмотрел на него и нахмурился:
— Я об этом знаю. Это и было моей целью, почему я попросил их подготовить к нашей сегодняшней встрече. Мне нужны факты, а не попытки
— Так, значит, вы будете решать, кому оставаться, а кому уходить? — спросила Кармен.
— Значит, именно так вы относитесь к ситуации? — вопросом на вопрос ответил Ройс, который сейчас был заинтересован в поддержке и командной работе.
Ему совсем не хотелось увольнять кого бы то ни было, но он и не собирался ни с кем нянчиться.
— Предлагаю дождаться возвращения Джареда, — весомо произнес Конрад.
Ройс снова повернулся к нему, смерив его взглядом.
— Что из моего сообщения о срыве пятидесятимиллионной сделки вы не поняли? — Конрад надулся, но ничего не ответил, тогда Ройс продолжил: — Мы начнем действовать прямо сегодня.
Может быть, он и не занимался делами компании столь продолжительно, как Джаред, и не знал всех нюансов, но при этом оставался совладельцем. Ему надоело наблюдать за тем, как люди пытаются отстранить его от принятия решений. То, что он предпочитал пилотировать самолеты, не значило, что у него не было хватки и умения управлять компанией. И прямо сейчас Ройс собирался взять под свой контроль и ситуацию с Норманом Стантоном, и дела в компании.
— Не вижу, что мы можем сейчас сделать, — последовал прямой вызов ему со стороны Конрада.
— У нас в управлении компанией появились демократические тенденции, которые я вовремя не заметил и не пресек? — с подчеркнутой иронией спросил Ройс.
— Мы преданы Джареду.
— Вы должны быть преданы компании.
Конрад сжал губы, а все остальные опустили глаза. Ройс почувствовал, что настал решающий момент. Он должен твердо взять бразды правления компанией в свои руки.
— Я нанимаю экспертов, которые составят подробный отчет о ситуации в компании, — объявил он, назвав компанию, где работала подруга Амбер Кати. Руководители подразделений обменялись вопросительными взглядами, но никто ничего не сказал. — Они изучат все активы компании, и только после этого мы примем окончательное решение. Все, кто не согласен с этим решением, могут прямо сейчас написать заявление об уходе.
Ройс посмотрел на лица всех сидящих за столом. Никто не был обрадован новостями, но и никто не собирался уходить. Значит, нужно было предпринять второй шаг и поскорее попросить Амбер связать его с представителями компании, где работала ее лучшая подруга.
Амбер помогала детям забраться в повозку, на которой им предстояло совершить небольшую поездку по ранчо. Ей должны были помогать Уэсли и Стефани, но когда она посмотрела на них, то увидела, что Уэсли хвастается перед Стефани своим умением кидать лассо.
Теперь у Амбер пропали последние сомнения, что он неравнодушен к своему инструктору, и она улыбнулась про себя. Уэсли был очень привлекательным и веселым парнем, поэтому ее бы не удивило, если бы его чувства оказались взаимными.
— Мне нужно поговорить с тобой, — раздался у нее за спиной голос Ройса, и у нее сразу же забилось сердце.
— Что-то не так? — спросила она, обеспокоенная его тоном.
Ройс стал закрывать откидной борт повозки. Однако Стефани, встав на колесо, тоже забралась внутрь, а за ней и Уэсли. От чего у Амбер пропали последние сомнения в своих догадках насчет развития отношений между ними.
Когда повозка двинулась с места, Ройс взял Амбер за руку.
— У меня была встреча с руководителями подразделений компании, — мрачно сказал он.
— И что ты узнал? — поинтересовалась Амбер, помахав детям вслед.
Она заметила, что Ройс и директора отсутствовали на поляне уже некоторое время, и поняла, что они уединились, чтобы обсудить возникшие проблемы.
— Я тут подумал, не могла бы ты для меня кое-что сделать, — начал Ройс, увлекая ее за сарай.
— Ройс! Я не знаю… тут много людей вокруг. — Амбер огляделась по сторонам.
— Все мысли у тебя об одном! — наигранно возмутился он.
Она широко улыбнулась: Ройс прав, ей не терпелось снова заняться с ним любовью.
— Нет, я, конечно, не против уединиться с тобой где-нибудь, но сейчас мне бы хотелось, чтобы ты помогла мне связаться с твоей подругой Кати, — объяснил Ройс. — Я хочу поручить им провести ревизию всех активов компании «Райдер интернэшнл».
— Значит, я все-таки смогу закончить свою работу и найти этого чертова Нормана Стантона?
Ройс кивнул и погладил ее по руке, а Амбер, улыбнувшись, сразу потянулась за телефоном.
— Амбер, — раздался вскоре в трубке голос Кати. — Я как раз собиралась сама тебе звонить. У вас что, вечеринка?
Амбер огляделась, пытаясь понять, какие звуки могли навести подругу на подобный вопрос.
— С чего ты взяла?
— А накрытые столы для чего тогда?
— Ты что, за мной следишь каким-то образом? — удивленно спросила Амбер, подозрительно посмотрев на телефон.
— Нет. У меня белый «лексус», и я остановилась как раз напротив тебя.
Обернувшись, Амбер увидела, как Кати грациозно выскользнула из машины, и слегка отстранилась от Ройса. Одежда Кати не очень подходила их мероприятию: короткое облегающее голубое платье и туфли на высоком каблуке.
— Вот не ожидала тебя увидеть! Что ты здесь делаешь?
— Мне нужно с тобой поговорить.
Пока Кати шла к Амбер, почти все ковбои остановились и наблюдали за ней.
— Для этого существуют телефоны. — Внезапно Амбер овладел страх. — Ты одна? С тобой никто не приехал?
— Успокойся, подруга. Твой секрет в надежных руках. — Кати усмехнулась, подходя к ним.
— Это Кати, — представила Амбер ее Ройсу.
— Вы умеете привлечь к себе внимание, — заметил Ройс, и Амбер почувствовала укол ревности.