Они не люди. Книга первая
Шрифт:
— Так вот, я услышала эту историю о пропавшем мальчике и господине Сомове… потом почитала кое-какие газеты, и у меня появились мысли по этому поводу. Если вы не заняты, я могла бы…
— Я совершенно свободен.
Маргарита просто обожала строить всякие теории. Запоем читала газеты и смотрела передачи про инопланетян, тайные организации и прочую подобную чушь. Она была уверена, что люди произошли от русалок, а те, в свою очередь, от дельфинов и постоянно находила всё новые и новые доказательства, что наши предки жили
— Вот. Я почитала газеты и сразу поняла, что произошло. Видите ли, господин Сомов женился совсем не по любви. Его привлекло наследство его супруги, доставшееся ей от отца и брата. А что делают люди, когда не любят своих жен? — она сделала драматическую паузу.
Чтобы не сбивать Маргариту с мысли, Аверин не стал уточнять, что на момент заключения брака отец и брат Анны Сомовой еще вполне здравствовали.
— И что же? — вместо этого спросил он.
— Заводят любовниц! — она многозначительно подняла вверх палец. — Я уверена, что графиня Синицына была любовницей советника Сомова!
— О-о… — протянул Аверин и положил в рот кусок блинчика, чтобы скрыть смешок.
— Да-да, именно так. А сын ее, Даниил, узнал об этом: возможно, видел их вместе. Он начал шантажировать Сомова, а тот испугался, задушил мальчика и утопил тело в Чухонке. А несчастная мать, узнав, что любовник убил ее сына, позвала его на свидание и опоила отравленным вином. После чего разрезала на части и утопила в реке…
— …Чухонке, — закончил фразу Аверин.
— Да! — обрадовалась Маргарита. Она нервно перебирала пальцами, и видно было, что ей до ужаса нравится эта история.
— А что? Вы тоже пришли к этим выводам?
— Ну… хм. А тебя не смущает, Маргарита, что господин Сомов пропал три дня назад, а Даниил — позавчера ночью?
— М… — Маргарита нахмурилась, но ее лицо тут же просветлело:
— Я поняла. Мальчишка, обиженный за отца и расстроенный предательством матери, взял свое ружье, у него же есть ружье, да? Взял его и застрелил любовника матери. И сбросил тело… хм. Ну, в общем, потом он испугался, что его посадят в тюрьму, и сбежал в Финляндию, — она замолчала на миг и добавила: — Через Карелию. Там его и нужно искать.
— В Карелии? — уже почти не сдерживая смех, поинтересовался Аверин.
— Да нет же! В Финляндии!
— Но он мог до нее не добраться. Карельские леса опасны, он мог встретить медведя. Хотя, у него ружье… — Аверин наморщил лоб и потер переносицу.
— Маргарита, — наконец сказал он, — а ты точно не хочешь попробовать книги писать?
— Вы опять смеетесь надо мной, — вздохнула Маргарита и, собрав грязную посуду на поднос, направилась на кухню. Всей своей спиной демонстрируя обиду.
Аверин проводил ее взглядом и сунул в рот последний кусок рогалика. Ничего,
Человек, которого он увидел, когда открыл дверь, на газетчика похож не был. Худощавый и спортивный, он был одет в штатский, довольно приличный костюм, правда, без галстука, но выправку имел явно военную. Светлые, тщательно причесанные волосы тоже были пострижены по-уставному.
Человек улыбнулся одними губами, при этом более нигде на его лице не дрогнул ни один мускул, и проговорил:
— Я могу видеть его сиятельство графа Гермеса Аркадьевича Аверина? — его светлые, почти прозрачные глаза буквально буравили Аверина.
— Можете, — Аверин кивнул, — только сначала скажите, кто вы такой.
— Мое имя Владимир. Я полицейский див первого класса.
— Из Управления? — задал Аверин риторический вопрос.
— Да.
Отлично. Вот только этого и не хватало. Ну конечно, вчерашние «собаки» наверняка проснулись и пришли в себя, и этот «Владимир» их допросил. — Я граф Аверин. Но ты это и так знаешь, верно? Заходи.
Див поклонился.
Аверин отрыл дверь полностью, и дождавшись, когда див войдет, закрыл ее и пошел вперед. Владимир последовал за ним.
В гостиной их встретила Маргарита.
— О, у нас гости, — обрадовалась она, — что прикажете подать?
— Ничего. Гость ничего не хочет, он сугубо по рабочим вопросам.
Он направился в кабинет. Войдя, он сел в кресло за большим письменным столом, а диву указал кивком на стул возле двери. И, дождавшись, когда тот сядет, поинтересовался:
— Так что же тебе нужно?
Владимир вновь немного посверлил его взглядом.
— Я бы хотел узнать, что произошло вчера вечером на набережной. Я думаю, не стоит объяснять, как я узнал, что вы там были.
Аверин сложил руки пред собой.
— Нет, не стоит. Но раз ты всё знаешь, тогда еще раз повторяю: что тебе нужно от меня?
Див наклонил голову и совершенно по-человечески вздохнул. Вышло вполне натурально.
— Ваше сиятельство. Я знаю только то, что рассказали мне дивы. И в их рассказе нет самой важной детали. О том, как демону удалось от вас сбежать. Когда мои коллеги отключились, демон всё еще был связан вашими Путами. Аверин побарабанил пальцами по столу:
— Назови мне хоть одну причину, почему я должен тебе отвечать?